mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
Merge pull request #4795 from hpwamr/Mui_Beta
MUI - Add updated translations for "French" languages.
This commit is contained in:
commit
e236936776
@ -272,17 +272,17 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_CHANGENOTIFY DIALOGEX 0, 0, 184, 118
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Notification de modification de fichier"
|
||||
CAPTION "Notification de modification du fichier"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Aucu&ne.", IDC_RADIO_BTN_A,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,99,10
|
||||
CONTROL "&Indicateur (silencieux).", IDC_RADIO_BTN_B, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 7, 19, 99, 10
|
||||
CONTROL "Afficher un &message.", IDC_RADIO_BTN_C,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,99,10
|
||||
CONTROL "&Auto-rechargement.", IDC_RADIO_BTN_D,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,43,99,10
|
||||
CONTROL "&Verrouillage exclusif de fichier.", IDC_RADIO_BTN_E,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,55,125,10
|
||||
CONTROL "&Verrouillage exclusif du fichier.", IDC_RADIO_BTN_E,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,55,125,10
|
||||
CONTROL "&Rétablir si un nouveau fichier est ouvert.", IDC_CHECK_BOX_A,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,72,145,10
|
||||
CONTROL "Journal de surveillance.", IDC_CHECK_BOX_B,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,120,10
|
||||
LTEXT "File Check Interval [ms]",IDC_LINE_TEXT,7,102,120,10
|
||||
LTEXT "Intervalle de contrôle du fichier [ms]",IDC_LINE_TEXT,7,102,120,10
|
||||
EDITTEXT IDC_FILE_CHECK_INTERVAL,127,100,50,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,127,24,50,14
|
||||
@ -642,11 +642,11 @@ BEGIN
|
||||
//~ICON IDR_MAINWND,IDC_INFOBOXICON,7,7,0,0
|
||||
CONTROL IDR_MAINWND, IDC_INFOBOXICON, "Static", SS_BITMAP | SS_NOTIFY, 7, 7, 24, 24, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
LTEXT "",IDC_INFOBOXTEXT,35,7,202,41,SS_EDITCONTROL | SS_NOPREFIX | SS_LEFT
|
||||
CONTROL "&Don't display this message again.",IDC_INFOBOXCHECK,
|
||||
CONTROL "&Ne plus afficher ce message.",IDC_INFOBOXCHECK,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,54,122,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Retry",IDRETRY,186,70,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Abort",IDABORT, 130, 70, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ignore",IDIGNORE,242,70,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Réessayer",IDRETRY,186,70,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Interrompre",IDABORT, 130, 70, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ignorer",IDIGNORE,242,70,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_INFOBOX7 DIALOGEX 0, 0, 299, 91
|
||||
|
||||
@ -425,7 +425,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "P&anneaux"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Show Titlebar", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre de titre" IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre de menus", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Afficher la barre d'outils", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Affic&her la barre d'état", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
@ -577,7 +577,7 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Show Titlebar", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre de titre", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre de &menus", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Afficher la barre d'outils", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre d'état", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_SB_TOGGLE_VIEW "Basculer la vue..."
|
||||
IDS_MUI_SB_REPLACE_ALL "Remplacer tout..."
|
||||
IDS_MUI_SB_WRAP_LINES "Ajuster le saut de ligne..."
|
||||
IDS_MUI_SB_SORTING_LINES "Sorting Lines..."
|
||||
IDS_MUI_SB_SORTING_LINES "Triage des lignes..."
|
||||
IDS_MUI_SB_CONV_LNBRK "Convertir les sauts de ligne..."
|
||||
IDS_MUI_SB_RECODING_DOC "Réencodage du document..."
|
||||
IDS_MUI_SB_LEXER_STYLING "Appliquer le style Lexer..."
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user