mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
Merge pull request #2955 from hpwamr/mui
MUI - Translation in Hindi (hi-IN) correction of Shortcuts (Part_2)
This commit is contained in:
commit
98ebcbd49a
@ -55,61 +55,61 @@ END
|
||||
|
||||
IDR_MUI_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "फ़ाइल(&F)"
|
||||
POPUP "फ़ाइल (&F)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "नया(&N)\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&खोलें(&O)...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&सहेजें(&S)\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "नया (&N)\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&खोलें (&O)...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&सहेजें (&S)\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "इस रूप में सहेजें(A)...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM "सहेजें प्रतिलिपि(&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "मूल प्रति के दिनाँक/समय में सहेजें(&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM "सहेजें प्रतिलिपि (&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "मूल प्रति के दिनाँक/समय में सहेजें (&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "केवल पढ़ने योग्य(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "केवल पढ़ने योग्य (&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "एन्क्रिप्शन पदबंध तैयार करें(&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM "एन्क्रिप्शन पदबंध तैयार करें (&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "क्लिपबोर्ड का स्थान(&D)"
|
||||
POPUP "क्लिपबोर्ड का स्थान (&D)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "सिर्फ़ फ़ाइल नाम कॉपी करें(&F)\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
|
||||
MENUITEM "सिर्फ़ फ़ाइल नाम कॉपी करें (&F)\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
|
||||
MENUITEM "Copy &Directory-Path only", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
|
||||
MENUITEM "Copy &Full-Path\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "प्रक्षेपित करें(&L)"
|
||||
POPUP "प्रक्षेपित करें (&L)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल में खोजें(&S)\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल में खोजें (&S)\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "नई विंडो(&N)\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "खाली विंडो(&E)\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM "नई विंडो (&N)\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "खाली विंडो (&E)\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "फिर से खोलें(&R)", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM "फिर से खोलें (&R)", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "दस्तावेज़ चलाएं(&D)\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||||
MENUITEM "इनके साथ खोलें(&O)...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "कमांड(&C)...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||||
MENUITEM "दस्तावेज़ चलाएं (&D)\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||||
MENUITEM "इनके साथ खोलें (&O)...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "कमांड (&C)...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "वेब टेम्पलेट (&1)\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "वेब टेम्पलेट (&2)\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल इक्स्प्लोरर खोलें(&F)", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल इक्स्प्लोरर खोलें (&F)", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल से वापस लाएं(&V)\tF5", IDM_FILE_REVERT
|
||||
POPUP "एन्कोडिंग(&E)"
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल से वापस लाएं (&V)\tF5", IDM_FILE_REVERT
|
||||
POPUP "एन्कोडिंग (&E)"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "इस प्रकार में फ़ाइल से वापस लाएं(&R)"
|
||||
POPUP "इस प्रकार में फ़ाइल से वापस लाएं (&R)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "डिफ़ॉल्ट सेटिंग(&D)", CMD_RECODEDEFAULT
|
||||
MENUITEM "डिफ़ॉल्ट सेटिंग (&D)", CMD_RECODEDEFAULT
|
||||
MENUITEM "A&NSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI
|
||||
MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
|
||||
MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "ASCII as UT&F-8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
|
||||
MENUITEM "Force U&CHARDET Analysis", CMD_RELOADFORCEDETECTION
|
||||
MENUITEM "एन्कोडिंग टैग्स अनदेखा करें(&I)\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS
|
||||
MENUITEM "एन्कोडिंग टैग्स अनदेखा करें (&I)\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "दूसरे एन्कोडिंग विकल्प(&M)...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
|
||||
MENUITEM "दूसरे एन्कोडिंग विकल्प (&M)...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
|
||||
END
|
||||
POPUP "इस रूप में दस्तावेज़ तैयार करें(&S)"
|
||||
POPUP "इस रूप में दस्तावेज़ तैयार करें (&S)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI
|
||||
MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE
|
||||
@ -117,104 +117,104 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8
|
||||
MENUITEM "UTF-8 with &Signature", IDM_ENCODING_UTF8SIGN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "दूसरे एन्कोडिंग विकल्प(&M)...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
|
||||
MENUITEM "दूसरे एन्कोडिंग विकल्प (&M)...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "एन्कोडिंग डिफ़ॉल्ट चुनें(&D)...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
|
||||
MENUITEM "एन्कोडिंग डिफ़ॉल्ट चुनें (&D)...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
|
||||
END
|
||||
POPUP "पंक्ति समाप्ति(&G)"
|
||||
POPUP "पंक्ति समाप्ति (&G)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF
|
||||
MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR
|
||||
MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "डिफ़ॉल्ट(&D)...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
MENUITEM "डिफ़ॉल्ट (&D)...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "इंडेंटेशन जाँचें(&I)...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
MENUITEM "इंडेंटेशन जाँचें (&I)...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "पृष्ठ सेटअप(&U)...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||||
MENUITEM "मुद्रित करें(&P)...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||||
MENUITEM "पृष्ठ सेटअप (&U)...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||||
MENUITEM "मुद्रित करें (&P)...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "गुण(&T)...", IDM_FILE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "डेस्कटॉप पर लिंक भेजें(&K)", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "गुण (&T)...", IDM_FILE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "डेस्कटॉप पर लिंक भेजें (&K)", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "खोजें(&B)...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||||
POPUP "पसंदीदा(&F)"
|
||||
MENUITEM "खोजें (&B)...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||||
POPUP "पसंदीदा (&F)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "पसंदीदा खोलें(&O)...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
|
||||
MENUITEM "चालू फ़ाइल जोड़ें(&A)...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
|
||||
MENUITEM "प्रबंधित करें(&M)...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
|
||||
MENUITEM "पसंदीदा खोलें (&O)...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
|
||||
MENUITEM "चालू फ़ाइल जोड़ें (&A)...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
|
||||
MENUITEM "प्रबंधित करें (&M)...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "हाल के खोले हुए(&H)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||||
MENUITEM "हाल के खोले हुए (&H)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "बाहर निकलें(&X)\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM "बाहर निकलें (&X)\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "संपादन(&E)"
|
||||
POPUP "संपादन (&E)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "पूर्ववत करें(&U)\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "फिर से करें(&R)\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM "पूर्ववत करें (&U)\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "फिर से करें (&R)\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "काटें(&T)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "कॉपी(&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "सारा कॉपी करें(&A)\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
|
||||
MENUITEM "कॉपी करें और जोड़ें(&Y)\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
|
||||
MENUITEM "चिपकाएं(&P)\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "बदलें(&W)\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||||
MENUITEM "नष्ट करें(&D)\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "क्लिपबोर्ड साफ़ करें(&E)", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||||
MENUITEM "सारा चुनें(&S)\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "काटें (&T)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "कॉपी (&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "सारा कॉपी करें (&A)\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
|
||||
MENUITEM "कॉपी करें और जोड़ें (&Y)\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
|
||||
MENUITEM "चिपकाएं (&P)\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "बदलें (&W)\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||||
MENUITEM "नष्ट करें (&D)\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "क्लिपबोर्ड साफ़ करें (&E)", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||||
MENUITEM "सारा चुनें (&S)\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "शब्द(&O)"
|
||||
POPUP "शब्द (&O)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "पूरा शब्द(&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
|
||||
MENUITEM "पूरा शब्द (&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "कर्सर को शब्द के बाएं ले जाएं(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||||
MENUITEM "कर्सर को शब्द के दाएं ले जाएं(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||||
MENUITEM "बायाँ शब्द मिटाएं(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||||
MENUITEM "दायाँ शब्द मिटाएं(&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
|
||||
MENUITEM "कर्सर को शब्द के बाएं ले जाएं (&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||||
MENUITEM "कर्सर को शब्द के दाएं ले जाएं (&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||||
MENUITEM "बायाँ शब्द मिटाएं (&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||||
MENUITEM "दायाँ शब्द मिटाएं (&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
|
||||
END
|
||||
POPUP "रेखाएं(&L)"
|
||||
POPUP "रेखाएं (&L)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "ऊपर लाएं(&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP
|
||||
MENUITEM "ऊपर लाएं (&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP
|
||||
MENUITEM "नीचे लाएं\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "चुना हुआ काटें या चालू रेखा(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "चुनी हुई सारी रेखाएं काटें(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "चुना हुआ या चालू रेखा कॉपी करें(&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "चुनी हुई सारी रेखाएं कॉपी करें(&Y)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM "चुना हुआ काटें या चालू रेखा (&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "चुनी हुई सारी रेखाएं काटें (&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "चुना हुआ या चालू रेखा कॉपी करें (&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "चुनी हुई सारी रेखाएं कॉपी करें (&Y)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "रेखा प्रतिलिपि(&D)\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "रेखा क्रम की अदला बदली करें(&T)\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||||
MENUITEM "रेखा मिटाएं(&D)\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||||
MENUITEM "रेखा प्रतिलिपि (&D)\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "रेखा क्रम की अदला बदली करें (&T)\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||||
MENUITEM "रेखा मिटाएं (&D)\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "बाईं रेख मिटाएं(&N)\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT
|
||||
MENUITEM "दाईं रेखा मिटाएं(&H)\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT
|
||||
MENUITEM "बाईं रेख मिटाएं (&N)\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT
|
||||
MENUITEM "दाईं रेखा मिटाएं (&H)\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "स्तम्भ लपेटें(&W)...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP
|
||||
MENUITEM "रेखाएं तोड़ें(&S)\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES
|
||||
MENUITEM "रेखाएं जोड़ें(&J)\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES
|
||||
MENUITEM "रेखाएं मिलाएं(&F)\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP
|
||||
MENUITEM "पैराग्राफ़ संरक्षित करें(&P)\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA
|
||||
MENUITEM "स्तम्भ लपेटें (&W)...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP
|
||||
MENUITEM "रेखाएं तोड़ें (&S)\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES
|
||||
MENUITEM "रेखाएं जोड़ें (&J)\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES
|
||||
MENUITEM "रेखाएं मिलाएं (&F)\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP
|
||||
MENUITEM "पैराग्राफ़ संरक्षित करें (&P)\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "खाली रेखाएं मिलाएं(&G)\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "रिक्त रेखाएं मिलाएं(&K)\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "खाली रेखाएं हटाएं(&R)\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "रिक्त रेखाएं हटाएं(&B)\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "प्रतिरूप रेखाएं मिटाएं(&O)\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES
|
||||
MENUITEM "खाली रेखाएं मिलाएं (&G)\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "रिक्त रेखाएं मिलाएं (&K)\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "खाली रेखाएं हटाएं (&R)\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "रिक्त रेखाएं हटाएं (&B)\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "प्रतिरूप रेखाएं मिटाएं (&O)\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES
|
||||
END
|
||||
POPUP "चुनाव(&N)"
|
||||
POPUP "चुनाव (&N)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "इंडेंट(&I)", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "इंडेंट हटाएं(&U)", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM "इंडेंट (&I)", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "इंडेंट हटाएं (&U)", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "चुनाव के आरंभ में जाएं(&C)\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "चुनाव के अंत में जाएं(&N)\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
MENUITEM "चुनाव के आरंभ में जाएं (&C)\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "चुनाव के अंत में जाएं (&N)\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "चुनाव साथ रखें(&E)"
|
||||
POPUP "चुनाव साथ रखें (&E)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "उद्धरण चिन्ह(&S)\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "दोहरा उद्धरण चिन्ह(&D)\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
MENUITEM "उद्धरण चिन्ह (&S)\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "दोहरा उद्धरण चिन्ह (&D)\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE
|
||||
MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2
|
||||
@ -224,26 +224,26 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&With...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "चुनी रेखा की प्रतिलिपि(&D)/Line\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "चुनी रेखा की प्रतिलिपि (&D)/Line\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Pad With Blanks\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "पहला वर्ण मिटाएं(&F)\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "आखरी वर्ण मिटाएं(&L)\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "अनुगामी रिक्त स्थान मिटाएं(&T)\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "रिक्त स्थान कम करें(&B)\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM "पहला वर्ण मिटाएं (&F)\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "आखरी वर्ण मिटाएं (&L)\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "अनुगामी रिक्त स्थान मिटाएं (&T)\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "रिक्त स्थान कम करें (&B)\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "रेखा परिवर्तित करें(&M)...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "संरेखित करें(&A)...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "रेखा क्रमवार करें(&S)...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
MENUITEM "रेखा परिवर्तित करें (&M)...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "संरेखित करें (&A)...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "रेखा क्रमवार करें (&S)...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
END
|
||||
POPUP "बदलें"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "बड़ा अक्षर(&U)\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE
|
||||
MENUITEM "छोटा अक्षर(&L)\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE
|
||||
MENUITEM "बड़ा अक्षर (&U)\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE
|
||||
MENUITEM "छोटा अक्षर (&L)\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "छोटे-बड़ा बदलें(&I)\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||||
MENUITEM "टाइटल केस(&T)\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "वाक्य केस(&S)\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||||
MENUITEM "छोटे-बड़ा बदलें (&I)\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||||
MENUITEM "टाइटल केस (&T)\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "वाक्य केस (&S)\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "T&abify Selection\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES
|
||||
MENUITEM "U&ntabify Selection\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS
|
||||
@ -251,114 +251,114 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ta&bify Indent\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2
|
||||
MENUITEM "Untabi&fy Indent\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "URL एन्कोड करें(&E)\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||||
MENUITEM "URL डिकोड करें(&D)\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||||
MENUITEM "URL एन्कोड करें (&E)\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||||
MENUITEM "URL डिकोड करें (&D)\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Char To &Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX
|
||||
MENUITEM "Hex To &Char\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "शामिल करें(&I)"
|
||||
POPUP "शामिल करें (&I)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "नई रेखा(&N)\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE
|
||||
MENUITEM "नई रेखा (&N)\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "HT&ML/XML Tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Encoding Identifier\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "समय/दिनाँक (संक्षिप्त प्रकार)(&S)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE
|
||||
MENUITEM "Time/Date(&Long Form)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE
|
||||
MENUITEM "आज का समय और दिनाँक डालें(&T)", CMD_INSERT_TIMESTAMP
|
||||
MENUITEM "समय-दिनाँक अपडेट करें(&U)\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS
|
||||
MENUITEM "समय/दिनाँक (संक्षिप्त प्रकार) (&S)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE
|
||||
MENUITEM "Time/Date (&Long Form)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE
|
||||
MENUITEM "आज का समय और दिनाँक डालें (&T)", CMD_INSERT_TIMESTAMP
|
||||
MENUITEM "समय-दिनाँक अपडेट करें (&U)\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "रेखा टिप्पणी(&C)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "रेखा टिप्पणी (&C)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "St&ream Comment\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
END
|
||||
POPUP "विविध(&M)"
|
||||
POPUP "विविध (&M)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "क्लिपबोर्ड में GUID कॉपी करें(&G)\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM "क्लिपबोर्ड में GUID कॉपी करें (&G)\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "संख्या बढ़ाएं(&I)\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "संख्या घटाएं(&D)\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM "संख्या बढ़ाएं (&I)\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "संख्या घटाएं (&D)\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "कोष्ठक जोड़ा ढूँढें(&F)\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "कोष्ठक जोड़े तक चयनित करें(&M)\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "कोष्ठक जोड़ा ढूँढें (&F)\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "कोष्ठक जोड़े तक चयनित करें (&M)\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "अगले तक चयनित करें(&N)\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "पिछले तक चयनित करें(&P)\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM "अगले तक चयनित करें (&N)\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "पिछले तक चयनित करें (&P)\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "शब्द या रेखा चयनित करें(&W)\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "सारे मिलान चयनित करें(&A)\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM "शब्द या रेखा चयनित करें (&W)\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "सारे मिलान चयनित करें (&A)\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Split Undo &Transaction at Line-Breaks", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "बुकमार्क्स(&K)"
|
||||
POPUP "बुकमार्क्स (&K)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Toggle\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "अगले पर जाएं(&N)\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "पिछले पर जाएं(&P)\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||||
MENUITEM "अगले पर जाएं (&N)\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "पिछले पर जाएं (&P)\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "सारा मिटाएं(&C)\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||||
MENUITEM "सारा मिटाएं (&C)\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "खोजें(&R)"
|
||||
POPUP "खोजें (&R)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "ढूँढें(&F)...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "ढूंढा हुआ शब्द सहेजें(&A)\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "अगला ढूँढें(&N)\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "पिछला ढूँढें(&P)\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "अगला चयनित ढूँढें(&X)\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "पिछला चयनित ढूँढें(&V)\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "बदलें(&R)...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "अगला शब्द बदलें(&E)\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "यहाँ जाएं(&G)...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM "ढूँढें (&F)...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "ढूंढा हुआ शब्द सहेजें (&A)\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "अगला ढूँढें (&N)\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "पिछला ढूँढें (&P)\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "अगला चयनित ढूँढें (&X)\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "पिछला चयनित ढूँढें (&V)\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "बदलें (&R)...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "अगला शब्द बदलें (&E)\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "यहाँ जाएं (&G)...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल में ढूँढें(&S)\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल में ढूँढें (&S)\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "देखें(&V)"
|
||||
POPUP "देखें (&V)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "शब्द लपेटें(&W)\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "शब्द लपेटें (&W)\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "&Long Line Marker\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "इंडेंटेशन निर्देशिका(&G)\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM "इंडेंटेशन निर्देशिका (&G)\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "लपेटे हुए चिन्ह देखें(&R)\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "खाली स्थान देखें(&B)\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "वाक्य अंत देखें(&E)\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM "लपेटे हुए चिन्ह देखें (&R)\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "खाली स्थान देखें (&B)\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "वाक्य अंत देखें (&E)\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "हाईपरलिंक हॉटस्पॉट(&H)\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "हाईपरलिंक हॉटस्पॉट (&H)\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "&Color Definition Hotspots"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "बंद करें(&O)", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "बंद करें (&O)", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||||
MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
|
||||
MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "हाइलाइट(&U)", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "हाइलाइट (&U)", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "&Visual Brace Matching\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
POPUP "H&ighlight Current Line\tCtrl+Shift+I"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "हाइलाइट न करें(&N)", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "हाइलाइट न करें (&N)", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "Background &Color", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "Outline &Frame", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "Mark &Occurrences"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Active\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||||
MENUITEM "बुकमार्क्स भी इस्तेमाल करें(&B)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM "बुकमार्क्स भी इस्तेमाल करें (&B)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Match &Visible Only", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Match &Case Sensitive", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "सिर्फ़ पूरा शब्द मिलाएं(&W)"
|
||||
POPUP "सिर्फ़ पूरा शब्द मिलाएं (&W)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "बंद करें(&O)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "पूरा शब्द मिलाएं(&S)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "चालू शब्द मिलाएं(&C)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
MENUITEM "बंद करें (&O)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "पूरा शब्द मिलाएं (&S)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "चालू शब्द मिलाएं (&C)", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@ -367,7 +367,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Folding"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "कोड लपेटें(&F)", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "कोड लपेटें (&F)", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "&Toggle Folds\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
@ -404,11 +404,11 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "To&ggle Toolbars", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "&DPI Scale Toolbar", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "ज़ूम(&Z)"
|
||||
POPUP "ज़ूम (&Z)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "ज़ूम करें(&I)\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "ज़ूम कम करे(&O)\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "ज़ूम सामान्य करें(&R)\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
MENUITEM "ज़ूम करें (&I)\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "ज़ूम कम करे (&O)\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "ज़ूम सामान्य करें (&R)\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Position"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -482,7 +482,7 @@ BEGIN
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Rendering"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "DirectWrite(&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &Retain", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "&GDI (no ligatures)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
@ -506,15 +506,15 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Open Settings File\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "मदद(&H)"
|
||||
POPUP "मदद (&H)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Online Documentation\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Launch Administration &Tool...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Check &Website for Update", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "कमांड लाइन मदद(&C)...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "परिचय(&A)...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "कमांड लाइन मदद (&C)...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "परिचय (&A)...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user