mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
MUI - Minor update in Hindi language (hi-IN)
This commit is contained in:
parent
53af634dff
commit
49cd54cf01
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "खोज (&S)"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1003)
|
||||
msgid "&Whole word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पूरा शब्द (&W)"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1013)
|
||||
msgid "..."
|
||||
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "%ld फ़ाइलें खोजीं, %ld फ़ाइलें छोड़
|
||||
#. Resource IDs: (173)
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Searched %ld files, skipped %ld files. Found %ld matches in %ld files. %ld results selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%ld फ़ाइलें खोजीं, %ld फ़ाइलें छोड़ीं। %ld फ़ाइलों में %ld मिलान नतीजे मिले, %ld नतीजे चुने"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (140)
|
||||
msgid "Select Editor Application..."
|
||||
|
||||
@ -276,12 +276,12 @@ CAPTION "फ़ाइल परिवर्तन सूचना"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "कुछ नहीं (&N)", IDC_RADIO_BTN_A,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,99,10
|
||||
CONTROL "&Indicator (silent).", IDC_RADIO_BTN_B, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 7, 19, 99, 10
|
||||
CONTROL "संकेतक (शांत ) (&I).", IDC_RADIO_BTN_B, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 7, 19, 99, 10
|
||||
CONTROL "संदेश दिखाएं (&D)", IDC_RADIO_BTN_C,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,99,10
|
||||
CONTROL "स्वतः रीलोड करें (&A)", IDC_RADIO_BTN_D,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,43,99,10
|
||||
CONTROL "Exclusive File Lock (&E)", IDC_RADIO_BTN_E,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,55,99,10
|
||||
CONTROL "विशिष्ट फ़ाइल लॉक (&E)", IDC_RADIO_BTN_E,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,55,99,10
|
||||
CONTROL "नई फ़ाइल खुली होने पर रेसेट करें (&R)", IDC_CHECK_BOX_A,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,72,120,10
|
||||
CONTROL "Monitoring Log(&M)", IDC_CHECK_BOX_B,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,120,10
|
||||
CONTROL "निगरानी लॉग (&M)", IDC_CHECK_BOX_B,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,120,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "सही है",IDOK,127,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "रद्द करें",IDCANCEL,127,24,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -64,8 +64,8 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "प्रतिलिपि सहेजें (&C)...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "मूल प्रति के दिनाँक/समय में सहेजें (&M)\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "केवल पढ़ने योग्य File Attribute (&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lock File (Read-Shared)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM "केवल पढ़ने योग्य फ़ाइल गुण (&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल लॉक करें (साझे में पढ़ने योग्य) (&L)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "एन्क्रिप्शन पासफ्रेज़ तैयार करें (&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@ -463,7 +463,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Lexer-Key-Words स्वतः पूर्ण करें (&K)", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "शब्द यात्रा त्वरित गति (&G)\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Only One Instance per &File", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "प्रति फ़ाइल केवल एक अवस्था (&F)", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "फ़ाइल परिवर्तन अधिसूचना (&C)...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "संदेश आवाज़ बंद करें (&M)", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "ESC कुंजी उपयोग (&E)"
|
||||
|
||||
@ -218,7 +218,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_PRINT_COLOR "सामान्य|प्रकाश उलट करें (गहरे रंग की पृष्ठभूमि)|सफेद पर काला|सफ़ेद पर रंगा हुआ|सफ़ेद पर रंगा हुआ (रेखा संख्या छोड़ कर)|स्क्रीन के रंग"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_PAGENUM "प्रष्ठ %i"
|
||||
IDS_MUI_WARN_STYLE_RESET
|
||||
"This action will reset style to factory defaults of desired colour mode and switch active theme file to standard config .ini!"
|
||||
"यह क्रिया शैली को डिफ़ॉल्ट स्वरूप के वांछित रंग प्रकार में वापस ले आएगी और चालू थीम को मानक कॉन्फिग .ini में बदल देगी!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
@ -233,23 +233,23 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_PREVIEW "सेटिंग्स पूर्वावलोकन (&P)\tCtrl+P"
|
||||
IDS_MUI_PASS_FAILURE "यह पासफ्रेज़ गलत है.\nअन्य पासफ्रेज़ कोशिश करें?"
|
||||
IDS_MUI_NOPASS "डिक्रिप्ट रद्द कर दिया गया!\n एनक्रिप्ट किया हुआ कच्चा डेटा पढ़ें?"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASESTD "BASE (डिफ़ॉल्ट शैली):"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASE2ND "BASE (दूसरी डिफ़ॉल्ट शैली):"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASESTD "बेस (डिफ़ॉल्ट शैली):"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASE2ND "बेस (दूसरी डिफ़ॉल्ट शैली):"
|
||||
IDS_MUI_STY_LEXDEF "%s - डिफ़ॉल्ट शैली:"
|
||||
IDS_MUI_STY_LEXSTYLE "%s's शैली:"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELBASE "+++ BASE (%s) +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELBASE "+++ बेस (%s) +++"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(hi-IN) हिंदी अनुवाद ashish12phnx द्वारा"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXBASE "BASE (%s)"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELCUR "+++ %s: %s Style +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXCUR "%s: %s Style"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELARB "+++ Style '%s' (%s) +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXARB "Style '%s' (%s)"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXBASE "बेस (%s)"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELCUR "+++ %s: %s शैली +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXCUR "%s: %s शैली"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELARB "+++ शैली '%s' (%s) +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXARB "शैली '%s' (%s)"
|
||||
IDS_MUI_ASSOCIATED_EXT "संबंधित फ़ाईलनाम के प्रकार:"
|
||||
IDS_MUI_ZERO_LEN_MATCH "^ Zero-Length Match"
|
||||
IDS_MUI_ZERO_LEN_MATCH "^ Zero-Length मिलान"
|
||||
IDS_MUI_GOTO_LINE "रेखा (1 - %ti):"
|
||||
IDS_MUI_GOTO_COLUMN "खंड (1 - %ti):"
|
||||
END
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user