mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-11 21:03:05 +08:00
MUI - Replace text to "Allow not suitable toolbar dimension" in all languages
This commit is contained in:
parent
f6b38c089b
commit
6bf414aa64
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
== This file is intended for the "Translators" to communicate to them the "Line Numbers" of ==
|
||||
== the "Added or Modified" lines in "Resource" files ("filename_xx_yy.rc" and "grepWinNP3.lang"). ==
|
||||
== ==
|
||||
== Last update: 2023-07-06 ==
|
||||
== Last update: 2023-07-07 ==
|
||||
======================================================================================================
|
||||
|
||||
January 2022: Line numbers to translate_2022-01 - https://workupload.com/file/3kmZN49gB9w (2022-01-29)
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@ March 2023: Line numbers to translate_2023-03 - https://workupload.com/file/hP
|
||||
April 2023: Line numbers to translate_2023-04 - https://workupload.com/file/J6zhvZU2cGs (2023-04-30)
|
||||
May 2023: Line numbers to translate_2023-05 - https://workupload.com/file/m6FWgG8FNaW (2023-05-13)
|
||||
June 2023: Line numbers to translate_2023-06 - https://workupload.com/file/XxuNPw4GSMm (2023-06-30)
|
||||
July 2023: Line numbers to translate_2023-07 - https://workupload.com/file/XEpnkwZ9FzL (2023-07-06)
|
||||
July 2023: Line numbers to translate_2023-07 - https://workupload.com/file/Uqb2Sp3a9AH (2023-07-07)
|
||||
August 2023: Line numbers to translate_2023-08 - (2023-08-xx)
|
||||
Septemb 2023: Line numbers to translate_2023-09 - (2023-09-xx)
|
||||
October 2023: Line numbers to translate_2023-10 - (2023-10-xx)
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Bestaande Notepad3-venster is besig of het 'n aktiewe dialoog.\nWil jy 'n ander Notepad3-venster oopmaak?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Kodeblad-omskakelingstabelle vir die geselekteerde enkodering is nie op u stelsel beskikbaar nie."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Kon nie hierdie Unicode-lêer omskakel nie. \nData sal verlore wees as die lêer gestoor word!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Kon nie bitmap ""%s"" laai nie.\nBenodig afmetings: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Fout die verhoging van gebruikersregte!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Існы экзэмпляр Notepad3 альбо заняты, альбо мае адкрытае дыялогавае акно.\nЖадаеце адкрыць новы экзэмпляр Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Табліца пераўтварэння кодавай старонкі не знойдзена для выбранай кадоўкі ў гэтай сістэме."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Памылка пераўтварэння Unicode-файла.\nДаныя будуць згублены падчас захавання файла!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Памылка адкрыцця bitmap выявы""%s"".\nНеабходныя памеры: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Памылка павышэння праў карыстальніка!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Το τρέχον παράθυρο του Notepad3 είναι απασχολημένο ή έχει ενεργό παράθυρο διαλόγου.\nΘέλετε να ανοίξετε ένα άλλο παράθυρο του Notepad3;"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Οι πίνακες μετατροπής κωδικοσελίδας για την επιλεγμένη κωδικοποίηση δεν είναι διαθέσιμοι στο σύστημά σας."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Σφάλμα κατά τη μετατροπή αυτού του Unicode αρχείου.\nΤα δεδομένα θα χαθούν εάν αποθηκευτεί το αρχείο!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Σφάλμα φόρτωσης της εικόνας bitmap ""%s"".\nΑπαιτούμενες διαστάσεις: %i x %i (πλάτος >= %i x ύψος)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Σφάλμα αναβάθμισης των δικαιωμάτων χρήστη!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"La ventana de Notepad3 existente está ocupada o tiene un cuadro de diálogo activo.\n¿Quiere abrir otra ventana de Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Las tablas de conversión de páginas de códigos para la codificación seleccionada no están disponibles en su sistema."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Error al convertir este archivo Unicode.\n¡Los datos se perderán si se guarda el archivo!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Error cargando bitmap ""%s"".\nDimensiones necesarias: %i x %i (ancho >= %i x alto)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Dimensión no adecuada del bitmap ""%s"".\nDimensión adecuada: %i x %i (ancho >= %i x alto)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"¡Error al elevar los privilegios de usuario!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"La ventana de Notepad3 existente está ocupada o tiene un cuadro de diálogo activo.\n¿Quiere abrir otra ventana de Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Las tablas de conversión de páginas de códigos para la codificación seleccionada no están disponibles en su sistema."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Error al convertir este archivo Unicode.\n¡Los datos se perderán si se guarda el archivo!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Error cargando bitmap ""%s"".\nDimensiones necesarias: %i x %i (ancho >= %i x alto)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Dimensión no adecuada del bitmap ""%s"".\nDimensión adecuada: %i x %i (ancho >= %i x alto)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"¡Error al elevar los privilegios de usuario!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"La fenêtre Notepad3 existante est occupée ou possède une boîte de dialogue active.\nVoulez-vous ouvrir une autre fenêtre Notepad3 ?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Les tables de conversion des codes page pour l'encodage sélectionné ne sont pas disponibles sur votre système."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Erreur lors de la conversion de ce fichier Unicode.\nLes données seront perdues si le fichier est sauvegardé !"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Erreur au chargement de la bitmap ""%s"".\nDimensions nécessaires : %i x %i (largeur >= %i x hauteur)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Erreur d'élévation des droits de l'utilisateur !"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"मौजूद Notepad3 विंडो कार्यरत है या पहले से कोई चालू डायलॉग डिब्बा खुला है\nक्या आप दूसरी Notepad3 विंडो खोलना चाहते हैं?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "आपके सिस्टम पर चुनी हुई एन्कोडिंग के लिए कोड पृष्ठ रूपांतरण तालिका मौजूद नहीं है"
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "इस युनिकोड फ़ाईल के रूपांतरण में त्रुटि है\nफ़ाईल सहेजेने में डेटा खो जाएगा!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "बिटमैप ""%s"" लोड करने में त्रुटि|\n लंबाई-चोड़ाई चाहिए: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"उपयोगकर्ता अधिकार वयस्थापक रूप मे करने मे त्रुटि!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"A futó Notepad3 ablak nem válaszol vagy van egy aktív dialógusablaka.\nMeg szeretné nyitni egy új Notepad3 ablakban?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "A kódlap konverziós táblák nem elérhetőek a kiválasztott kódoláshoz az ön rendszerén."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Hiba e Unicode fájl konvertálásakor.\nAz adat el fog veszni, amikor a fájl mentve lesz!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Hiba a bitkép ""%s"" betöltése közben.\nSzükséges méret: %i x %i (szélesség >= %i x magasság)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Hiba felhasználói jogok emelése közben!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Terdapat jendela Notepad3 lain yang sedang sibuk atau aktif.\nApakan Anda ingin membuka jendela Notepad3 baru?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Tabel konversi halaman kode untuk encoding yang dipilih tidak tersedia di sistem Anda."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Kesalahan saat mengonversi berkas Unicode ini.\nData akan hilang apabila berkas disimpan!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Kesalahan memuat bitmap ""%s"".\nDimensi yang dibutuhkan: %i x %i (lebar >= %i x tinggi)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Kesalahan hak akses pengguna!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"La finestra Notepad3 è impegnata oppure ha una dialog box in attesa di input.\nVuoi aprire una nuova finestra Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Le tabelle di conversione di Code page per la codifica selezionata non sono disponibili nel tuo sistema."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Errore nella conversione di questo file Unicode.\nCi sarà una perdita di dati se salvi il file!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Error loading bitmap ""%s"".\nNeed dimensions: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Errore di elevazione dei diritti utente!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"現在 Notepad3 のウィンドウはビジー状態か、ダイアログを表示しています。\nNotepad3 のウィンドウを新たに開きますか?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "このパソコンでは、選択した文字コード用のコードページ変換テーブルが利用できません。"
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Unicode への変換中にエラーが発生しました。\nファイルを保存するとデータが失われるかもしれません。"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "ビットマップファイルの読み込みエラー: %s\n必要な寸法: %i x %i (横幅 >= %i x 高さ)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"権限取得のエラー。"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"기존 Notepad3 창이 사용 중이거나 대화상자가 열려 있습니다.\n다른 Notepad3 창을 여시겠습니까?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "선택한 인코딩에 대한 코드 페이지 변환 테이블을 시스템에서 사용할 수 없습니다."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "이 유니코드 파일을 변환하는 동안 오류가 발생했습니다.\n파일을 저장하면 데이터가 손실됩니다!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP """%s"" 비트맵을 불러오는 도중 오류가 발생하였습니다.\n필요한 크기: %i x %i (너비 >= %i x 높이)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"사용자 권한 상승 중 오류가 발생하였습니다!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Het huidige Notepad3-venster is bezet of heeft een actief dialoogvenster.\nWil je een ander Notepad3-venster openen?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Codepage-conversietabellen voor de geselecteerde codering zijn niet beschikbaar op jouw systeem."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Fout bij het converteren van dit Unicode-bestand.\nGegevens gaan verloren als het bestand wordt opgeslagen!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Fout bij laden van bitmap ""%s"".\nDimensies nodig: %i x %i (breedte >= %i x hoogte)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Fout bij het ophogen van de gebruikersrechten!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Istniejące okno Notepad3 jest zajęte lub posiada aktywne okno dialogowe.\nCzy chcesz otworzyć kolejne okno Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Tablice konwersji strony kodowej dla wybranego kodowania nie są dostępne na tym systemie."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Błąd podczas kodowania pliku Unicode.\nDane zostaną utracone jeśli plik zapisano!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Błąd podczas ładowania mapy bitowej ""%s"".\nWymagany rozmiar: %i x %i (szer. >= %i x wys.)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Błąd podczas nadawania praw użytkownika!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"A janela do Notepad3 existente está ocupada ou com uma caixa de diálogo ativa.\nVocê gostaria de abrir outra janela do Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "A tabela de conversão de página de código para a codificação selecionada não está disponível no seu sistema."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Erro convertendo este arquivo Unicode.\nDados serão pedidos se o arquivo for salvo!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Erro carregando bitmap ""%s"".\nDimensions necessárias: %i x %i (largura >= %i x altura)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Erro ao tentar ampliar direitos de usuário!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"A janela existente do Notepad3 está ocupada ou tem uma caixa de diálogo activa.\nDeseja abrir outra janela do Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "As tabelas de conversão da página de código para a codificação seleccionada, não estão disponíveis no seu sistema."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Erro ao converter este ficheiro Unicode.\nSerão perdidos dados se o ficheiro for guardado!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Erro ao carregar o bitmap ""%s"".\nDimensões necessárias: %i x %i (largura >= %i x altura)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Erro na elevação dos direitos do utilizador!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Существующий экземпляр Notepad3 либо занят, либо имеет открытое диалоговое окно.\nЖелаете открыть новый экземпляр Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Таблицы преобразования кодовой страницы не существуют для выбранной кодировки в этой системе."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Ошибка преобразования Unicode-файла.\nДанные будут утеряны, если файл будет сохранен!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Ошибка загрузки bitmap изображения ""%s"".\nНеобходимые размеры: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Ошибка повышения прав пользователя!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Existujúce okno Notepad3 je zaneprázdnené, alebo má aktívne dialógové okno.\nChcete otvoriť ďalšie okno programu Notepad3?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Konverzné tabuľky kódových stránok pre vybraté kódovanie nie sú vo vašom systéme k dispozícii."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Pri prevode tohto súboru Unicode došlo k chybe.\nAk sa súbor uloží, údaje sa stratia!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Chyba pri načítaní bitmapy ""%s"".\nPotrebné rozmery: %i x %i (šírka >= %i x výška)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Chyba pri zvyšovaní užívateľských práv!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Fönstret för Notepad3 är uppdaget eller har en öppe aktiv dialogruta.\nVill du öppna ett nytt Notepad3-fönster?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Tabeller för teckenkodning för vald teckenkodning saknas på ditt system."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Fel vid konvertering av denna Unicode-fil.\nData kommer att förloras om filen sparas!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Bitmappen ""%s"" kunde inte laddas.\nKrävt format: %i x %i (höjd >= %i x bredd)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Användarrättigheter kunde inte höjas!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Var olan Notepad3 penceresi meşgul veya bir iletişim penceresi açık.\nBaşka bir Notepad3 penceresi açmak ister misiniz?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Sisteminizde seçim kodlaması için kod sayfası dönüşüm tabloları bulunamadı."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Bu unikod dosyası dönüştürülürken sorun çıktı.\nDosya kaydedilirse veriler kaybolur!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP """%s"" bitmap dosyası yüklenirken sorun çıktı.\nBoyutlar gerekli: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Kullanıcı yetkileri yükseltilirken sorun çıktı!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"Existing Notepad3 window is busy or has an active dialog box.\nWould you like to open another Notepad3 window?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Code page conversion tables for the selected encoding are not available on your system."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Error converting this Unicode file.\nData will be lost if the file is saved!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Error loading bitmap ""%s"".\nNeed dimensions: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Error elevating user rights!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"当前已存在的 Notepad3 窗口正忙,或有一个已打开的对话框正在阻止它响应。\n\n打开一个新的 Notepad3 窗口吗?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "用于选定的编码转换的代码页表在当前系统上不可用。"
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "转换该 Unicode 文件时遇到错误。\n\n警告:保存该文件会导致数据丢失。"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "加载位图文件“%s”失败。\n需求尺寸:%i×%i(宽度 ≥ %i × 高度)"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"提升用户权限时出错。"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
|
||||
"目前已存在的 Notepad3 視窗忙碌中,或有一個已打開的對話方塊正在阻止它回應。\n\n開啟一個新的 Notepad3 視窗嗎?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "用於選定的編碼轉換的內碼表表在目前系統上不可用。"
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "轉換該 Unicode 檔案時遇到錯誤。\n\n警告:儲存該檔案會導致資料遺失。"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "載入點陣圖檔案 ""%s"" 失敗。\n需求大小:%i×%i(寬度 ≥ %i × 高度)"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"提升使用者權限時出錯。"
|
||||
END
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user