mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
Merge remote-tracking branch 'notepad3_orig_rizone/master' into Dev_LongPath
This commit is contained in:
commit
077da2ffc9
@ -33,7 +33,7 @@ UCD - (UCD)ARDET is an Encoding Detector Library
|
||||
|
||||
|
||||
========================================================
|
||||
Current BETA/RC Version 5.21.929.(build_#) (2021-09-29)
|
||||
Current BETA/RC Version 5.21.1015.(build_#) (2021-10-15)
|
||||
========================================================
|
||||
|
||||
--------------------------------------------------------
|
||||
@ -46,6 +46,9 @@ NEW:
|
||||
CHANGES:
|
||||
--------------------------------------------------------
|
||||
[.###.#]- .
|
||||
[1015.1]- Remove the max win version check for undocumented DarkMode UxTheme methods.
|
||||
[1015.1]- DarkMode enable up to Win11 build 22471.
|
||||
[1015.1]- SQL Lexer bright and dark mode highlight color enhanced.
|
||||
[.924.1]- Disable actively file change polling - rely on directory change notification by default.
|
||||
[.924.1]- Allow [Settings2] "FileCheckInverval" to be zero(0), means no active file change polling.
|
||||
[.923.2]- Enable context menu for Statusbar.
|
||||
@ -65,6 +68,8 @@ CHANGES Versions in Tools or Libraries:
|
||||
FIXES:
|
||||
--------------------------------------------------------
|
||||
[.###.#]- .
|
||||
[1015.1]- SQL Lexer dark mode highlight default colors.
|
||||
[1015.1]- Disabled menu items if settings file itself is locked by file change notification.
|
||||
[.927.1]- Over paint annoying menu-bar bottom line.
|
||||
[.926.1]- Dark-mode system menu bar coloring (except bottom line).
|
||||
[.925.1]- Correction of some wrong keyboard shortcut (Alt+ Up, Alt+ Down).
|
||||
|
||||
@ -1 +1 @@
|
||||
929
|
||||
1015
|
||||
|
||||
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "KB"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1075)
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Taal (language):"
|
||||
msgstr "Taal:"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1017)
|
||||
msgid "Limit search"
|
||||
|
||||
@ -60,8 +60,8 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,330,266,50,14
|
||||
EDITTEXT IDC_VERSION,84,10,220,24, ES_CENTER | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Scintilla bibliotheek versie:",IDC_SCI_VERSION,84,34,219,8
|
||||
LTEXT "Compileren met:",IDC_COMPILER,84,45,218,8
|
||||
LTEXT "Scintilla bibliotheekversie:",IDC_SCI_VERSION,84,34,219,8
|
||||
LTEXT "Gebouwd met:",IDC_COMPILER,84,45,218,8
|
||||
LTEXT "IDC_COPYRIGHT",IDC_COPYRIGHT,84,62,218,8
|
||||
LTEXT "IDC_TRANSL_AUTH",IDC_TRANSL_AUTH,84,74,218,8
|
||||
LTEXT "",IDC_WEBPAGE2,190,65,100,8,NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
@ -93,20 +93,20 @@ BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "&Hoofdlettergevoelig",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,110,10
|
||||
CONTROL "Alleen heel &woord",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10
|
||||
CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10
|
||||
CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,110,10
|
||||
CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,100,10
|
||||
CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,100,10
|
||||
CONTROL "Reguliere &expressie",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10
|
||||
CONTROL "Punt &matches alles",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,65,10
|
||||
CONTROL "Niet opnieuw zoeken",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,75,10
|
||||
CONTROL "S&toppen bij overeenkomst",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10
|
||||
CONTROL "Overeenkomsten mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10
|
||||
CONTROL "S&luiten na vinden",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10
|
||||
CONTROL "Mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10
|
||||
CONTROL "&Met jokertekens",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,63,10
|
||||
CONTROL "Transparante modus bij focusverlies",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,118,134,10
|
||||
CONTROL "Venster transparant maken bij verlies van focus",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,118,154,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Vo&lgende",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Vo&rige",IDC_FINDPREV,211,24,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Sluiten",IDCANCEL,211,99,55,14
|
||||
CONTROL "<a>Vervangen (Ctrl+H)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,103,85,10
|
||||
CONTROL "<a>Naar Vervangen (Ctrl+H)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,103,85,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,106,85,14,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,106,73,14,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,85,14,10
|
||||
@ -122,29 +122,29 @@ BEGIN
|
||||
LTEXT "Zoeken naar:",IDC_STATIC,7,7,46,8
|
||||
CONTROL "<a>Esc Ctrl-teken.</a>", IDC_FINDESCCTRLCHR, "SysLink", 0x0, 70, 7, 60, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Vervangen door:",IDC_STATIC2,7,36,48,8
|
||||
LTEXT "Vervangen door:",IDC_STATIC2,7,36,55,8
|
||||
CONTROL "<a>Esc Ctrl-teken.</a>", IDC_REPLESCCTRLCHR, "SysLink", 0x0, 70, 36, 60, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_REPLACETEXT,7,47,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "&Hoofdlettergevoelig",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,110,10
|
||||
CONTROL "Alleen heel &woord",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10
|
||||
CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10
|
||||
CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,110,10
|
||||
CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,100,10
|
||||
CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,100,10
|
||||
CONTROL "Reguliere &expressie",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10
|
||||
CONTROL "Punt &matches alles",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,65,10
|
||||
CONTROL "Niet opnieuw zoeken",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,75,10
|
||||
CONTROL "S&toppen bij overeenkomst",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,85,10
|
||||
CONTROL "Overeenkomsten mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10
|
||||
CONTROL "S&luiten na vervangen",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,85,10
|
||||
CONTROL "Mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10
|
||||
CONTROL "&Met jokertekens",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,63,10
|
||||
CONTROL "Transparante modus bij focusverlies",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,144,134,10
|
||||
CONTROL "Venster transparant maken bij verlies van focus",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,144,154,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Vo&lgende",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Vo&rige",IDC_FINDPREV,211,23,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Vervangen",IDC_REPLACE,211,43,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Binnen &selectie",IDC_REPLACEINSEL,211,59,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Alles vervangen",IDC_REPLACEALL,211,75,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Tekst uitwisselen",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12
|
||||
PUSHBUTTON "Wisselen",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12
|
||||
PUSHBUTTON "Sluiten",IDCANCEL,211,126,55,14
|
||||
CONTROL "<a>Zoeken (Ctrl+F)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,130,85,10
|
||||
CONTROL "<a>Naar Zoeken (Ctrl+F)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,130,85,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,107,102,14,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,107,114,14,10
|
||||
CONTROL "<a>(?)</a>",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,114,14,10
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@ CAPTION "Uitvoeren"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_MUI_RUN,IDC_STATIC,10,7,21,20
|
||||
LTEXT "Voer de naam van een programma, map, document of internetbron in en Windows opent het voor je.",IDC_STATIC,39,7,179,17
|
||||
LTEXT "Geef de naam van een programma, map, document of internetbron op en Windows opent het voor je.",IDC_STATIC,39,7,179,17
|
||||
EDITTEXT IDC_COMMANDLINE,10,35,208,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "Bladeren...",IDC_SEARCHEXE,163,69,55,16
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,47,69,55,16
|
||||
@ -215,7 +215,7 @@ BEGIN
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,40,186,10
|
||||
CONTROL "Consistente regeleinden doorvoeren bij opslaan.",IDC_CONSISTENT_EOLS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,52,182,10
|
||||
CONTROL "Blancos aan het einde van regels verwijderen.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
|
||||
CONTROL "Blanco's aan het einde van regels verwijderen.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,64,173,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,139,24,50,14
|
||||
@ -226,7 +226,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||
CAPTION "Inconsistente regeleinden"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Inconsistente regeleinden gevonden in bestand:",IDC_STATIC,7,7,180,8
|
||||
LTEXT "Inconsistente regeleinden aangetroffen:",IDC_STATIC,7,7,180,8
|
||||
RTEXT "CR+LF:",IDC_STATIC2,10,18,34,8
|
||||
RTEXT "CR:",IDC_STATIC3,10,28,34,8
|
||||
RTEXT "LF:",IDC_STATIC4,10,38,34,8
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_FILEMRU DIALOGEX 0, 0, 269, 160
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Recent bestand openen"
|
||||
CAPTION "Recente bestanden"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_FILEMRU,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,255,97
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_STYLESELECT DIALOGEX 0, 0, 165, 194
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Syntax schema selecteren"
|
||||
CAPTION "Syntax-schema selecteren"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,130
|
||||
@ -336,12 +336,12 @@ BEGIN
|
||||
LTEXT "&Inspringing:",IDC_STATIC2,7,30,65,8
|
||||
EDITTEXT IDC_INDENT_DEPTH,67,27,30,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "Tabs invoegen als &spaties.",IDC_TAB_AS_SPC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,47,150,10
|
||||
CONTROL "Tab toets &herformatteren indentatie.",IDC_TAB_INDENTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,150,10
|
||||
CONTROL "&Backspace toets herformatteren indentatie.",IDC_BACKTAB_INDENTS,
|
||||
CONTROL "Tab-toets &herformatteert inspringing.",IDC_TAB_INDENTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,150,10
|
||||
CONTROL "&Backspace-toets herformatteert inspringing.",IDC_BACKTAB_INDENTS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,71,157,10
|
||||
CONTROL "&Waarschuwing bij inconsistente indentatie.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
|
||||
CONTROL "&Waarschuwing bij inconsistente inspringing.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,157,10
|
||||
CONTROL "&Autodetect tab of inspringen van spaties.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS,
|
||||
CONTROL "T&ab/spatie-inspringing automatisch detecteren.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,95,150,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,117,27,50,14
|
||||
@ -361,7 +361,7 @@ BEGIN
|
||||
RTEXT "%s regel(s)",IDC_INDENT_SUM_MIX,96,42,52,8,
|
||||
GROUPBOX "Alles opnieuw inspringen?",IDC_STATIC2,7,60,182,56,WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Tabs",IDC_INDENT_BY_TABS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,14,72,25,10
|
||||
CONTROL "&Blancos",IDC_INDENT_BY_SPCS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,14,84,33,10
|
||||
CONTROL "&Blanco's",IDC_INDENT_BY_SPCS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,14,84,33,10
|
||||
RTEXT "%s regel(s) met onregelmat. inspringen",IDC_INDENT_TAB_MODX,50,72,130,8
|
||||
RTEXT "%s regel(s) met onregelmat. inspringen",IDC_INDENT_SPC_MODX,50,84,130,8
|
||||
PUSHBUTTON "&Ja",IDOK,80,98,50,14
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Regelterugloop bij pos:",IDC_STATIC,7,10,80,8
|
||||
EDITTEXT IDC_MULTIEDGELINE,92,7,180,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "Rand van regels ton&en.",IDC_SHOWEDGELINE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,140,10
|
||||
CONTROL "Lange regelmarkering ton&en.",IDC_SHOWEDGELINE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,140,10
|
||||
CONTROL "Achtergrondkleur aanpassen.",IDC_BACKGRDCOLOR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,38,140,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,166,34,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,222,34,50,14
|
||||
@ -385,7 +385,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_WORDWRAP DIALOGEX 0, 0, 196, 100
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instellingen voor terugloop"
|
||||
CAPTION "Instellingen voor regelterugloop"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX 100,7,7,182,196,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
@ -436,7 +436,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "",31,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_HOTTRACK,282,205,11,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,190,237,50,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,244,237,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Afdrukken...",IDC_PRINTER,298,237,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Printer...",IDC_PRINTER,298,237,50,14
|
||||
GROUPBOX "Voorbeeld",IDC_STATIC2,240,8,108,157
|
||||
CONTROL "",1080,"Static",SS_WHITERECT,254,47,80,80
|
||||
CONTROL "",1081,"Static",SS_GRAYRECT,334,51,4,80
|
||||
@ -476,12 +476,12 @@ BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Wachtwoordzin", IDC_STATIC, 7, 7, 297, 108
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,245,98,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,184,98,50,14
|
||||
CONTROL "Een nieuwe sleutel instellen",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,110,10
|
||||
CONTROL "Een nieuwe hoofdsleutel instellen",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,110,10
|
||||
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT1,17,35,276,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT2,17,74,277,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Optionele Hoofdsleutel:",IDC_STATIC2,17,61,90,10,NOT WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Versleuteling met wachtwoordzin",IDC_PWD_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,21,125,10
|
||||
CONTROL "Sleutel hergebruiken",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,105,10
|
||||
CONTROL "Hoofdsleutel hergebruiken",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,105,10
|
||||
CONTROL "Wachtwoordzin weergeven",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,97,95,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -494,7 +494,7 @@ BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,233,58,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,175,58,50,14
|
||||
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT3,16,23,267,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Decoderen met wachtwoordzin",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,163,40,117,10
|
||||
CONTROL "Decoderen met hoofdsleutel",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,163,40,117,10
|
||||
LTEXT "Dit bestand heeft een Hoofdsleutel",IDC_PWD_STATMPW,16,41,119,11,NOT WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Wachtwoordzin weergeven",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,60,95,10
|
||||
END
|
||||
@ -638,7 +638,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "&Oplopend sorteren.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,104,10
|
||||
CONTROL "&Aflopend sorteren.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,104,10
|
||||
CONTROL "Regels &vermengen.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,104,10
|
||||
CONTROL "Dubbele regels &Samenvoegen.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,104,10
|
||||
CONTROL "Dubbele regels &samenvoegen.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,104,10
|
||||
CONTROL "Dubbele regels ve&rwijderen.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,104,10
|
||||
CONTROL "&Unieke regels verwijderen.",105,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,74,104,10
|
||||
CONTROL "L&ege regels verwijderen.",106,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,104,10
|
||||
@ -736,7 +736,7 @@ BEGIN
|
||||
CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_HASSTRINGS |
|
||||
WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "<A>Meer lettertype weergeven</A>", IDC_MANAGE_LINK, "SysLink",
|
||||
CONTROL "<A>Meer lettertypen weergeven</A>", IDC_MANAGE_LINK, "SysLink",
|
||||
WS_TABSTOP, 7, 199, 227, 9
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 215, 45, 14, WS_GROUP
|
||||
|
||||
@ -57,115 +57,115 @@ IDR_MUI_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Bestand"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nieuw\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Openen...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Opslaan\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Op&slaan als...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM "&Kopie opslaan...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "&Nieuw\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Openen...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "Op&slaan\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Opslaan &als...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM "&Kopie opslaan...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Opslaan met originele bestands&datum/-tijd\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Bestand &Alleen-lezen kenmerk", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Bestand &vergrendelen (Gelezen-Gedeeld)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM "Bestand Alleen-&lezen markeren", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "Bestand &vergrendelen (Gelezen-Gedeeld)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Coderingswachtwoord instellen...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM "Versleutelings&wachtwoord instellen...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Pad naar klembord"
|
||||
POPUP "&Pad naar klembord kopiëren"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Alleen &bestandsnaam kopiëren\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
|
||||
MENUITEM "Alleen &pad-map kopiëren", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
|
||||
MENUITEM "&Volledige pad kopiëren\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
|
||||
MENUITEM "Alleen &bestandsnaam\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
|
||||
MENUITEM "Alleen &pad-map", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
|
||||
MENUITEM "&Volledig pad\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Openen"
|
||||
POPUP "Op&starten"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zoeken in &bestanden\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "&grepWin bestanden doorzoeken\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Nieuw leeg venster\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Duplicaat\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM "&Nieuw leeg venster\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Duplicaat\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Opnieuw starten met verhoogde &rechten", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM "Opnieuw starten met verhoogde &rechten", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Bestand &Uitvoeren\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||||
MENUITEM "&Opslaan als...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "Op&dracht...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||||
MENUITEM "Document &uitvoeren\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||||
MENUITEM "&Openen met...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "Op&dracht...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Websjabloon &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Websjabloon &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Websjabloon &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Websjabloon &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Verkenner openen", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM "&MiniPath verkenner", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Herladen uit bestand\tF5", IDM_FILE_REVERT
|
||||
MENUITEM "&Bestandsvariabelen negeren", CMD_IGNORE_FILE_VARS
|
||||
MENUITEM "&Herladen uit bestand\tF5", IDM_FILE_REVERT
|
||||
MENUITEM "&Bestandsvariabelen negeren", CMD_IGNORE_FILE_VARS
|
||||
POPUP "&Codering"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Herladen uit Bestand als"
|
||||
POPUP "Bestand &herladen als"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Standaard (Instelling)", CMD_RECODEDEFAULT
|
||||
MENUITEM "&ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI
|
||||
MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
|
||||
MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
|
||||
MENUITEM "&Standaard (Instellingen)", CMD_RECODEDEFAULT
|
||||
MENUITEM "&ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI
|
||||
MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
|
||||
MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "ASCII als UT&F-8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
|
||||
MENUITEM "U&CHARDET-analyse forceren", CMD_RELOADFORCEDETECTION
|
||||
MENUITEM "Encoderingst&ags negeren\tAlt+F8", CMD_RELOADNOENCODETAGS
|
||||
MENUITEM "ASCII als UT&F-8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
|
||||
MENUITEM "U&CHARDET-analyse forceren", CMD_RELOADFORCEDETECTION
|
||||
MENUITEM "Coderingstags &negeren\tAlt+F8", CMD_RELOADNOENCODETAGS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Meer Codering...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
|
||||
MENUITEM "&Meer codering...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
|
||||
END
|
||||
POPUP "Docu&ment instellen als"
|
||||
POPUP "Document in&stellen als"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI
|
||||
MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE
|
||||
MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV
|
||||
MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8
|
||||
MENUITEM "UTF-8 met &signatuur", IDM_ENCODING_UTF8SIGN
|
||||
MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI
|
||||
MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE
|
||||
MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV
|
||||
MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8
|
||||
MENUITEM "UTF-8 met &signatuur", IDM_ENCODING_UTF8SIGN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Meer Encoding...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
|
||||
MENUITEM "&Meer codering...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Instellen de &Standaardcodering...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
|
||||
MENUITEM "&Standaardcodering instellen...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Regele&inde"
|
||||
POPUP "Regele&inden"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF
|
||||
MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR
|
||||
MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF
|
||||
MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF
|
||||
MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR
|
||||
MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Standaard...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
MENUITEM "&Standaard...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Inspringing controleren...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
MENUITEM "&Inspringing controleren...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Paginainst&elling...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||||
MENUITEM "&Afdrukken...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Paginainstelling...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||||
MENUITEM "&Afdrukken...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Eig&enschappen...", IDM_FILE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "Bureaubla&dsnelkoppeling aanmaken", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "&Eigenschappen...", IDM_FILE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Bureaubladsnelkoppeling aanmaken", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Verkennen...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||||
MENUITEM "MiniPath &verkenner...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||||
POPUP "&Favorieten"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Favorieten &openen...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
|
||||
MENUITEM "&Huidig bestand toevoegen...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
|
||||
MENUITEM "Favorieten &beheren...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Recente bestanden (Gesc&hiedenis)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||||
MENUITEM "Recente bestanden (gesc&hiedenis)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Af&sluiten\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM "Af&sluiten\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Bew&erken"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ongedaan maken\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Op&nieuw uitvoeren\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM "&Ongedaan maken\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Op&nieuw uitvoeren\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Kni&ppen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "&Kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Alles kopiëren\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
|
||||
MENUITEM "Ko&pie toevoegen\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
|
||||
MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Ruilen\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||||
MENUITEM "&Verwijderen\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "&Klembord wissen", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||||
MENUITEM "Alles &selecteren\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "Kni&ppen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "&Kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Alles kopiëren\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
|
||||
MENUITEM "Kopie &toevoegen\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
|
||||
MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Verwisselen\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||||
MENUITEM "&Wissen\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "&Klembord wissen", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||||
MENUITEM "Alles &selecteren\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "W&oorden"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -173,52 +173,52 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Cursor woord &links\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||||
MENUITEM "Cursor woord &rechts\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||||
MENUITEM "Woord links wissen\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||||
MENUITEM "Woord rechts wissen\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
|
||||
MENUITEM "Woord links verwijderen\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||||
MENUITEM "Woord rechts verwijderen\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Regels"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Naar &boven verplaatsen\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP
|
||||
MENUITEM "&Naar beneden verplaatsen\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN
|
||||
MENUITEM "Naar be&neden verplaatsen\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Select&ie of huidige regel knippen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Selectie van rege&ls knippen\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "Selectie of huidige regel &kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Selectie van regels k&opiëren\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM "Select&ie of huidige regel knippen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Selectie van rege&ls knippen\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "Selectie of huidige regel &kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Selectie van regels k&opiëren\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Regel/selectie &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "Regels &permuteren\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||||
MENUITEM "Regel &verwijderen\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||||
MENUITEM "Regel/selectie &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "Regels &transponeren\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||||
MENUITEM "Regel &verwijderen\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Regel links verwijderen\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT
|
||||
MENUITEM "Regel rechts verwijderen\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT
|
||||
MENUITEM "Regel links verwijderen\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT
|
||||
MENUITEM "Regel rechts verwijderen\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Kolom &aanpassen...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP
|
||||
MENUITEM "Regel &splitsen\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES
|
||||
MENUITEM "Regels &samenvoegen\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES
|
||||
MENUITEM "Regels samen&voegen zonder spatie\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP
|
||||
MENUITEM "Regels &splitsen\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES
|
||||
MENUITEM "Regels samen&voegen\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES
|
||||
MENUITEM "Regels samenvoegen &zonder spatie\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP
|
||||
MENUITEM "&Paragrafen behouden\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Lege regels samenvoe&gen\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "Blanco regels samenvoegen\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "Lege regels &verwijderen\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "Blanco regels verwijderen\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "Duplicaatregels ver&wijderen\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES
|
||||
MENUITEM "Lege regels &verwijderen\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "Blanco regels verwijderen\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "Duplicaatregels ver&wijderen\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Selectie"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Inspringen", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "Teru&gspringen", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM "&Inspringen", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "Teru&gspringen", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Commentaarregel"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Wisselen\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "&Wisselen\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "&Toevoegen\tCtrl+Alt+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_ADD
|
||||
MENUITEM "&Verwijderen\tCtrl+Alt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_REMOVE
|
||||
MENUITEM "Commentaarblok &bewerken\tAlt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_BLOCKEDIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Multiregelcommentaar\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
MENUITEM "Commentaarblok\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Selectie &omvatten"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -229,309 +229,309 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2
|
||||
MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Backticks\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||||
MENUITEM "` `\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Met...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Selectie/regel du&pliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "Selectie/regel &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Blok &met blancos\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "&Eerste teken strippen\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "&Laatste teken strippen\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "&Achteraan blancos strippen\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "Blanco's comp&rimeren\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM "Omvatten met spaties\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "&Eerste teken verwijderen\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "&Laatste teken verwijderen\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "&Blanco's aan het eind verwijderen\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "Blanco's samenvoegen\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Regels &aanpassen...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "Regels &aanpassen...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "Regels &uitlijnen...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "Regels &sorteren...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Naar begin van sele&ctie\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "Naar ei&nde van selectie\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
MENUITEM "Naar begin van sele&ctie\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "Naar ei&nde van selectie\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
END
|
||||
POPUP "Co&nverteren"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&HOOFDLETTERS\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE
|
||||
MENUITEM "&kleine letters\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Letters &omkeren\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||||
MENUITEM "Titel &hoofdletters\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "Lettergrootte &omkeren\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||||
MENUITEM "Titel &Hoofdletters\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "&Zin hoofdletters\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Selectie spatie -> &tab\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES
|
||||
MENUITEM "Selectie tab -> &spatie\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS
|
||||
MENUITEM "Selectie spatie -> &tab\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES
|
||||
MENUITEM "Selectie tab -> &spatie\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Inspringing spatie -> ta&b\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2
|
||||
MENUITEM "Inspringing tab -> spa&tie\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2
|
||||
MENUITEM "Inspringing spatie -> ta&b\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2
|
||||
MENUITEM "Inspringing tab -> spa&tie\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Base&64 coderen", IDM_EDIT_BASE64ENCODE
|
||||
MENUITEM "Base6&4 decoderen", IDM_EDIT_BASE64DECODE
|
||||
MENUITEM "Base64 decoderen als...", IDM_EDIT_B64DECODESEL
|
||||
MENUITEM "Base&64 coderen", IDM_EDIT_BASE64ENCODE
|
||||
MENUITEM "Base6&4 decoderen", IDM_EDIT_BASE64DECODE
|
||||
MENUITEM "Base64 decoderen als...", IDM_EDIT_B64DECODESEL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&URL coderen\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||||
MENUITEM "URL &decoderen\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||||
MENUITEM "Bestandspad als URL", IDM_EDIT_PATH2URL
|
||||
MENUITEM "URL als bestandspad", IDM_EDIT_URL2PATH
|
||||
MENUITEM "&URL coderen\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||||
MENUITEM "URL &decoderen\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||||
MENUITEM "Bestandspad -> URL", IDM_EDIT_PATH2URL
|
||||
MENUITEM "URL -> bestandspad", IDM_EDIT_URL2PATH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Backslashes omkeren", IDM_EDIT_INVERTBACKSLASH
|
||||
MENUITEM "Slashes omkeren", IDM_EDIT_INVERTSLASH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Char naar Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX
|
||||
MENUITEM "&Hex naar Char\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR
|
||||
MENUITEM "&Char -> Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX
|
||||
MENUITEM "&Hex -> Char\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Invoegen"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nieuwe regel boven\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE
|
||||
MENUITEM "&Nieuwe regel hierboven\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&HTML/XML Tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG
|
||||
MENUITEM "&HTML/XML tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Codering identificator\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Tijd/Datum (Korte vorm)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE
|
||||
MENUITEM "Tijd/Datum (&Lange vorm)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE
|
||||
MENUITEM "&Huidig tijdstempel", CMD_INSERT_TIMESTAMP
|
||||
MENUITEM "&Tijd/datum (korte vorm)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE
|
||||
MENUITEM "Tijd/datum (&lange vorm)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE
|
||||
MENUITEM "&Huidig tijdstempel", CMD_INSERT_TIMESTAMP
|
||||
MENUITEM "&Tijdstempels bijwerken\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Diversen"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&GUID naar klembord kopiëren\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM "&GUID naar klembord kopiëren\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Getal ophogen\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "Getal verminderen\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM "Getal op&hogen\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "Getal ver&minderen\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Bijbehorend haakje &zoeken\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "&Bijbehorende haakjes selecteren\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "Bijbehorend haakje &zoeken\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "Tussen de haakjes &selecteren\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Volgende selecteren\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "Vori&ge selecteren\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM "&Volgende selecteren\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "Vo&rige selecteren\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Woord of regel(s) selecteren\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "Alle overeenkomsten selecteren\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM "&Woord of regel(s) selecteren\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "&Alle overeenkomsten selecteren\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Transactie ongedaan maken afbreken bij regeleinde", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
MENUITEM "&Ongedaan maken bij regeleinde afbreken", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Blad&wijzers"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Plaatsen/Verwijderen\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE
|
||||
MENUITEM "&Plaatsen/wissen\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Naar &volgende\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "Naar v&orige\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||||
MENUITEM "Naar &volgende\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "Naar v&orige\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Alles &wissen\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||||
MENUITEM "Alles &wissen\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Zoeken"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Zoeken...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Zoektekst bewaren\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "Volgende zoe&ken\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "V&orige zoeken\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "Volgende selectie zoeken\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "Vorige selectie zoeken\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "&Vervangen...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Volgen&de vervangen\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "&Ga naar...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM "&Zoeken...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Zoektekst bewaren\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "Volgende zoe&ken\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "V&orige zoeken\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "Volgende selectie zoeken\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "Vorige selectie zoeken\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "&Vervangen...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Volgen&de vervangen\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "&Ga naar...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Zoek in &bestanden\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "grepWin &bestanden doorzoeken\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "Beel&d"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Automatische &terugloop\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "&Lange regelmarkering\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "Inspringing markeren\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM "Automatische regel&terugloop\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "&Lange regelmarkering\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "Inspringing markeren\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Terugloo&psymbolen weergeven\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "&Blancos weergeven\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Regel&eindes weergeven\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM "Terugloo&pmarkeringen weergeven\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "&Blanco's weergeven\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Regel&einden weergeven\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "H&yperlink-indicatoren\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "&Kleurdefinitie Hotspots"
|
||||
MENUITEM "H&yperlink-indicatoren\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "Hotspots &kleuren"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||||
MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
|
||||
MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||||
MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
|
||||
MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Unicode-punten weergeven", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "&Visuele Haakjesovereenkomsten\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
MENUITEM "&Unicode-punten weergeven", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "&Visuele haakjesovereenkomsten\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
POPUP "Huidige regel mar&keren\tCtrl+Shift+I"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Geen markering", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "Achtergrond&kleur", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "&Contour kader", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
MENUITEM "&Geen markering", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "Achtergrond&kleur", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "&Contour kader", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "Voorvallen mar&keren"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Actief\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||||
MENUITEM "&Bladwijzers ook gebruiken", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM "&Actief\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||||
MENUITEM "&Bladwijzers ook gebruiken", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Overeenkomst alleen zichtbaar", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM "Alleen zichtbaar", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Overeenkomst &Hoofdlettergevoelig", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "Overeenkomst &alleen hele woord"
|
||||
MENUITEM "&Hoofdlettergevoelig", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "Heel &woord"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "Overeenkomst &geselecteerde woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "Overeenkomst &huidig woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
MENUITEM "&Geen", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "Ge&selecteerd woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "&Huidig woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Regel&nummers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Bladwijzer&marge\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Regel&nummers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Bladwijzer&marge\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Vouwen"
|
||||
POPUP "&In/uitklappen"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Code vouwen", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Vouwen &wisselen\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM "&Code in/uitklappen", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "In/uitklappen &wisselen\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Volgende vouw &springen\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "Vorige vouw s&pringen\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM "Naar &volgende inklappunt\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "Naar v&orige inklappunt\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Samenvou&wen\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||||
MENUITEM "&Uitvouwen\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||||
MENUITEM "&Inklappen\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||||
MENUITEM "&Uitklappen\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Weergeven"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Gefocust beeld\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
MENUITEM "Gefocust beeld\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
POPUP "Weergavemodus"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Vouw", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Bladwijzer", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||||
MENUITEM "Markeren", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||||
MENUITEM "Bladwijzer && Vouwen", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Markeren && Vouwen", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
MENUITEM "In/uitklappen", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Bladwijzers", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||||
MENUITEM "Markering", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||||
MENUITEM "Bladwijzers && in/uitklappen", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Markering && in/uitklappen", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Log &Monitoren", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "Voorbij bes&tandseinde bladeren", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "&Hyperlinktooltip weergeven", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
MENUITEM "&Monitoringlogboek", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "Voorbij bes&tandseinde bladeren", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "&Hyperlinktooltip weergeven", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "P&anelen"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "&Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "&Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "&Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Werkbalkthema &laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Werkbal&k aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalk &DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalkthema &laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Werkbal&k aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalk &DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Zoom"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Inzoomen\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "Uitz&oomen\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "&Zoom herstellen\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
MENUITEM "&Inzoomen\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "Uitz&oomen\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "&Zoom herstellen\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Positie"
|
||||
POPUP "Venster&positie"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Positiewaarden kopiëren\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Herstellen naar standaardpositie\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Opslaan als standaardpositie", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Opgeslagen standaardpositie wissen", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Herstellen naar de initiële positie\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Volledig schermpositie schakelen\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "Kleverige vensterppositie", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Positiewaarden kopiëren\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Herstellen naar standaardpositie\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Opslaan als standaardpositie", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Opgeslagen standaardpositie wissen", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Herstellen naar de initiële positie\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Volledig schermpositie schakelen\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "Kleverige vensterppositie", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Uiterlijk"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Schema's &aanpassen...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM "Schema's &aanpassen...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Synta&x Schema selecteren...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&2e Basis\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||||
MENUITEM "Synta&x schema selecteren...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&2e Basisschema\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Globaal stan&daardlettertype...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Globaal stan&daardlettertype...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Standaardlettertype van &huidig schema...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Windows Donkere modus", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE
|
||||
MENUITEM "Windows Donkere modus", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Instellingen"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Tabs als &spaties invoegen", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "&Tab-instellingen...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Instellingen voor woordterugloop...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Lange regelinstellingen...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Te&kst automatisch inspringen", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "&HTML/XML automatisch sluiten\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "A&utocomplete woorden", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Auto&complete 'Lexer' sleutelwoorden", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Versnelde woordnavi&gatie\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM "Tabs als &spaties invoegen", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "&Tab-instellingen...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Instellingen voor regelterugloop...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Lange regelinstellingen...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Te&kst automatisch inspringen", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "&HTML/XML tags automatisch sluiten\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "Sleutelwoorden &automatisch aanvullen", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "'Lexer' sleutelwoorden auto&matisch aanvullen", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Versnelde woordnavi&gatie\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Slechts één instantie per &bestand", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Melding bij bestandswijziging...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "Meldingen dempen", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
MENUITEM "Slechts één instantie per &bestand", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Melding bij bestandswijziging...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "Meldingen dempen", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "Functie Esc-&toets"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Geen", IDM_VIEW_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "Notepad3 &minimaliseren", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Notepad3 a&fsluiten", IDM_VIEW_ESCEXIT
|
||||
MENUITEM "&Geen", IDM_VIEW_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "Notepad3 &minimaliseren", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Notepad3 a&fsluiten", IDM_VIEW_ESCEXIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "O&pslaan voor uitvoeren", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Tiny-E&xpressies berekenen", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL
|
||||
MENUITEM "O&pslaan voor uitvoeren", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Tiny-E&xpressies berekenen", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Onthouden"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Recente bestanden ont&houden", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Cursor&positie bewaren", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "&Zoekpatroon bewaren", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "&Recente bestanden", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Cursor&positie", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "&Zoekpatroon", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Venster"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "Titelbalk van het venster"
|
||||
POPUP "Titelbalk"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Alleen bestandsnaam", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Bestandsnaam en map", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "Volledig &pad", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "Tekst&fragment\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
MENUITEM "&Alleen bestandsnaam", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Bestandsnaam en map", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "Volledig &pad", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "Tekst&fragment\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Venster he&rgebruiken\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Altijd bovenop\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Minimaliseren naar &taakbalk", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "Transparante &modus\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
MENUITEM "Venster he&rgebruiken\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Altijd bovenop\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Minimaliseren naar &taakbalk", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "Transparante &modus\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Tech&nologie"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Rendering"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &behouden", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "&GDI (geen ligaturen)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &behouden", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "&GDI (geen ligaturen)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
END
|
||||
POPUP "R&TL Layout (GDI)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Bewerkingszone", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "&Andere dialogen", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
MENUITEM "&Bewerkingszone", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "&Andere dialogen", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
END
|
||||
POPUP "Tekstrichting"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Geen", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "Links naar rechts", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "Rechts naar links", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
MENUITEM "Geen", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "Links naar rechts", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "Rechts naar links", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Geavanceerde configuratie"
|
||||
POPUP "&Geavanceerd"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Configuratie ops&laan bij afsluiten", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Configuratie &nu opslaan\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "Configuratiebestand &openen\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
MENUITEM "Configuratie ops&laan bij afsluiten", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Configuratie &nu opslaan\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "Configuratiebestand &openen\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
POPUP "&Hulp"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Online documentatie\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM "&Online documentatie\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Administratie&gereedschap starten...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "&Website controleren voor update", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM "Administratie&gereedschap starten...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "&Website controleren voor update", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Hulp bij de opdrachtregel...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&Over...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Hulp bij de opdrachtregel...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&Over...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -540,50 +540,50 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Hyperlink openen", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM "Hyperlink openen", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ongedaan maken", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Opnieuw uitvoeren", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM "Ongedaan maken", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Opnieuw uitvoeren", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Knippen", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Kopiëren", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Plakken", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Wissen", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "Knippen", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Kopiëren", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Plakken", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Wissen", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Alles selecteren", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "Alles selecteren", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Huidige vouw wisselen", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM "Huidige in/uitklappen wisselen", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Websjabloon 1 openen", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Websjabloon 2 openen", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Verkenner openen", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM "Websjabloon 1 openen", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Websjabloon 2 openen", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "MiniPath verkenner openen", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Werkbalkthema laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalk aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalk DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalkthema laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalk aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Werkbalk DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Bladwijzer wissen", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER
|
||||
MENUITEM "Gemarkeerde regels knippen", IDM_EDIT_CUT_MARKED
|
||||
MENUITEM "Gemarkeerde regels kopiëren", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||||
MENUITEM "Gemarkeerde regels verwijderen", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||||
MENUITEM "Bladwijzer wissen", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER
|
||||
MENUITEM "Gemarkeerde regels knippen", IDM_EDIT_CUT_MARKED
|
||||
MENUITEM "Gemarkeerde regels kopiëren", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||||
MENUITEM "Gemarkeerde regels verwijderen", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Vouwen", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Regelnummers", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Bladwijzermarge", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "In/uitklappen", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Regelnummers", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Bladwijzermarge", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Notepad3 openen", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Notepad3 afsluiten", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
MENUITEM "Notepad3 openen", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Notepad3 afsluiten", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
@ -128,8 +128,8 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "Fout bij laden ""%s""."
|
||||
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "Fout bij opslaan ""%s""."
|
||||
IDS_MUI_ERR_DLG_FORMAT "Fout '%s', oorzaak:\n%s(ID:%d)\n"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BROWSE "Geen plugin voor bestandsbrowser gevonden.\nDe plugin voor de MiniPath bestandsbrowser kan worden gedownload van https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_GREPWIN "Geen plugin voor het zoeken naar bestanden gevonden.\nDe plug-in grepWinNP3 voor het zoeken naar bestanden kan worden gedownload van https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_BROWSE "Geen bestandsbrowser-plugin gevonden.\nDe plugin voor de MiniPath bestandsbrowser kan worden gedownload van https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_GREPWIN "Geen plugin voor het doorzoeken van bestanden gevonden.\nDe plug-in grepWinNP3 voor het doorzoeken van bestanden kan worden gedownload van https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Geen toegang tot het geselecteerde bestand!\nWil je het uit de lijst verwijderen?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Fout bij het aanmaken van de bureaubladkoppeling."
|
||||
IDS_MUI_ERR_PREVWINDISABLED
|
||||
@ -147,17 +147,17 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ERR_DROP "Er kan slechts één bestand tegelijkertijd worden gesleept!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED
|
||||
"Het bestand ""%s"" kan niet worden opgeslagen en is mogelijk beveiligd.\n\nWil je %s met verhoogde gebruikersrechten starten?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Geen administratief uitvoerbaar bestand gevonden.\nControleer website https://rizonesoft.com?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Geen administratief uitvoerbaar bestand gevonden.\nWebsite https://rizonesoft.com openen?"
|
||||
IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE
|
||||
"Weet je zeker dat je dit grote bestand wilt openen?\n\t(grootte: %s >= %s)!\n(Styling en syntax highlighting wordt niet toegepast!)"
|
||||
"Weet je zeker dat je dit grote bestand wilt openen?\n\t(grootte: %s >= %s)!\n(Geen Styling en syntax highlighting mogelijk!)"
|
||||
IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE
|
||||
"Kan dit enorme bestand niet aan (grootte: %s)!"
|
||||
"Dit bestand is echt te groot (grootte: %s)!"
|
||||
IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT
|
||||
"Onbekende bestandsnaamextensie (%s)!\nGegevens toch laden?"
|
||||
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "Het bestand heeft een consistente inspringing!"
|
||||
IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)"
|
||||
IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)"
|
||||
IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Old Mac (CR)"
|
||||
IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Oude Mac (CR)"
|
||||
IDS_MUI_WARN_NORMALIZE_EOLS
|
||||
"Wil je dat alle regeleinden genormaliseerd worden tot '%s'?"
|
||||
END
|
||||
@ -167,13 +167,13 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_SELRECT "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd in een rechthoekige selectie."
|
||||
IDS_MUI_SELMULTI "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd in een meervoudige selectie."
|
||||
IDS_MUI_SELRECTORMULTI "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd in een rechthoekige of meervoudige selectie."
|
||||
IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd (regels te lang)."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Het einde van het document is bereikt, zoekopdracht start opnieuw vanaf begin."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Het begin van het document is bereikt, zoekopdracht start opnieuw vanaf einde."
|
||||
IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd (te lange regels)."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Het einde van het document is bereikt, zoekopdracht voortzetten vanaf begin."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Het begin van het document is bereikt, zoekopdracht voortzetten vanaf einde."
|
||||
IDS_MUI_NOTFOUND "De opgegeven tekst is niet gevonden."
|
||||
IDS_MUI_REPLCOUNT "%s voorvallen van de opgegeven tekst zijn vervangen."
|
||||
IDS_MUI_ASK_ENCODING "Bij het omzetten van de ene naar de andere codering kan niet-ondersteunde tekst worden vervangen door standaardtekens. Dit kan niet ongedaan worden. Doorgaan?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "U staat op het punt de codering van een leeg bestand te wijzigen. Dit kan niet ongedaan worden. Doorgaan?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Je staat op het punt de codering van een leeg bestand te wijzigen. Dit kan niet ongedaan worden. Doorgaan?"
|
||||
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" is alleen-lezen. Opslaan als een ander bestand?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Het huidige bestand is gewijzigd door een extern programma. Opnieuw laden?"
|
||||
@ -268,8 +268,8 @@ BEGIN
|
||||
"Zoekgeschiedenis wissen"
|
||||
IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY
|
||||
"Vervanggeschiedenis wissen"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Verderzoeken vanaf de bovenkant"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Verderzoeken vanaf de onderkant"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Zoekopdracht bovenaan voortzetten"
|
||||
IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Zoekopdracht onderaan voorzetten"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
@ -294,14 +294,14 @@ bestand\tMoet het laatste argument zijn, geen aanhalingstekens\r\n\tspaties stan
|
||||
+\tAccepteer meerdere bestandsargumenten (met\r\n\taanhalingstekens spaties).\r\n\
|
||||
-\tAccepteer argument voor een enkel bestand (zonder\r\n\taanhalingstekens).\r\n\r\n\
|
||||
Opties:\r\n\
|
||||
/?\tDit help-bericht weergeven.\r\n\
|
||||
/?\tDeze gebruiksaanwijzing weergeven.\r\n\
|
||||
...\tCodering (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\
|
||||
...\tRegeleinde-modus (/crlf, /cr, /lf).\r\n\
|
||||
/e\tCodering bronbestand.\r\n\
|
||||
/g\tSpring naar de opgegeven positie (/g -1 einde van het bestand).\r\n\
|
||||
/m\tZoek opgegeven tekst (/m- last, /mr regex, /mb backslash).\r\n\
|
||||
/l\tAuto-herladen van gewijzigde bestanden.\r\n\
|
||||
/q\tForceer het aanmaken van nieuwe bestanden zonder prompt.\r\n\
|
||||
/l\tGewijzigde bestanden automatisch opnieuw laden.\r\n\
|
||||
/q\tAanmaak van nieuwe bestanden zonder prompt forceren.\r\n\
|
||||
/s\tSelecteer opgegeven syntaxisschema.\r\n\
|
||||
/d\tSelecteer standaardtekstschema.\r\n\
|
||||
/h\tSelecteer Web Source Code-schema.\r\n\
|
||||
@ -310,9 +310,9 @@ Opties:\r\n\
|
||||
/b\tOpen nieuw plakbord om de klemborditems te verzamelen.\r\n\
|
||||
/n\tOpen altijd een nieuw venster (/ns één bestand instantie).\r\n\
|
||||
/r\tHergebruik venster (/rs één bestand instantie).\r\n\
|
||||
/p\tStel vensterpositie en -grootte in (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\
|
||||
\tof /p <links>,<top>,<breedte>,<hoogte>,<max> [alle gehele getallen].\r\n\
|
||||
/t\tStel de titel van het venster in.\r\n\
|
||||
/p\tVensterpositie en -grootte instellen (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\
|
||||
\tof /p <links>,<top>,<breedte>,<hoogte>,<max> [gehele getallen].\r\n\
|
||||
/t\tVenstertitel instellen.\r\n\
|
||||
/i\tStart als systeemvakpictogram.\r\n\
|
||||
/o\tVenster bovenop houden.\r\n\
|
||||
/f\tGeef een ini-bestand op (/f0 geen ini-bestand).\r\n\
|
||||
@ -329,7 +329,7 @@ Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\
|
||||
"
|
||||
|
||||
IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\
|
||||
Bestandsextensies moeten gescheiden door ';'\r\n\
|
||||
Bestandsextensies moeten worden gescheiden door ';'\r\n\
|
||||
gebruik \\<regex>; om een overeenkomstig bestandsnaam patroon te definiëren:\r\n\
|
||||
\\xyz$; => bestandsnamen(basename+ext) met 'xyz' als laatste tekens.\r\n\r\n\
|
||||
Stijl-formaat:\r\n\
|
||||
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_OPENWITHDIR,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,69
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_GETOPENWITHDIR,7,83,13,13
|
||||
LTEXT "Klik hier om de map met koppelingen naar uw favoriete applicaties te specificeren.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18
|
||||
LTEXT "Klik hier om de map met koppelingen naar je favoriete applicaties te specificeren.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,52,108,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,108,108,50,14
|
||||
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP3,7,112,10,10
|
||||
@ -176,7 +176,7 @@ BEGIN
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,46,171,10
|
||||
CONTROL "&Spoorselectie inschakelen.",IDC_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,58,88,10
|
||||
CONTROL "&Volledige rij-selectie inschakelen.",IDC_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,70,125,10
|
||||
CONTROL "A&ctiveer altijd doelvenster wanneer een bestand wordt geopend.",IDC_FOCUSEDIT,
|
||||
CONTROL "Doelvenster a&ctiveren wanneer een bestand wordt geopend.",IDC_FOCUSEDIT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,82,205,10
|
||||
CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,10,100,205,1
|
||||
CONTROL "MiniPath-venster altijd bovenop &houden.",IDC_ALWAYSONTOP,
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@ BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Kleuren",IDC_STATIC,10,41,205,134
|
||||
LTEXT "Gebruik deze tekstkleur wanneer GEEN FILTER is ingesteld:",IDC_STATIC,20,54,195,8
|
||||
CONTROL "Standaard &windows.",IDC_COLOR_DEF1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,20,68,89,10
|
||||
CONTROL "Aan&gepaste:",IDC_COLOR_CUST1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,82,60,10
|
||||
CONTROL "Aan&gepast:",IDC_COLOR_CUST1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,82,60,10
|
||||
EDITTEXT IDC_COLOR_SAMP1,85,80,30,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Kies kleur...",IDC_COLOR_PICK1,119,80,50,14
|
||||
LTEXT "Gebruik deze tekstkleur bij een ACTIEF FILTER:",IDC_STATIC,20,105,195,8
|
||||
|
||||
@ -56,7 +56,7 @@ STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDT_HISTORY_BACK "Terug"
|
||||
IDT_HISTORY_FORWARD "Vooruit"
|
||||
IDT_UPDIR "Bovenste map"
|
||||
IDT_UPDIR "Map omhoog"
|
||||
IDT_ROOT "Hoofdmap"
|
||||
IDT_VIEW_FAVORITES "Favorieten"
|
||||
IDT_FILE_PREV "Vorig bestand"
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
<assemblyIdentity
|
||||
name="Rizonesoft.Notepad3"
|
||||
processorArchitecture="*"
|
||||
version="5.21.929.1"
|
||||
version="5.21.1015.1"
|
||||
type="win32"
|
||||
/>
|
||||
<description>Notepad3 beta</description>
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
#define SAPPNAME "Notepad3"
|
||||
#define VERSION_MAJOR 5
|
||||
#define VERSION_MINOR 21
|
||||
#define VERSION_REV 929
|
||||
#define VERSION_REV 1015
|
||||
#define VERSION_BUILD 1
|
||||
#define SCINTILLA_VER 511
|
||||
#define LEXILLA_VER 511
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user