mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-11 21:03:05 +08:00
MUI - Exclusive Lock (write) Mode shown in windows title.
This commit is contained in:
parent
21dce7a446
commit
98f4db6c1d
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Stoor &Kopie...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Stoor met oorspronklike lêer &Datum/Tyd\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Lees net", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lees net File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Stel Enkripsie &Wagwoordfrase...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Verhoogde)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Verhoogde"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Knipbord"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Ongetiteld"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Lees Net)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Laai ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Stoor ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Print Bladsy %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Die huidige lêer is gewysig deur 'n eksterne program. Herlaai?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Die huidige lêer is verwyder. Stoor nou?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Posisie is aangeskakel. Enige nuwe Notepad3-vensters sal die huidige vensterplasinginstellings gebruik."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Die huidige program instellings is gestoor."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Kon nie konfigurasielêer skep nie."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Захаваць копі&ю...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Захоўвац&ь зыходнюю дату/час файла\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Толькі чытанне", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Толькі чытанне File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Задаць парольны сказ...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Павышаныя правы)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Павышаныя правы"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Буфер абмену"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Безыменны"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT "«%s»"
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Толькі чытанне)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Ладаванне «%s»..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Захаванне «%s»..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Друкаванне старонкі %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Гэты файл быў зменены вонкавай праграмай. Пераадкрыць яго?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Гэты файл быў выдалены. Захаваць нанава?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Фіксаваная пазіцыя акна задзейнічана. Усякае новае акно Notepad3 запусціцца з цяперашнімі наладамі пазіцыі."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Цяперашнія налады праграмы былі захаваны."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Памылка падчас стварэння файла наладаў."
|
||||
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Erhöhte Rechte)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Erhöhte Rechte"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Zwischenablage"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Kein Titel"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Save &Copy...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Save with Original File Date/Ti&me\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Read Only", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Read Only File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Set Encr&yption Passphrase...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevated"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Clipboard"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Untitled"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Read Only)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Loading ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Saving ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Printing page %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"The current file has been modified by an external program. Reload?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "The current program settings have been saved."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Error creating configuration file."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Save &Copy...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Save with Original File Date/Ti&me\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Read Only", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Read Only File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Set Encr&yption Passphrase...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevated"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Clipboard"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Untitled"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Read Only)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Loading ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Saving ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Printing page %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"The current file has been modified by an external program. Reload?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "The current program settings have been saved."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Error creating configuration file."
|
||||
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevated"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Clipboard"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Untitled"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"The current file has been modified by an external program. Reload?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "The current program settings have been saved."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Error creating configuration file."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Guardar &copia...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Guardar con &fecha/hora original del archivo\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sólo &lectura", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Sólo &lectura Atributo de Archivo", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Bloquear Archivo (Lectura-Compartido)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Establecer contraseña de cifrado...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (elevado)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevado"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Portapapeles"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Sin título"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Sólo lectura)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusivo>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Carga ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Guardando ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Imprimir página %i..."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Guardar &copia...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Guardar con &fecha/hora original del archivo\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sólo &lectura", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Sólo &lectura Atributo de Archivo", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Bloquear Archivo (Lectura-Compartido)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Establecer contraseña de cifrado...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevada)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevado"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Portapapeles"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Sin título"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Sólo lectura)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusivo>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Carga ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Guardando ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Imprimir página %i..."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Enregistrer &une Copie...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Enregistrer avec &Date/Heure Originale du Fichier\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Lecture Seule", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lecture Seule Attribut de Fichier", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Verrouiller Fichier (Lecture-Partage)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Définir mot de P&asse de Cryptage...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Élevée)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Élevé"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Presse-papiers"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Sans Titre"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Lecture seule)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusif>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Chargement ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Sauvegarde ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Impression page %i..."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "प्रतिलिपि सहेजें (&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "मूल प्रति के दिनाँक/समय में सहेजें (&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "केवल पढ़ने योग्य (&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "केवल पढ़ने योग्य File Attribute (&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "एन्क्रिप्शन पासफ्रेज़ तैयार करें (&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (व्यवस्थापक रूप में)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : व्यवस्थापक रूप में"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : क्लिपबोर्ड"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "अनामांकित"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(सिर्फ़ पढ़ने के लिए)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "शुरू हो रहा है ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "सहेजा जा रहा है ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "प्रष्ठ मुद्रित हो रहा है %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"चालू फ़ाईल एक बाहरी प्रोग्राम द्वारा परिवर्तित हो चुकी है। पुनः लोड करें?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "चालू फ़ाईल मिटा दी गई है। अभी सहेजें?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky विंडो की स्तिथि सक्षम है. कोई भी नई Notepad3 विंडो इस विंडो की स्तिथि सेटिंग को प्रयोग मे लेगी."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "चालू प्रोग्राम सेटिंग सहेजी जा चुकी हैं."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "कन्फ़िगरेशन फ़ाईल बनाने में त्रुटि."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Másolat m&entése...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Mentés e&redeti fájl dátumával/idővel\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Csak olvasható", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Csak olvasható File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Kódolási &jelmondat beállítása...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Adminisztrátor)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Adminisztrátor"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Vágólap"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Névtelen"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Csak olvasható)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Betöltés: ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Mentés ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Oldal nyomtatása %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Az aktuális fájl egy külső progarm által módosítva lett. Újratöltsük?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Az aktuális fájl törölve lett. Elmentsük?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "A ragadós ablakpozíciók be van kapcsolva. Az új Notepad3 ablakok a jelenlegi ablakhelyzetét használják majd."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "A jelenlegi beállítások el lettek mentve."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Hiba a beállításfájl létrehozásakor."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Save &Copy...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Save with Original File Date/Ti&me\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Read Only", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Read Only File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Set Encr&yption Passphrase...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevated"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Clipboard"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Untitled"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Read Only)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Loading ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Saving ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Printing page %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"The current file has been modified by an external program. Reload?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "The current program settings have been saved."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Error creating configuration file."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Salva &copia...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Salva con &Data/Ora originali del file\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sola lettu&ra", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Sola lettu&ra File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Imposta passphrase per crittografia...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Amministratore)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Amministratore"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s: Clipboard"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Senza titolo"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Sola lettura)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Apertura ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Salvataggio ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Stampa in corso pagina %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Il file corrente è stato modificato da un programma esterno. Ricaricare?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Il file corrente è stato cancellato. Salvarlo adesso?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "La posizione della finestra ""sticky"" è abilitata. Qualunque finestra Notepad3 userà le attuali impostazioni di posizione finestra."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Le impostazioni correnti di Notepad3 sono state salvate."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Errore nella creazione del file delle impostazioni."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "コピーして保存(&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "更新日時を更新しない(&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "読み取り専用(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "読み取り専用 File Attribute(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "暗号化パスワードの設定(&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (権限昇格)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : 権限昇格"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s: クリップボード履歴"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "無題"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(読み取り専用)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "読込中 ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "保存中 ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "%i ページを印刷..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"ファイルが他のプログラムによって変更されました。再読み込みしますか?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "ファイルが削除されました。保存しますか?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "ウィンドウ位置の固定を有効にします。新しいウインドウは、現在のウインドウ位置の設定にて開かれます。"
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "設定が保存されました。"
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "設定ファイルの作成に失敗しました。"
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "복사본 저장(&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "원본 파일 날짜/시간으로 저장(&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "읽기 전용(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "읽기 전용 File Attribute(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "암호화 암호 문구 설정(&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (상승된 권한)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : 상승된 권한"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : 클립보드"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "제목 없음"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(읽기 전용)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "불러오는 중 ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "저장 중""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "페이지 인쇄 중%i..."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Opslaan &kopiëren...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Opslaan met originele bestands&datum/-tijd\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Alleen-lezen", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Alleen-lezen Bestandskenmerk", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Vergrendelen Bestand (Lezen-Delen)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Instellen encryptie wachtwoord...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Verhoogde)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Verhoogde"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Klembord"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Naamloos"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Alleen lezen)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusief>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Laden ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Bewaren ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Afdrukken pagina %i..."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zapisz &kopię...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Zapisz oryginalny plik, datę / czas\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Tylko do odczytu", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Tylko do odczytu File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ustaw hasło szyfrowania...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Podniesiony)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Podniesiony"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Schowek"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Bez nazwy"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Tylko do odczytu)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Ładowanie ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Zapisywanie ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Drukowanie strony %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Bieżący plik został zmieniony przez zewnętrzny program. Załadować ponownie?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Bieżący plik został usunięty. Zapisać teraz?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Zamrożona pozycja okna jest włączona. Jakiekolwiek nowe okno Notepad3 zastosuje ustawienia bieżącego umiejscowienia okna."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Bieżące ustawienia programu zostały zapisane."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Błąd podczas tworzenia pliku konfiguracyjnego."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Salvar &Cópia...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Salvar com &Data/Hora do Arquivo Original\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Apenas &Leitura", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Apenas &Leitura File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Definir Senha de Cr&iptografia...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevado)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevado"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Área de Transferência"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Sem Título"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Somente Leitura)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Carregando ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Salvando ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Imprimindo página %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"O presente arquivo foi modificado por um programa externo. Recarregar?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "O presente arquivo foi apagado. Salvar agora?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Posição de Janela Fixada foi ativada. Qualquer nova janela do Notepad3 usará as configurações de posicionamento de janela correntes."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "As configurações correntes do programa foram gravadas."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Erro criando arquivo de configuração."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Guardar &cópia...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Guardar com &data/hora original do ficheiro\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Só de leitu&ra", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Só de leitu&ra File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Definir palavra-passe de encr&iptação...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevado)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevado"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Área de transferência"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Sem título"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Só de leitura)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "A carregar ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "A guardar ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "A imprimir página %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"O ficheiro actual foi modificado por um programa externo. Recarregar?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "O ficheiro actual foi eliminado. Guardar agora?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "A posição fixa da janela está activada. Todas as novas janelas do Notepad3 irão utilizar as actuais definições de posicionamento."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "As actuais definições do programa foram guardadas."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Erro ao criar o ficheiro de configuração."
|
||||
|
||||
@ -64,10 +64,10 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Со&хранить копию...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Сохранять исходну&ю дату/время файла\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Только чтение", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM "&Только чтение File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Задать парольную фразу...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM "Задать парольную фразу...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Путь в буфер обмена"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Повышенные права)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Повышенные права"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Буфер обмена"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Безымянный"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT "«%s»"
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Только чтение)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Загрузка «%s»..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Сохранение «%s»..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Печать страницы %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Этот файл был изменен внешней программой. Переоткрыть его?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Этот файл был удален. Пересохранить?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Фиксированное положение окна включено. Любое новое окно Notepad3 будет запущено с текущими настройками положения."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Текущие настройки приложения были сохранены."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Ошибка создания конфигурационного файла."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Uložiť &kópiu...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Uložiť s pôvodným &dátumom a časom\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Len na čítanie", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Len na čítanie File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Nastaviť šifrovanie prístupovou frázou...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Zvýšené oprávnenia)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Zvýšené oprávnenia"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Schránka"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Bez názvu"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Len na čítanie)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Načítanie ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Ukladanie ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Tlač stránky %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Aktuálny súbor bol upravený externým programom. Znovu ho načítať?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Aktuálny súbor bol odstránený. Uložiť ho znovu?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Fixovanie polohy okna je povolené. Všetky nové okná Notepad2 budú používať aktuálne nastavenie umiestnenia okna."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Aktuálne nastavenie programu bolo uložené."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Chyba pri vytváraní konfiguračného súboru."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Spara kopia...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Spara med originaltid och datum\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Skrivskyddad", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Skrivskyddad File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ange lösenfras...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (utökade privilegier)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : utökade privilegier"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : urklipp"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Odöpt"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(skrivskyddad)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Laddar ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Sparar ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Skriver ut sida %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Aktuell fil har modifierats av ett externt program. Vill du ladda om?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Aktuell fil har tagits bort. Vill du spara nu?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Fast fönsterposition är aktiverad. Alla nya Notepad3-fönster kommer att använda aktuella fösterplaceringsinställningar."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Inställningarna har sparats."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Kunde inte skapa konfigurationsfil."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Kopya &Olarak Kaydet...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Orijinal Dosyayla Kaydet &Tarih/Saat\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sadece Oku", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Sadece Oku File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Şifreleme &Parolasını Ayarla...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevated"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Pano"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Başlıksız"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Sadece oku)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Yükleniyor ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Kaydediliyor ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Sayfa yazdırılıyor %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"The current file has been modified by an external program. Reload?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "The current program settings have been saved."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Error creating configuration file."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Save &Copy...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Save with Original File Date/Ti&me\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Read Only", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Read Only File Attribute", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Set Encr&yption Passphrase...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : Elevated"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : Clipboard"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "Untitled"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(Read Only)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Loading ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Saving ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Printing page %i..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"The current file has been modified by an external program. Reload?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "The current program settings have been saved."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Error creating configuration file."
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "保存副本(&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "使用原始修改时间保存(&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "只读(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "只读 File Attribute(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "设置加密口令(&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (管理员权限)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : 管理员权限"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : 剪贴板收集模式"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "未命名"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT "“%s”"
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(只读)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "正在加载“%s”..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "正在保存“%s”..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "正在打印第 %i 页..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"当前文件已被其它程序修改。是否重新加载?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "当前文件已被删除。是否保存?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "粘性窗口位置已启用。新的 Notepad3 窗口将使用和当前窗口一致的位置设置。"
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "当前设置已保存。"
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "创建配置文件失败。"
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "另存拷貝為(&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "使用原始修改時間儲存(&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "檔案唯讀(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "檔案唯讀 File Attribute(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "設定加密密碼(&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
|
||||
@ -97,11 +97,12 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (管理員權限)"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s : 管理員權限"
|
||||
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "%s : 剪貼簿收集模式"
|
||||
IDS_MUI_UNTITLED "未命名"
|
||||
IDS_MUI_TITLEEXCERPT "「%s」"
|
||||
IDS_MUI_READONLY "(唯讀)"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCKED "<Exclusive>"
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "正在載入「%s」..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "正在儲存「%s」..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "正在列印第 %i 頁..."
|
||||
@ -177,7 +178,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"目前檔案已被其它程式修改。是否重新載入?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "目前檔案已被刪除。是否儲存?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not accquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "粘性視窗位置已啟用。新的 Notepad3 視窗將使用和目前視窗一樣的位置設定。"
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "目前設定已儲存。"
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "建立配置檔案失敗。"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user