mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-11 21:03:05 +08:00
MUI - Update Turkish translation (tr-TR) (part_1)
This commit is contained in:
parent
2fae080e70
commit
5f4a98110f
@ -53,7 +53,7 @@ STYLE DS_SETFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_
|
||||
CAPTION "grepWinNP3"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Press F1 for help...",IDC_HELPLABEL,400,50,100,8
|
||||
LTEXT "Press F1 for help...",IDC_HELPLABEL,400,51,110,8
|
||||
CONTROL "<a>about grepWinNP3...</a>",IDC_ABOUTLINK,"SysLink",LWS_RIGHT | WS_TABSTOP,486,2,87,8
|
||||
PUSHBUTTON "/",IDC_PATHMRU,14,20,11,12
|
||||
EDITTEXT IDC_SEARCHPATH,31,20,516,12,ES_AUTOHSCROLL,WS_EX_ACCEPTFILES
|
||||
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%ld diğer eşleşme"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1069)
|
||||
msgid "%path% is replaced with the path of the file, %line% with the line to jump to, %pattern% with the search string"
|
||||
msgstr "%path% yerine dosyanın yolu, %line% yerine atlanacak satır değiştirilir, %pattern% yerine arama dizgesi gelir"
|
||||
msgstr "%path% yerine dosyanın yolu, %line% yerine atlanacak satır değiştirilir, %pattern% yerine aranacak dizge gelir"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (119)
|
||||
msgid "&About grepWinNP3..."
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Yedek almadan\n%s\nyerine\n%s değişimini yapmak istediğinize emin mis
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1081)
|
||||
msgid "Between"
|
||||
msgstr "Arasında"
|
||||
msgstr "Şu aralıkta olan"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (2)
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aramayı yakala"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1088)
|
||||
msgid "Check for updates"
|
||||
msgstr "Güncelleme denetimi"
|
||||
msgstr "Güncelleme denetimi yapılsın"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1068)
|
||||
msgid "Command line to start an editor at a specific line:"
|
||||
@ -152,15 +152,15 @@ msgstr "Metin sonuçlarını panoya kopyala"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1029)
|
||||
msgid "Create backup files"
|
||||
msgstr "Yedek dosyaları oluştur"
|
||||
msgstr "Yedek dosyaları oluşturulsun"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1077)
|
||||
msgid "Create backup files in a separate folder"
|
||||
msgstr "Yedek dosyalarını ayrı bir klasörde oluştur"
|
||||
msgstr "Yedek dosyaları ayrı bir klasörde oluşturulsun"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1064)
|
||||
msgid "Dark mode"
|
||||
msgstr "Koyu kip"
|
||||
msgstr "Koyu kip kullanılsın"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (139)
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "grepWinNP3 Ecs tuşu ile kapatılsın"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1041)
|
||||
msgid "Exclude dirs (Regex):"
|
||||
msgstr "Klasöler katılmasın (kurallı ifade):"
|
||||
msgstr "Klasörler katılmasın (kurallı ifade):"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (164)
|
||||
msgid "Export resultlist"
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Yol geçersiz!"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (161)
|
||||
msgid "Inverse search (NOT searchstring)"
|
||||
msgstr "Ters arama (arama dizesi OLMAYAN)"
|
||||
msgstr "Ters arama (arama dizgesi OLMAYAN)"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1019)
|
||||
msgid "KB"
|
||||
@ -276,12 +276,12 @@ msgstr "Aramayı sınırlandır"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (134)
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Çizgi"
|
||||
msgstr "Satır"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (150)
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Line %5ld : %30s\n"
|
||||
msgstr "Çizgi %5ld : %30s\n"
|
||||
msgstr "Satır %5ld : %30s\n"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (135)
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1079)
|
||||
msgid "Newer than"
|
||||
msgstr "Daha yeni"
|
||||
msgstr "Şundan yeni olan"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (115)
|
||||
msgid "Newline is matched by '.'"
|
||||
@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1080)
|
||||
msgid "Older than"
|
||||
msgstr "Şundan eski"
|
||||
msgstr "Şundan eski olan"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1063)
|
||||
msgid "Only one instance"
|
||||
msgstr "Yalnız bir kopya"
|
||||
msgstr "Yalnızca bir kopya çalışsın"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (142)
|
||||
msgid "Open containing folder"
|
||||
@ -361,11 +361,11 @@ msgstr "Kurallı ifade sınaması"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1046)
|
||||
msgid "Regex match"
|
||||
msgstr "Kurallı ifade eşleşmesi"
|
||||
msgstr "Kurallı if. eşleşmesi"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (65535)
|
||||
msgid "Regex replace string:"
|
||||
msgstr "Kurallı ifade değiştirme dizgesi:"
|
||||
msgstr "Kurallı ifade değiştirilecek dizge:"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1001)
|
||||
msgid "Regex search"
|
||||
@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Kurallı ifade arama"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (65535)
|
||||
msgid "Regex search string:"
|
||||
msgstr "Kurallı ifade arama dizgesi:"
|
||||
msgstr "Kurallı ifade aranacak dizge:"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (152)
|
||||
msgid "Relative paths are not allowed. Please enter an absolute path!"
|
||||
@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "Hazır ayarı kaldır"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (106)
|
||||
msgid "Replace string"
|
||||
msgstr "Değiştirme dizgesi"
|
||||
msgstr "Değiştirilecek dizge"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1027)
|
||||
msgid "Replace with/\nCapture format:"
|
||||
msgstr "Yakalama biçimi/\nile değiştir:"
|
||||
msgstr "Değiştirilecek/\nyakalama biçimi:"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (126)
|
||||
msgid "S&top"
|
||||
@ -397,19 +397,19 @@ msgstr "&Durdur"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1, 1016)
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Bul"
|
||||
msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1026)
|
||||
msgid "Search &for:"
|
||||
msgstr "&Aranan:"
|
||||
msgstr "&Aranacak:"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1042)
|
||||
msgid "Search case-sensitive"
|
||||
msgstr "Büyük/küçük harf &eşleştir"
|
||||
msgstr "Büyük/küçük harf &eşleştirilsin"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1015)
|
||||
msgid "Search in"
|
||||
msgstr "Şurada bul"
|
||||
msgstr "Şurada ara"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (162)
|
||||
msgid "Search in found files"
|
||||
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Arama sonuçları"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (105)
|
||||
msgid "Search string"
|
||||
msgstr "Arama dizgesi"
|
||||
msgstr "Aranacak dizge"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (128)
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Metin arama"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (65535)
|
||||
msgid "The regex search string matches:"
|
||||
msgstr "Kurallı ifade arama dizgesi eşleşmeleri:"
|
||||
msgstr "Kurallı ifade aranacak dizge eşleşmeleri:"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (65535)
|
||||
msgid "The resulting text after replacing:"
|
||||
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "grepWinNP3 ayarları"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (157)
|
||||
msgid "hold down the shift key to find files that DO NOT contain the search string"
|
||||
msgstr "arama dizgesinim içermediği dosyaları bulmak için SHIFT tuşunu basılı tutun"
|
||||
msgstr "aranacak dizgenin içermediği dosyaları bulmak için SHIFT tuşunu basılı tutun"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (165)
|
||||
msgid "include file paths"
|
||||
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "sınanacak bir metin yok"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1074)
|
||||
msgid "Number of NULL bytes per MB allowed for a file to still be considered text instead of binary"
|
||||
msgstr "Bir dosyanın binary yerine metin olarak kabul edileceği MB başına NULL bayt sayısı"
|
||||
msgstr "Bir dosyanın binary yerine metin kabul edileceği MB başına NULL bayt sayısı"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (112)
|
||||
msgid "only files that match this pattern are searched.\nUse '|' as the delimiter.\nExample: *.cpp|*.h"
|
||||
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "'%s' dosyası taranıyor"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (108)
|
||||
msgid "search string is empty"
|
||||
msgstr "arama dizgesi boş!"
|
||||
msgstr "aranacak dizge boş!"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (170, 171)
|
||||
msgid "Start new grepWinNP3 window"
|
||||
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Notepad3 grepWin(NP3)-mod. Stefan Küng tarafından geliştirilmiş hari
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (3004)
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "En fazla eşzamanlı çalışan sayısı"
|
||||
msgstr "En fazla eşzamanlı işlem sayısı"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (3005)
|
||||
msgid "This adds a new entry to the context menu named 'Open with Editor'"
|
||||
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "&Ters bölü dönüştürülsün",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,85,10
|
||||
CONTROL "&Kurallı ifade arama",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10
|
||||
CONTROL "&Nokta tümüne uysun",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,65,10
|
||||
CONTROL "Baştan/sondan &devam edilmesin",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,77,10
|
||||
CONTROL "Başta/sonda &sürdürülsün",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,85,10
|
||||
CONTROL "B&ulunca kapatılsın",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10
|
||||
CONTROL "Ko&pyalar işaretlensin",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10
|
||||
CONTROL "&Genel arama",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,63,10
|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,106,73,14,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,85,14,10
|
||||
CONTROL "",IDS_FR_STATUS_TEXT,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP,7,130,259,9,WS_EX_STATICEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Odaklanılmış görünüm",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,65,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Odak görünümü",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,65,55,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 273, 168
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "&Ters bölü dönüştürülsün",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,89,10
|
||||
CONTROL "&Kurallı ifade arama",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10
|
||||
CONTROL "&Nokta tümüne uysun",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,65,10
|
||||
CONTROL "Baştan/sondan &devam edilmesin",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,77,10
|
||||
CONTROL "Başta/sonda &sürdürülsün",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,85,10
|
||||
CONTROL "D&eğiştirince kapatılsın",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,77,10
|
||||
CONTROL "Ko&pyalar işaretlensin",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10
|
||||
CONTROL "&Genel arama",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,63,10
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,107,114,14,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,114,14,10
|
||||
CONTROL "",IDS_FR_STATUS_TEXT,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP,7,156,259,9,WS_EX_STATICEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Odaklanmış görünüm",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,94,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Odak görünümü",IDC_TOGGLE_VISIBILITY,211,94,55,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_RUN DIALOGEX 0, 0, 229, 96
|
||||
|
||||
@ -399,140 +399,140 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Odaklanmış görünüm\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
POPUP "Görünüm kipi"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Daraltma", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Yer imi", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||||
MENUITEM "Vurgulama", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||||
MENUITEM "Yer imi ve daraltma", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Vurgulama ve daraltma", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
MENUITEM "Daraltma", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Yer imi", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||||
MENUITEM "Vurgulama", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||||
MENUITEM "Yer imi ve daraltma", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Vurgulama ve daraltma", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "İ&zleme günlüğü kaydedilsin", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "Geçmiş &dosya sonuna gidilsin", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "&Bağlantı ipucu görüntülensin", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
MENUITEM "İ&zleme günlüğü kaydedilsin", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "Geçmiş &dosya sonuna gidilsin", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "&Bağlantı ipucu görüntülensin", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Araç çubukları"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Menü çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Araç çubuğunu görüntülensin", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "&Durum çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "&Menü çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Araç çubuğunu görüntülensin", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "&Durum çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğu teması &yükle...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Ö&zelleştir...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuklarını aç/kapat", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "&DPI ölçekli araç çubuğu", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğu teması &yükle...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Ö&zelleştir...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuklarını aç/kapat", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "&DPI ölçekli araç çubuğu", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Yakınlaştır"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Yakınlaştır\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "&Uzaklaştır\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "&Varsayılan\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
MENUITEM "&Yakınlaştır\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "&Uzaklaştır\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "&Varsayılan\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Konum"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Konum değişkenlerini kopyala\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Varsayılan konuma yerleştir\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Varsayılan konum &olarak kaydet", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Kaydedilmiş varsayılan konumu &temizle", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Başlangıç konumuna yerleştir\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Tam alan konumunu aç/kapat\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Sabit pencere konumu", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Konum değişkenlerini kopyala\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Varsayılan konuma yerleştir\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Varsayılan konum &olarak kaydet", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Kaydedilmiş varsayılan konumu &temizle", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Başlangıç konumuna yerleştir\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Tam alan konumunu aç/kapat\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Sabit pencere konumu", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "A&rayüz"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ö&zelleştirme...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM "Ö&zelleştirme...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Yazım şemasını seçin...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&Yazım şemasını seçin...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&2. ortak temel\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Varsayılan yazı tipi...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Geçerli şemanın varsayılan yazı tipi...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||||
MENUITEM "&Varsayılan yazı tipi...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Geçerli şema varsayılan yazı tipi...\tCtrl+Alt+F12",IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Windows koyu kip", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Ayarlar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Sekmeler &boşluk olarak eklensin", IDM_SET_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "&Sekme ayarları...\tCtrl+T", IDM_SET_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Sözcük &kaydırma ayarları...", IDM_SET_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Uzun satır ayarları...", IDM_SET_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Otomatik girinti kullanılsın", IDM_SET_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Sekmeler &boşluk olarak eklensin", IDM_SET_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "&Sekme ayarları...\tCtrl+T", IDM_SET_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Sözcük &kaydırma ayarları...", IDM_SET_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Uzun satır ayarları...", IDM_SET_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Otomatik girinti kullanılsın", IDM_SET_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "HTML/&XML kod imleri otomatik kapatılsın\tCtrl+Shift+H", IDM_SET_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "Sözcükler &otomatik tamamlansın", IDM_SET_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "&Lexer-&anahtar sözcükleri otomatik tamamlansın", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "&Hızlandırılmış sözcük gezinmesi\tCtrl+Alt+A", IDM_SET_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM "Sözcükler &otomatik tamamlansın", IDM_SET_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "&Lexer-&anahtar sözcükleri otomatik tamamlansın", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "&Hızlandırılmış sözcük gezinmesi\tCtrl+Alt+A", IDM_SET_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Her dosya tek pencerede açılsın", IDM_SET_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Dosyadaki değişiklikler bildirilsin...\tAlt+F5", IDM_SET_CHANGENOTIFY
|
||||
///MENUITEM "AutoSave / Backup Settings...", IDM_SET_AUTOSAVE_BACKUP
|
||||
MENUITEM "İleti &sesi kısılsın", IDM_SET_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
MENUITEM "&Her dosya tek pencerede açılsın", IDM_SET_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Dosyadaki değişiklikler bildirilsin...\tAlt+F5", IDM_SET_CHANGENOTIFY
|
||||
///MENUITEM "Otomatik kayıt / Yedekleme ayarları...", IDM_SET_AUTOSAVE_BACKUP
|
||||
MENUITEM "İleti &sesi kısılsın", IDM_SET_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "Esc &tuşu işlevi"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Yok", IDM_SET_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "&Pencereyi küçültsün", IDM_SET_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Pencereyi k&apatsın", IDM_SET_ESCEXIT
|
||||
MENUITEM "&Yok", IDM_SET_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "&Pencereyi küçültsün", IDM_SET_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Pencereyi k&apatsın", IDM_SET_ESCEXIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Araçlar çalıştırılmadan önce dosya kaydedilsin", IDM_SET_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Küçük i&fadeler hesaplansın", IDM_SET_EVALTINYEXPRONSEL
|
||||
MENUITEM "Araçlar çalıştırılmadan önce dosya kaydedilsin", IDM_SET_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Küçük i&fadeler hesaplansın", IDM_SET_EVALTINYEXPRONSEL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Hatırlanacaklar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Son kullanılan dosyalar hatırlansın", IDM_SET_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "İ&mleç konumu hatırlansın", IDM_SET_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "&Arama modeli hatırlansın", IDM_SET_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "&Son kullanılan dosyalar hatırlansın", IDM_SET_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "İ&mleç konumu hatırlansın", IDM_SET_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "&Arama modeli hatırlansın", IDM_SET_NOSAVEFINDREPL
|
||||
END
|
||||
POPUP "P&encere"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Pencere başlığı"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Yalnızca dosya adı", IDM_SET_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "&Dosya adı ve yolu", IDM_SET_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "&Tam yol", IDM_SET_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "İçerik ö&zeti\tCtrl+9", IDM_SET_SHOWEXCERPT
|
||||
MENUITEM "&Yalnızca dosya adı", IDM_SET_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "&Dosya adı ve yolu", IDM_SET_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "&Tam yol", IDM_SET_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "İçerik ö&zeti\tCtrl+9", IDM_SET_SHOWEXCERPT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Pencere ¥iden kullanılsın\tCtrl+Shift+L", IDM_SET_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "Pen&cere üste sabitlensin\tAlt+T", IDM_SET_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Siste&m tepsisine küçültülsün", IDM_SET_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "Saydam kip k&ullanılsın\tAlt+G", IDM_SET_TRANSPARENT
|
||||
MENUITEM "Pencere ¥iden kullanılsın\tCtrl+Shift+L", IDM_SET_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "Pen&cere üste sabitlensin\tAlt+T", IDM_SET_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Siste&m tepsisine küçültülsün", IDM_SET_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "Saydam kip k&ullanılsın\tAlt+G", IDM_SET_TRANSPARENT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Teknolojiler"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Oluşturma"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &korunsun", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "&GDI (bitişik harf yok)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &korunsun", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "&GDI (bitişik harf yok)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
END
|
||||
POPUP "S&ağdan sola (GDI)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Düzenleme alanı", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "Diğer &pencereler", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
MENUITEM "&Düzenleme alanı", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "Diğer &pencereler", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
END
|
||||
POPUP "İ&ki yönlü"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Yok", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "S&oldan sağa", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "S&ağdan sola", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
MENUITEM "&Yok", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "S&oldan sağa", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "S&ağdan sola", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Gelişmiş yapılandırma"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ayarlar çıkışta kaydedilsin", IDM_SET_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Ayarları şimdi &kaydet\tF7", IDM_SET_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "Ayarlar &dosyasını aç\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
MENUITEM "&Ayarlar çıkışta kaydedilsin", IDM_SET_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Ayarları şimdi &kaydet\tF7", IDM_SET_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "Ayarlar &dosyasını aç\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Yardım"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Çevrimiçi belgeler\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM "&Çevrimiçi belgeler\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Yönetim aracı...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Günce&lleme denetimi", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM "&Yönetim aracı...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Günce&lleme denetimi", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Komut satırı değişkenleri...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&Hakkında...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Komut satırı değişkenleri...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&Hakkında...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -541,50 +541,50 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Bağlantıyı aç", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM "Bağlantıyı aç", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Geri al", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Yinele", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM "Geri al", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Yinele", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Kes", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "kopyala", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Yapıştır", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Sil", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "Kes", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "kopyala", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Yapıştır", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Sil", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Tümünü seç", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "Tümünü seç", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Geçerli daraltmayı aç/kapat", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM "Geçerli daraltmayı aç/kapat", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "1. web işlemini aç", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "2. web işlemini aç", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Dosya gezginini aç", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM "1. web işlemini aç", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "2. web işlemini aç", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Dosya gezginini aç", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Menü çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Durum çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Menü çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Durum çubuğu görüntülensin", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğu teması yükle...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğunu özelleştir...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuklarını aç/kapat", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "DPI ölçekli araç çubuğu", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğu teması yükle...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuğunu özelleştir...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Araç çubuklarını aç/kapat", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "DPI ölçekli araç çubuğu", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "İşareti temizle", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER
|
||||
MENUITEM "İşaret türündeki satırları kes", IDM_EDIT_CUT_MARKED
|
||||
MENUITEM "İşaret türündeki satırları kopyala", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||||
MENUITEM "İşaret türündeki satırları sil", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||||
MENUITEM "İşareti temizle", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER
|
||||
MENUITEM "İşaret türündeki satırları kes", IDM_EDIT_CUT_MARKED
|
||||
MENUITEM "İşaret türündeki satırları kopyala", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||||
MENUITEM "İşaret türündeki satırları sil", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Toplama", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Satır numaraları", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Yer imi kenar boşluğu", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Toplama", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Satır numaraları", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Yer imi kenar boşluğu", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Notepad3 uygulamasını aç", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Notepad3 uygulamasından çık", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
MENUITEM "Notepad3 uygulamasını aç", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Notepad3 uygulamasından çık", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user