mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
MUI - Minor update in Turkish language (tr-TR)
This commit is contained in:
parent
2cef2dfaf5
commit
67df7aceec
@ -263,7 +263,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "Çıkışta &son kullanılan dosyalar listesi kaydedilsin.",IDC_SAVEMRU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,107,155,10
|
||||
CONTROL "Şapka &konumu korunsun.",IDC_PRESERVECARET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,119,120,10
|
||||
CONTROL "&Arama modeli hatırlansın.",IDC_REMEMBERSEARCHPATTERN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,131,120,10
|
||||
CONTROL "&Autoload most recent file on startup.",IDC_AUTOLOAD_MRU_FILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,143,160,10
|
||||
CONTROL "&Başlangıçta son kullanılan dosya yüklensin.",IDC_AUTOLOAD_MRU_FILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,143,160,10
|
||||
CONTROL "Vazgeç", IDC_REMOVE, "Button", BS_DEFSPLITBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 212, 107, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,154,158,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,212,158,50,14
|
||||
@ -531,7 +531,7 @@ BEGIN
|
||||
LTEXT "${0I}",IDC_MODLNS_CNTLN0_ZEROFLD,30,92,17,8
|
||||
LTEXT "Sürekli numara (sıfırdan başlayan).",IDC_STATIC5,57,92,109,8
|
||||
LTEXT "${0L+I+N}", IDC_MODLNS_TINYEXPR_ALL,12,102,30,8
|
||||
LTEXT "${<expr>} defines math formulas.",IDC_STATIC6,57,102,175,8
|
||||
LTEXT "${<expr>} matematik formüllerini tanımlar.",IDC_STATIC6,57,102,175,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_INSERTTAG DIALOGEX 0, 0, 182, 70
|
||||
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_LEX_KOTLIN_SRC "Kotlin kaynak kodu"
|
||||
IDS_LEX_JULIA_SCR "Julia betiği"
|
||||
IDS_LEX_KIX_SCR "KiXtart betiği"
|
||||
IDS_LEX_FORTRAN "Fortran Source Code"
|
||||
IDS_LEX_FORTRAN "Fortran kaynak kodu"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
@ -488,26 +488,26 @@ BEGIN
|
||||
IDS_LEX_STR_63379 "Kapatılmamış dizge"
|
||||
IDS_LEX_STR_63380 "URL/IRI"
|
||||
IDS_LEX_STR_63381 "Kısa IRI"
|
||||
IDS_LEX_STR_63382 "Send Key"
|
||||
IDS_LEX_STR_63383 "Meta-Data"
|
||||
IDS_LEX_STR_63384 "Enumeration"
|
||||
IDS_LEX_STR_63385 "TriQ-String"
|
||||
IDS_LEX_STR_63386 "Symbol Identifier"
|
||||
IDS_LEX_STR_63387 "Symbol Operator"
|
||||
IDS_LEX_STR_63388 "String EOL"
|
||||
IDS_LEX_STR_63397 "Backticks"
|
||||
IDS_LEX_STR_63382 "Tuş gönderme"
|
||||
IDS_LEX_STR_63383 "Üst veri"
|
||||
IDS_LEX_STR_63384 "Hesaplama"
|
||||
IDS_LEX_STR_63385 "TriQ dizgesi"
|
||||
IDS_LEX_STR_63386 "Simge belirteci"
|
||||
IDS_LEX_STR_63387 "Simge işlemi"
|
||||
IDS_LEX_STR_63388 "Dizge satır sonu"
|
||||
IDS_LEX_STR_63397 "Ters tik"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_MODIFIED "Change History Marker Modified"
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_SAVED "Change History Marker Saved"
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_REV_TO_MOD "Change History Marker Reverted to Modified"
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_REV_TO_ORG "Change History Marker Reverted to Origin"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_MODIFIED "2nd Change History Marker Modified"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_SAVED "2nd Change History Marker Saved"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_REV_TO_MOD "2nd Change History Marker Reverted to Modified"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_REV_TO_ORG "2nd Change History Marker Reverted to Origin"
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_MODIFIED "Değişiklik geçmişi işaretleyici değiştirildi"
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_SAVED "Değişiklik geçmişi işaretleyici kaydedildi"
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_REV_TO_MOD "Değişiklik geçmişi işaretleyici değiştirilmişe döndürüldü"
|
||||
IDS_LEX_STD_CH_REV_TO_ORG "Değişiklik geçmişi işaretleyici kaynağa döndürüldü"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_MODIFIED "2. Değişiklik geçmişi işaretleyici değiştirildi"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_SAVED "2. Değişiklik geçmişi işaretleyici kaydedildi"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_REV_TO_MOD "2. Değişiklik geçmişi işaretleyici değiştirilmişe döndürüldü"
|
||||
IDS_LEX_2ND_CH_REV_TO_ORG "2. Değişiklik geçmişi işaretleyici kaynağa döndürüldü"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
||||
@ -350,12 +350,12 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Boşluklar görüntülensin\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Satır sonları görüntülensin\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Change History Marker"
|
||||
POPUP "Değişiklik geçmişi işareti"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "No Change Markers", IDM_VIEW_CHGHIST_NONE
|
||||
MENUITEM "Show in Margin only", IDM_VIEW_CHGHIST_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Show in Document only", IDM_VIEW_CHGHIST_DOCTXT
|
||||
MENUITEM "Show All Change Markers", IDM_VIEW_CHGHIST_ALL
|
||||
MENUITEM "Değişiklik işareti yok", IDM_VIEW_CHGHIST_NONE
|
||||
MENUITEM "Yalnızca kenarda görüntülensin", IDM_VIEW_CHGHIST_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Yalnızca belgede görüntülensin", IDM_VIEW_CHGHIST_DOCTXT
|
||||
MENUITEM "Tüm değişiklik işaretleri görüntülensin", IDM_VIEW_CHGHIST_ALL
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Bağlantı noktaları görüntülensin\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
@ -392,7 +392,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Satır &numaraları\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "&Yer imi boşluğu\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Change History Margin", IDM_VIEW_CHGHIST_TOGGLE_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Değişiklik geçmişi kenarlığı", IDM_VIEW_CHGHIST_TOGGLE_MARGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Blok daraltma"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -472,7 +472,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "HTML/&XML kod imleri otomatik kapatılsın\tCtrl+Shift+H", IDM_SET_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "Sözcükler &otomatik tamamlansın", IDM_SET_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "&Lexer-&anahtar sözcükleri otomatik tamamlansın", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Alternate Word Se¶tors\tCtrl+Alt+A", IDM_SET_ALTERNATE_WORD_SEPS
|
||||
MENUITEM "Alternatif sö&zcük ayraçları\tCtrl+Alt+A", IDM_SET_ALTERNATE_WORD_SEPS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Her dosya tek pencerede açılsın", IDM_SET_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Dosyadaki değişiklikler bildirilsin...\tAlt+F5", IDM_SET_CHANGENOTIFY
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Son kullanılan dosyalar hatırlansın", IDM_SET_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "İ&mleç konumu hatırlansın", IDM_SET_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "&Arama modeli hatırlansın", IDM_SET_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "&Autoload Recent File", IDM_SET_AUTOLOAD_MRU_FILE
|
||||
MENUITEM "&Son kullanılan dosya otomatik yüklensin", IDM_SET_AUTOLOAD_MRU_FILE
|
||||
END
|
||||
POPUP "P&encere"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -592,7 +592,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Toplama", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Satır numaraları", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Yer imi kenar boşluğu", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Change History Margin", IDM_VIEW_CHGHIST_TOGGLE_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Değişiklik geçmişi kenarlığı", IDM_VIEW_CHGHIST_TOGGLE_MARGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
@ -206,7 +206,7 @@ BEGIN
|
||||
"Özgün dosya değişiklik zamanının korunması seçeneği etkinleştirilmiş.\nBu seçenek bu oturum boyunca etkin olacak!"
|
||||
IDS_MUI_OUT_OFF_OCCMRK "Yinelenme işaretleyicileri bitiyor (Yer imi/Vurgula)!"
|
||||
IDS_MUI_DOCUMENT_READONLY
|
||||
"The document is locked for view only. Keep the lock to prevent editing?"
|
||||
"Blge salt okunur olarak kilitlenmiş. Düzenlemeyi engellemek için kilitli kalsın mı?"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
@ -222,7 +222,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_WARN_STYLE_RESET
|
||||
"Bu işlem, biçemi istenilen renk kipinin fabrika varsayılanlarına sıfırlar ve etkin tema dosyasını standart config.ini ile değiştirir.!"
|
||||
IDS_MUI_ASK_INSTANCE_EXISTS
|
||||
"Single File Instance Mode:\n\nSet focus on already loaded file instance?"
|
||||
"Tek dosya kopyası kipi:\n\nZaten yüklenmiş dosya kopyasına odaklanılsın mı?"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@ BEGIN
|
||||
"Arama geçmişini temizle"
|
||||
IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY
|
||||
"Değiştirme geçmişini temizle"
|
||||
IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard Shortcut [^c]"
|
||||
IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Pano kısayolu ile değiştir [^c]"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Baştan aramayı sürdür"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Sondan aramayı sürdür"
|
||||
END
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user