mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
Update translation for be-BY and ru-RU
This commit is contained in:
parent
914ac705aa
commit
783e0dc207
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Файлы як бінарныя"
|
||||
#. Resource IDs: (172)
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You have the option \"%s\" enabled.\r\nWhen replacing, this option can lead to corrupted files.\r\nDo you want to proceed anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уключана опцыя \"%s\".\r\nПадчас замены гэтая опцыя можа прывесці да пашкоджання файлаў.\r\nВы ўсё роўна хочаце працягнуць?"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
|
||||
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Файлы как бинарные"
|
||||
#. Resource IDs: (172)
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You have the option \"%s\" enabled.\r\nWhen replacing, this option can lead to corrupted files.\r\nDo you want to proceed anyway?"
|
||||
msgstr "У вас включен параметр \"%s\".\r\nПри замене этот параметр может привести к повреждению файлов.\r\nВы все равно хотите продолжить?"
|
||||
msgstr "Включена настройка \"%s\".\r\nПри замене эта настройка может привести к повреждению файлов.\r\nВы все равно хотите продолжить?"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
|
||||
@ -251,10 +251,10 @@ END
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_MENU_LANGUAGE "&Мова"
|
||||
IDS_USE_LOCALE_DATEFMT "Language defines &Date Format"
|
||||
IDS_USE_LOCALE_DATEFMT "Мова вызначае &фармат даты"
|
||||
IDS_MUI_MENU_THEMES "&Калекцыя схем"
|
||||
IDM_THEMES_DEFAULT "&Завадскія налады"
|
||||
IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Стандартныя"
|
||||
IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Стандартная"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Ln ,Col ,Sel ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Ch ,Repl ,Eval ,"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,,"
|
||||
IDS_CLEAR_ALL "Ачысціць усё"
|
||||
@ -262,8 +262,8 @@ BEGIN
|
||||
"Ачысціць гісторыю пошука"
|
||||
IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY
|
||||
"Ачысціць гісторыю замен"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Wrap-Around match from top %s"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Wrap-Around match from bottom %s"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Супадзенне ў пачатку %s"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Супадзенне ў канцы %s"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
||||
@ -251,10 +251,10 @@ END
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_MENU_LANGUAGE "&Язык"
|
||||
IDS_USE_LOCALE_DATEFMT "Language defines &Date Format"
|
||||
IDS_USE_LOCALE_DATEFMT "Язык определяет &формат даты"
|
||||
IDS_MUI_MENU_THEMES "&Коллекция схем"
|
||||
IDM_THEMES_DEFAULT "&Заводские настройки"
|
||||
IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Стандартные"
|
||||
IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Стандартная"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Ln ,Col ,Sel ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Ch ,Repl ,Eval ,"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,,"
|
||||
IDS_CLEAR_ALL "Очистить всё"
|
||||
@ -262,8 +262,8 @@ BEGIN
|
||||
"Очистить историю поиска"
|
||||
IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY
|
||||
"Очистить историю замен"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Wrap-Around match from top %s"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Wrap-Around match from bottom %s"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Совпадение в начале %s"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Совпадение в конце %s"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user