mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
menü done
This commit is contained in:
parent
1b72dfd7c2
commit
6b78cbbb2d
@ -357,92 +357,92 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Kicsinyítés\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "Nagyítás &visszaállítása\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Position"
|
||||
POPUP "&Pozíció"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Copy Position Args\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Snap to Default Position\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Save as Default Position", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Clear saved Default Position", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Snap to Initial Position\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Toggle Full Area Position\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "Sticky Window &Position", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Pozíció értékek másolása\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Ugrás az alapért. pozícióra\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Mentés alapért. pozícióként", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Alapértelmezett pozíció törlése", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Ugrás kezdeti pozícióra\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Váltás teljes képernyőre\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Ragadós ablak pozíció", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Settings"
|
||||
POPUP "&Beállítások"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Insert Tabs as &Spaces", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "&Tab Settings...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Word Wrap Settings...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Long Line Settings...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Auto In&dent Text", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Auto Close &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "A&uto Complete Words", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Auto Complete Lexer-&Key-Words", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Accelerated Word Navi&gation\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM "Tabulátorok mint s&zóköz", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "&Tab beállítások...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Sortörés beállítások...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Hosszú sorok beállítások...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "A&utomatikus behúzás", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "HTML/&XML aut. lezárás\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "Szó kie&gészítés", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Lexer kul&csszavak kiegészítése", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "G&yorsított szó navigálás\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Single &File Instance", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "File &Change Notification...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "Mute Message &Beeps", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "Esc &Key Function"
|
||||
MENUITEM "Egyetlen fá&jl példány", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Figyel&meztetés fájl változásról...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "&Üzenethang némítása", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "Esc g&omb funkciója"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&None", IDM_VIEW_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "&Minimise Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "E&xit Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT
|
||||
MENUITEM "&Semmi", IDM_VIEW_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "Notepad&3 elrejtése", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Kilé&pés a Notepad3-ból", IDM_VIEW_ESCEXIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Save &Before Running Tools", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Eszközök &futtatása előtt mentés", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Remember"
|
||||
POPUP "&Emlékezés"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Remember Recent F&iles", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Preser&ve Caret Position", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "Remember S&earch Pattern", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "&Legutóbbi fájlokra emlékezzen", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "&Őrizze meg a kurzos pozícióját", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "&Keresési mintákre emlékezzen", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Window"
|
||||
POPUP "&Ablak"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "Window Title Displa&y"
|
||||
POPUP "Ablak &címsor megjelenítése"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Filename &Only", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Filename and &Directory", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "Full &Pathname", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "&Text Excerpt\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
MENUITEM "C&sak a fájl neve", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Fájlnév és kön&yvtár", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "&Teljes útvonal", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "S&zöveg kivonat\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Reuse Window", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Always On Top\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Minimi&se To Tray", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "Transparent &Mode\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
MENUITEM "&Ablak újrahasznosítása", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "Mindig &felül\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Lekicsinyítés az &óra mellé", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "&Átlátszó mód\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Technology"
|
||||
POPUP "&Technológia"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Rendering"
|
||||
POPUP "&Renderelés"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Default &GDI", IDM_SET_RENDER_TECH_DEFAULT
|
||||
MENUITEM "Alapértelmezett &GDI", IDM_SET_RENDER_TECH_DEFAULT
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &Retain", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
END
|
||||
POPUP "Bidirectional"
|
||||
POPUP "K&étirányú"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "None", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "Left to Right", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "Right to Left", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
MENUITEM "Nincs", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "Balról jobbra", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "Jobbról balra", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Advanced Configuration"
|
||||
POPUP "&Haladó konfiguráció"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Save Settings On E&xit", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Save Settings &Now\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "&Open Settings File\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
MENUITEM "Beállítások mentése &kilépéskor", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Beállítások mentése &most\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "&Beállításfájl megnyitása\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
POPUP "&Súgó"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Online Documentation\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM "&Online Dokumentáció\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Launch Administration &Tool...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Check &Website for Update", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM "&Adminisztrációs eszköz indítása...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "&Frissítés keresése a weboldalon", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Command Line Help...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&About...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Parancssori súgó...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&Névjegy...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -450,32 +450,32 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Undo", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "&Redo", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM "&Visszavonás", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "&Újra", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Cu&t", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copy", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Paste", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Delete", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "Ki&vágás", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Má&solás", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Beillesztés", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Törlés", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Select All", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "&Mind kjelölése", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Toggle Current Fold", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM "Aktuális be&csukás váltása", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Open &Hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM "Hiperhivat&kozás megnyitása", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Show &Toolbar", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "To&ggle Toolbar", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "&Customise Toolbar...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "&Load Toolbar Theme...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Show &Statusbar", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "&Eszköztár megjelenítése", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Eszköztár ki/&bekapcsolás", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Eszköztár testre&szabása...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Eszköztár té&ma betöltése...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "&Állapotsor megjelenítése", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Open Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Exit Notepad3", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
MENUITEM "Notepad3 megnyitása", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Kilépés a Notepad3-ból", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user