mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
Update menu_ko_kr.rc
This commit is contained in:
parent
255f9e7c64
commit
1f670f1482
@ -67,7 +67,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "읽기 전용 파일 속성(&R)", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "파일 잠금 (읽기 공유)(&L)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "암호화 암호 문구 설정(&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM "암호화 암호 구문 설정(&Y)...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "클립보드 경로(&D)"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -79,13 +79,13 @@ BEGIN
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "파일에서 검색(&S) \tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "새로운 빈 창(&N)\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "중복 인스턴스(&D)\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM "새 빈 창(&N)\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "인스턴스 복제(&D)\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "관리자 권한으로 다시 열기(&R)", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM "관리자로 다시 실행(&R)", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "문서 실행(&D)\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||||
MENUITEM "다른 프로그램으로 열기(&O)...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "다음으로 열기...(&O)...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "명령(&C)...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "웹 템플릿 1(&1)\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "파일에서 되돌리기(&V)\tF5", IDM_FILE_REVERT
|
||||
MENUITEM "파일 Var 무시(&I)", CMD_IGNORE_FILE_VARS
|
||||
MENUITEM "파일 변수 무시(&I)", CMD_IGNORE_FILE_VARS
|
||||
POPUP "인코딩(&E)"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "파일에서 다음으로 되돌리기(&R)"
|
||||
@ -130,7 +130,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR
|
||||
MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "기본값 설정(&D)...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
MENUITEM "기본값(&D)...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "들여쓰기 선택(&I)...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "모두 복사(&L)\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
|
||||
MENUITEM "복사 추가(&A)\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
|
||||
MENUITEM "붙여넣기(&P)\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "클립보드와 교환(&W)\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||||
MENUITEM "교환(&W)\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||||
MENUITEM "삭제(&D)\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "클립보드 지우기(&E)", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||||
MENUITEM "모두 선택(&S)\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
@ -173,8 +173,8 @@ BEGIN
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "단어 완성(&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "단어 왼쪽으로 커서 이동(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||||
MENUITEM "단어 오른쪽으로 커서 이동(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||||
MENUITEM "커서 단어 왼쪽으로(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||||
MENUITEM "커서 단어 오른쪽으로(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||||
MENUITEM "왼쪽 단어 삭제(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||||
MENUITEM "오른쪽 단어 삭제(&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
|
||||
END
|
||||
@ -183,12 +183,12 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "위로 이동(&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP
|
||||
MENUITEM "아래로 이동(&M)\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "선택 또는 현재 줄 잘라내기(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "전체 선택 줄 잘라내기(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "선택 또는 현재 줄 복사(&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "선택 전체 줄 복사(&W)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM "선택 항목 또는 현재 줄 잘라내기(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "선택 항목 전체 줄 잘라내기(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "선택 항목 또는 현재 줄 복사(&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "선택 항목 전체 줄 복사(&W)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "줄/선택 복제(&D)\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "줄/선택 항목 복제(&D)\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "줄 바꾸기(&T)\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||||
MENUITEM "줄 삭제(&E)\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ BEGIN
|
||||
POPUP "선택(&N)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "들여쓰기(&I)", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "내어쓰기(&U)", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM "들여쓰기 취소(&U)", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "줄 주석(&C)"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -222,7 +222,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "스트림 주석(&R)\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "선택 둘러싸기(&E)"
|
||||
POPUP "선택 항목 둘러싸기(&E)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "작은 따옴표(&S)\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "큰 따옴표(&D)\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
@ -256,8 +256,8 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "소문자로(&L)\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "대소문자 반전(&I)\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||||
MENUITEM "단어 첫글자만 대문자(&T)\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "문장 첫글자만 대문자(&S)\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||||
MENUITEM "단어 첫 글자만 대문자(&T)\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "문장 첫 글자만 대문자(&S)\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "선택 영역 탭 지정(&A)\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES
|
||||
MENUITEM "선택 영역 탭 해제(&N)\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS
|
||||
@ -271,8 +271,8 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "URL 인코딩(&E)\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||||
MENUITEM "URL 디코딩(&D)\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||||
MENUITEM "URL에 대한 파일 시스템 경로\tCtrl+F10", IDM_EDIT_PATH2URL
|
||||
MENUITEM "파일 시스템 경로에 대한 URL\tAlt+F10", IDM_EDIT_URL2PATH
|
||||
MENUITEM "URL의 파일 시스템 경로\tCtrl+F10", IDM_EDIT_PATH2URL
|
||||
MENUITEM "파일 시스템 경로의 URL\tAlt+F10", IDM_EDIT_URL2PATH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "백슬래시 반전", IDM_EDIT_INVERTBACKSLASH
|
||||
MENUITEM "슬래시 반전", IDM_EDIT_INVERTSLASH
|
||||
@ -304,15 +304,15 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "숫자 감소(&D)\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "일치하는 중괄호 찾기(&F)\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "일치하는 중괄호 선택(&S)\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "일치하는 중괄호로 선택(&S)\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "다음 선택(&X)\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "이전 선택(&V)\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "단어 또는 줄 선택(&W)\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "모든 일치 항목 다중 선택(&A)\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM "모든 일치 다중 선택(&A)\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "줄 바꿈에서 실행 취소 처리 과정 분할(&T)", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
MENUITEM "줄 바꿈에서 분할 실행 취소 처리(&T)", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "책갈피(&K)"
|
||||
@ -343,14 +343,14 @@ BEGIN
|
||||
POPUP "보기(&V)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "줄 바꿈(&R)\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "긴 줄 표시(&L)\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "긴 줄 마커(&L)\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "들여쓰기 안내선(&A)\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "줄 바꿈 기호 표시(&P)\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "공백 표시(&B)\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "줄 끝 표시(&E)\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "기록 마커 변경"
|
||||
POPUP "사용 내역 마커 변경"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "변경 마커 없음", IDM_VIEW_CHGHIST_NONE
|
||||
MENUITEM "여백에만 표시", IDM_VIEW_CHGHIST_MARGIN
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "하이퍼링크 핫스팟(&Y)\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "색상 정의 핫스팟(&C)"
|
||||
POPUP "핫스팟 색상 정의(&C)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "끄기(&O)", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "RGB+A(&R)" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||||
@ -367,12 +367,12 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "BGRA(&B)" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "유니코드 포인트 강조(&U)", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "시각적 괄호 일치(&V)\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
MENUITEM "시각적 중괄호 일치(&V)\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
POPUP "현재 줄 강조(&G)\tCtrl+Shift+I"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "강조 안 함(&N)", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "배경색(&C)", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "윤곽선 형태(&F)", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
MENUITEM "배경 색상(&C)", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "윤곽선 프레임(&F)", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "항목 표시(&K)"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -399,8 +399,8 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "코드 접기(&F)", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "접기 전환(&T)\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "다음 접기로 가기(&N)\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "이전 접기로 가기(&P)\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM "다음 접기로 이동(&N)\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "이전 접기로 이동(&P)\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "접기 축소(&C)\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||||
MENUITEM "접기 확장(&E)\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||||
@ -418,8 +418,8 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "모니터링 로그(&M)", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "파일 끝을 지나서 스크롤(&S)", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "하이퍼링크 도구팁 표시(&H)", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
MENUITEM "파일 끝으로 스크롤(&S)", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "하이퍼링크 도구팁 표시(&H)", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "패널(&A)"
|
||||
@ -447,7 +447,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "저장된 기본 위치 지우기(&C)", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "초기 위치에 맞추기(&I)\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "전체 영역 위치 전환(&F)\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "달라붙는 창 위치(&T)", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
MENUITEM "고정 창 위치(&T)", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "모양(&P)"
|
||||
@ -469,11 +469,11 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "줄 바꿈 설정(&W)...", IDM_SET_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "긴 줄 설정(&O)...", IDM_SET_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "텍스트 자동 들여쓰기(&I)", IDM_SET_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "따옴표 자동 닫기(Q)", IDM_SET_AUTOCLOSEQUOTES
|
||||
MENUITEM "따옴표 자동 닫기(&Q)", IDM_SET_AUTOCLOSEQUOTES
|
||||
MENUITEM "괄호 자동 닫기(&B)", IDM_SET_AUTOCLOSEBRACKETS
|
||||
MENUITEM "HTML/XML 자동 닫기(&H)\tCtrl+Shift+H", IDM_SET_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "단어 자동 완성(&U)", IDM_SET_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "어휘 자동 완성(&K)", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "렉서 키워드 자동 완성(&K)", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "대체 단어 구분자(&P)\tCtrl+Alt+A", IDM_SET_ALTERNATE_WORD_SEPS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "파일당 하나의 인스턴스만(&F)", IDM_SET_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
@ -517,7 +517,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (Direct2D)(&D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite 유지(&R)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "DirectWrite GDI DC(&W)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "GDI (합자 안 함) (&G)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
MENUITEM "GDI (합자 없음) (&G)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
END
|
||||
POPUP "RTL 레이아웃 (GDI)(&T)"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -617,4 +617,3 @@ END
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
#endif // not APSTUDIO_INVOKED
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user