From d2727ae62b68b996a5726543b44a1455d90d093a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pairi Daiza Date: Fri, 15 Oct 2021 12:48:59 +0200 Subject: [PATCH 1/9] + Upd: Version files and Changes.txt - Minor corrections and adjustments in nl-NL --- Build/Changes.txt | 7 ++++++- Versions/day.txt | 2 +- .../Nederlands (Nederland) [nl-NL].lang | 2 +- language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc | 12 ++++++------ res/Notepad3.exe.manifest.conf | 2 +- src/VersionEx.h | 2 +- 6 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/Build/Changes.txt b/Build/Changes.txt index 73511a3c2..e6e8a6e41 100644 --- a/Build/Changes.txt +++ b/Build/Changes.txt @@ -33,7 +33,7 @@ UCD - (UCD)ARDET is an Encoding Detector Library ======================================================== -Current BETA/RC Version 5.21.929.(build_#) (2021-09-29) +Current BETA/RC Version 5.21.1015.(build_#) (2021-10-15) ======================================================== -------------------------------------------------------- @@ -46,6 +46,9 @@ NEW: CHANGES: -------------------------------------------------------- [.###.#]- . +[1015.1]- Remove the max win version check for undocumented DarkMode UxTheme methods. +[1015.1]- DarkMode enable up to Win11 build 22471. +[1015.1]- SQL Lexer bright and dark mode highlight color enhanced. [.924.1]- Disable actively file change polling - rely on directory change notification by default. [.924.1]- Allow [Settings2] "FileCheckInverval" to be zero(0), means no active file change polling. [.923.2]- Enable context menu for Statusbar. @@ -65,6 +68,8 @@ CHANGES Versions in Tools or Libraries: FIXES: -------------------------------------------------------- [.###.#]- . +[1015.1]- SQL Lexer dark mode highlight default colors. +[1015.1]- Disabled menu items if settings file itself is locked by file change notification. [.927.1]- Over paint annoying menu-bar bottom line. [.926.1]- Dark-mode system menu bar coloring (except bottom line). [.925.1]- Correction of some wrong keyboard shortcut (Alt+ Up, Alt+ Down). diff --git a/Versions/day.txt b/Versions/day.txt index 63881d8a1..07b0c7609 100644 --- a/Versions/day.txt +++ b/Versions/day.txt @@ -1 +1 @@ -929 +1015 diff --git a/grepWinNP3/translationsNP3/Nederlands (Nederland) [nl-NL].lang b/grepWinNP3/translationsNP3/Nederlands (Nederland) [nl-NL].lang index bc7c9eada..c17e77a88 100644 --- a/grepWinNP3/translationsNP3/Nederlands (Nederland) [nl-NL].lang +++ b/grepWinNP3/translationsNP3/Nederlands (Nederland) [nl-NL].lang @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "KB" #. Resource IDs: (1075) msgid "Language:" -msgstr "Taal (language):" +msgstr "Taal:" #. Resource IDs: (1017) msgid "Limit search" diff --git a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc index adab85478..3cf0556fd 100644 --- a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc @@ -93,8 +93,8 @@ BEGIN COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "&Hoofdlettergevoelig",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,110,10 CONTROL "Alleen heel &woord",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10 - CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10 - CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,110,10 + CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,100,10 + CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,100,10 CONTROL "Reguliere &expressie",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10 CONTROL "Punt &matches alles",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,65,10 CONTROL "Niet opnieuw zoeken",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,75,10 @@ -106,7 +106,7 @@ BEGIN DEFPUSHBUTTON "Vo&lgende",IDOK,211,7,55,14 PUSHBUTTON "Vo&rige",IDC_FINDPREV,211,24,55,14 PUSHBUTTON "Sluiten",IDCANCEL,211,99,55,14 - CONTROL "Vervangen (Ctrl+H)",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,103,85,10 + CONTROL "Naar Vervangen (Ctrl+H)",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,103,85,10 CONTROL "(?)",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,106,85,14,10 CONTROL "(?)",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,106,73,14,10 CONTROL "(?)",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,85,14,10 @@ -127,8 +127,8 @@ BEGIN COMBOBOX IDC_REPLACETEXT,7,47,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "&Hoofdlettergevoelig",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,110,10 CONTROL "Alleen heel &woord",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10 - CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10 - CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,110,10 + CONTROL "&Begin van het woord",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,100,10 + CONTROL "Backslashes &transformeren",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,100,10 CONTROL "Reguliere &expressie",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10 CONTROL "Punt &matches alles",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,65,10 CONTROL "Niet opnieuw zoeken",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,75,10 @@ -144,7 +144,7 @@ BEGIN PUSHBUTTON "&Alles vervangen",IDC_REPLACEALL,211,75,55,14 PUSHBUTTON "Tekst uitwisselen",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12 PUSHBUTTON "Sluiten",IDCANCEL,211,126,55,14 - CONTROL "Zoeken (Ctrl+F)",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,130,85,10 + CONTROL "Naar Zoeken (Ctrl+F)",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,130,85,10 CONTROL "(?)",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,107,102,14,10 CONTROL "(?)",IDC_REGEXPHELP,"SysLink",0x0,107,114,14,10 CONTROL "(?)",IDC_WILDCARDHELP,"SysLink",0x0,191,114,14,10 diff --git a/res/Notepad3.exe.manifest.conf b/res/Notepad3.exe.manifest.conf index 7b81a77d6..e4373aaff 100644 --- a/res/Notepad3.exe.manifest.conf +++ b/res/Notepad3.exe.manifest.conf @@ -3,7 +3,7 @@ Notepad3 beta diff --git a/src/VersionEx.h b/src/VersionEx.h index 4293274d0..a550027ba 100644 --- a/src/VersionEx.h +++ b/src/VersionEx.h @@ -8,7 +8,7 @@ #define SAPPNAME "Notepad3" #define VERSION_MAJOR 5 #define VERSION_MINOR 21 -#define VERSION_REV 929 +#define VERSION_REV 1015 #define VERSION_BUILD 1 #define SCINTILLA_VER 511 #define LEXILLA_VER 511 From 362b1effbf3de6ff25e100d8735a246492799d97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Fri, 15 Oct 2021 18:41:49 +0200 Subject: [PATCH 2/9] Update strings_nl_nl.rc UPDIR corrected into "Map omhoog" (One folder level up) --- minipath/language/mp_nl_nl/strings_nl_nl.rc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/minipath/language/mp_nl_nl/strings_nl_nl.rc b/minipath/language/mp_nl_nl/strings_nl_nl.rc index 2bc1e01a6..6c14efd28 100644 --- a/minipath/language/mp_nl_nl/strings_nl_nl.rc +++ b/minipath/language/mp_nl_nl/strings_nl_nl.rc @@ -56,7 +56,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDT_HISTORY_BACK "Terug" IDT_HISTORY_FORWARD "Vooruit" - IDT_UPDIR "Bovenste map" + IDT_UPDIR "Map omhoog" IDT_ROOT "Hoofdmap" IDT_VIEW_FAVORITES "Favorieten" IDT_FILE_PREV "Vorig bestand" From 367b743390776b756958dc0914682ead6912d9e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Fri, 15 Oct 2021 18:46:15 +0200 Subject: [PATCH 3/9] Update dialogs_nl_nl.rc --- minipath/language/mp_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/minipath/language/mp_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc b/minipath/language/mp_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc index 7d4dd65d6..b1ab416f5 100644 --- a/minipath/language/mp_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc +++ b/minipath/language/mp_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc @@ -90,7 +90,7 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0 BEGIN CONTROL "",IDC_OPENWITHDIR,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,69 PUSHBUTTON "",IDC_GETOPENWITHDIR,7,83,13,13 - LTEXT "Klik hier om de map met koppelingen naar uw favoriete applicaties te specificeren.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18 + LTEXT "Klik hier om de map met koppelingen naar je favoriete applicaties te specificeren.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,52,108,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,108,108,50,14 SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP3,7,112,10,10 @@ -176,7 +176,7 @@ BEGIN "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,46,171,10 CONTROL "&Spoorselectie inschakelen.",IDC_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,58,88,10 CONTROL "&Volledige rij-selectie inschakelen.",IDC_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,70,125,10 - CONTROL "A&ctiveer altijd doelvenster wanneer een bestand wordt geopend.",IDC_FOCUSEDIT, + CONTROL "Doelvenster a&ctiveren wanneer een bestand wordt geopend.",IDC_FOCUSEDIT, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,82,205,10 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,10,100,205,1 CONTROL "MiniPath-venster altijd bovenop &houden.",IDC_ALWAYSONTOP, @@ -224,7 +224,7 @@ BEGIN GROUPBOX "Kleuren",IDC_STATIC,10,41,205,134 LTEXT "Gebruik deze tekstkleur wanneer GEEN FILTER is ingesteld:",IDC_STATIC,20,54,195,8 CONTROL "Standaard &windows.",IDC_COLOR_DEF1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,20,68,89,10 - CONTROL "Aan&gepaste:",IDC_COLOR_CUST1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,82,60,10 + CONTROL "Aan&gepast:",IDC_COLOR_CUST1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,82,60,10 EDITTEXT IDC_COLOR_SAMP1,85,80,30,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED PUSHBUTTON "Kies kleur...",IDC_COLOR_PICK1,119,80,50,14 LTEXT "Gebruik deze tekstkleur bij een ACTIEF FILTER:",IDC_STATIC,20,105,195,8 From fb3c96db2094792e7794bd75a1ad8f47a266e9c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Fri, 15 Oct 2021 19:17:43 +0200 Subject: [PATCH 4/9] Update strings_nl_nl.rc Minor improvements --- language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc | 38 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc index 351d4a245..e0ee3c9a8 100644 --- a/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc @@ -128,8 +128,8 @@ BEGIN IDS_MUI_ERR_LOADFILE "Fout bij laden ""%s""." IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "Fout bij opslaan ""%s""." IDS_MUI_ERR_DLG_FORMAT "Fout '%s', oorzaak:\n%s(ID:%d)\n" - IDS_MUI_ERR_BROWSE "Geen plugin voor bestandsbrowser gevonden.\nDe plugin voor de MiniPath bestandsbrowser kan worden gedownload van https://rizonesoft.com." - IDS_MUI_ERR_GREPWIN "Geen plugin voor het zoeken naar bestanden gevonden.\nDe plug-in grepWinNP3 voor het zoeken naar bestanden kan worden gedownload van https://rizonesoft.com." + IDS_MUI_ERR_BROWSE "Geen bestandsbrowser-plugin gevonden.\nDe plugin voor de MiniPath bestandsbrowser kan worden gedownload van https://rizonesoft.com." + IDS_MUI_ERR_GREPWIN "Geen plugin voor het doorzoeken van bestanden gevonden.\nDe plug-in grepWinNP3 voor het doorzoeken van bestanden kan worden gedownload van https://rizonesoft.com." IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Geen toegang tot het geselecteerde bestand!\nWil je het uit de lijst verwijderen?" IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Fout bij het aanmaken van de bureaubladkoppeling." IDS_MUI_ERR_PREVWINDISABLED @@ -147,17 +147,17 @@ BEGIN IDS_MUI_ERR_DROP "Er kan slechts één bestand tegelijkertijd worden gesleept!" IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED "Het bestand ""%s"" kan niet worden opgeslagen en is mogelijk beveiligd.\n\nWil je %s met verhoogde gebruikersrechten starten?" - IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Geen administratief uitvoerbaar bestand gevonden.\nControleer website https://rizonesoft.com?" + IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Geen administratief uitvoerbaar bestand gevonden.\nWebsite https://rizonesoft.com openen?" IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE - "Weet je zeker dat je dit grote bestand wilt openen?\n\t(grootte: %s >= %s)!\n(Styling en syntax highlighting wordt niet toegepast!)" + "Weet je zeker dat je dit grote bestand wilt openen?\n\t(grootte: %s >= %s)!\n(Geen Styling en syntax highlighting mogelijk!)" IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE - "Kan dit enorme bestand niet aan (grootte: %s)!" + "Dit bestand is echt te groot (grootte: %s)!" IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT "Onbekende bestandsnaamextensie (%s)!\nGegevens toch laden?" IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "Het bestand heeft een consistente inspringing!" IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)" IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)" - IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Old Mac (CR)" + IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Oude Mac (CR)" IDS_MUI_WARN_NORMALIZE_EOLS "Wil je dat alle regeleinden genormaliseerd worden tot '%s'?" END @@ -167,13 +167,13 @@ BEGIN IDS_MUI_SELRECT "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd in een rechthoekige selectie." IDS_MUI_SELMULTI "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd in een meervoudige selectie." IDS_MUI_SELRECTORMULTI "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd in een rechthoekige of meervoudige selectie." - IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd (regels te lang)." - IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Het einde van het document is bereikt, zoekopdracht start opnieuw vanaf begin." - IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Het begin van het document is bereikt, zoekopdracht start opnieuw vanaf einde." + IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd (te lange regels)." + IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Het einde van het document is bereikt, zoekopdracht voortzetten vanaf begin." + IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Het begin van het document is bereikt, zoekopdracht voortzetten vanaf einde." IDS_MUI_NOTFOUND "De opgegeven tekst is niet gevonden." IDS_MUI_REPLCOUNT "%s voorvallen van de opgegeven tekst zijn vervangen." IDS_MUI_ASK_ENCODING "Bij het omzetten van de ene naar de andere codering kan niet-ondersteunde tekst worden vervangen door standaardtekens. Dit kan niet ongedaan worden. Doorgaan?" - IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "U staat op het punt de codering van een leeg bestand te wijzigen. Dit kan niet ongedaan worden. Doorgaan?" + IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Je staat op het punt de codering van een leeg bestand te wijzigen. Dit kan niet ongedaan worden. Doorgaan?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" is alleen-lezen. Opslaan als een ander bestand?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY "Het huidige bestand is gewijzigd door een extern programma. Opnieuw laden?" @@ -268,8 +268,8 @@ BEGIN "Zoekgeschiedenis wissen" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Vervanggeschiedenis wissen" - IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Verderzoeken vanaf de bovenkant" - IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Verderzoeken vanaf de onderkant" + IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Zoekopdracht bovenaan voortzetten" + IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Zoekopdracht onderaan voorzetten" END STRINGTABLE @@ -294,14 +294,14 @@ bestand\tMoet het laatste argument zijn, geen aanhalingstekens\r\n\tspaties stan +\tAccepteer meerdere bestandsargumenten (met\r\n\taanhalingstekens spaties).\r\n\ -\tAccepteer argument voor een enkel bestand (zonder\r\n\taanhalingstekens).\r\n\r\n\ Opties:\r\n\ -/?\tDit help-bericht weergeven.\r\n\ +/?\tDeze gebruiksaanwijzing weergeven.\r\n\ ...\tCodering (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\ ...\tRegeleinde-modus (/crlf, /cr, /lf).\r\n\ /e\tCodering bronbestand.\r\n\ /g\tSpring naar de opgegeven positie (/g -1 einde van het bestand).\r\n\ /m\tZoek opgegeven tekst (/m- last, /mr regex, /mb backslash).\r\n\ -/l\tAuto-herladen van gewijzigde bestanden.\r\n\ -/q\tForceer het aanmaken van nieuwe bestanden zonder prompt.\r\n\ +/l\tGewijzigde bestanden automatisch opnieuw laden.\r\n\ +/q\tAanmaak van nieuwe bestanden zonder prompt forceren.\r\n\ /s\tSelecteer opgegeven syntaxisschema.\r\n\ /d\tSelecteer standaardtekstschema.\r\n\ /h\tSelecteer Web Source Code-schema.\r\n\ @@ -310,9 +310,9 @@ Opties:\r\n\ /b\tOpen nieuw plakbord om de klemborditems te verzamelen.\r\n\ /n\tOpen altijd een nieuw venster (/ns één bestand instantie).\r\n\ /r\tHergebruik venster (/rs één bestand instantie).\r\n\ -/p\tStel vensterpositie en -grootte in (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\ -\tof /p ,,,, [alle gehele getallen].\r\n\ -/t\tStel de titel van het venster in.\r\n\ +/p\tVensterpositie en -grootte instellen (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\ +\tof /p ,,,, [gehele getallen].\r\n\ +/t\tVenstertitel instellen.\r\n\ /i\tStart als systeemvakpictogram.\r\n\ /o\tVenster bovenop houden.\r\n\ /f\tGeef een ini-bestand op (/f0 geen ini-bestand).\r\n\ @@ -329,7 +329,7 @@ Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\ " IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\ -Bestandsextensies moeten gescheiden door ';'\r\n\ +Bestandsextensies moeten worden gescheiden door ';'\r\n\ gebruik \\; om een overeenkomstig bestandsnaam patroon te definiëren:\r\n\ \\xyz$; => bestandsnamen(basename+ext) met 'xyz' als laatste tekens.\r\n\r\n\ Stijl-formaat:\r\n\ From 97f161502bc6d99992952c16dcca2c0a67593192 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Sat, 16 Oct 2021 13:59:02 +0200 Subject: [PATCH 5/9] Update menu_nl_nl.rc Various improvements. Shortcut keys may still be inconsistent. --- language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc | 556 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 278 insertions(+), 278 deletions(-) diff --git a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc index e69bede95..b292c43ab 100644 --- a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc @@ -57,115 +57,115 @@ IDR_MUI_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&Bestand" BEGIN - MENUITEM "&Nieuw\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW - MENUITEM "&Openen...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN - MENUITEM "&Opslaan\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE - MENUITEM "Op&slaan als...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS - MENUITEM "&Kopie opslaan...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY + MENUITEM "&Nieuw\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW + MENUITEM "&Openen...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN + MENUITEM "Op&slaan\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE + MENUITEM "Opslaan &als...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS + MENUITEM "&Kopie opslaan...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY MENUITEM "Opslaan met originele bestands&datum/-tijd\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Bestand &Alleen-lezen kenmerk", IDM_FILE_READONLY - MENUITEM "Bestand &vergrendelen (Gelezen-Gedeeld)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ + MENUITEM "Bestand Alleen-&lezen kenmerk", IDM_FILE_READONLY + MENUITEM "Bestand &vergrendelen (Gelezen-Gedeeld)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Coderingswachtwoord instellen...", IDM_SETPASS + MENUITEM "Versleutelings&wachtwoord instellen...", IDM_SETPASS MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Pad naar klembord" + POPUP "&Pad naar klembord kopiëren" BEGIN - MENUITEM "Alleen &bestandsnaam kopiëren\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME - MENUITEM "Alleen &pad-map kopiëren", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME - MENUITEM "&Volledige pad kopiëren\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME + MENUITEM "Alleen &bestandsnaam\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME + MENUITEM "Alleen &pad-map", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME + MENUITEM "&Volledig pad\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME END - POPUP "&Openen" + POPUP "Op&starten" BEGIN - MENUITEM "Zoeken in &bestanden\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH + MENUITEM "&grepWin bestanden doorzoeken\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Nieuw leeg venster\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW - MENUITEM "&Duplicaat\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2 + MENUITEM "&Nieuw leeg venster\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW + MENUITEM "&Duplicaat\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Opnieuw starten met verhoogde &rechten", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED + MENUITEM "Opnieuw starten met verhoogde &rechten", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Bestand &Uitvoeren\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH - MENUITEM "&Opslaan als...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH - MENUITEM "Op&dracht...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN + MENUITEM "Document &uitvoeren\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH + MENUITEM "&Openen met...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH + MENUITEM "Op&dracht...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Websjabloon &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1 - MENUITEM "Websjabloon &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2 + MENUITEM "Websjabloon &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1 + MENUITEM "Websjabloon &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Verkenner openen", IDM_FILE_EXPLORE_DIR + MENUITEM "&MiniPath verkenner", IDM_FILE_EXPLORE_DIR END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Herladen uit bestand\tF5", IDM_FILE_REVERT - MENUITEM "&Bestandsvariabelen negeren", CMD_IGNORE_FILE_VARS + MENUITEM "&Herladen uit bestand\tF5", IDM_FILE_REVERT + MENUITEM "&Bestandsvariabelen negeren", CMD_IGNORE_FILE_VARS POPUP "&Codering" BEGIN - POPUP "&Herladen uit Bestand als" + POPUP "Bestand &herladen als" BEGIN - MENUITEM "&Standaard (Instelling)", CMD_RECODEDEFAULT - MENUITEM "&ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI - MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM - MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030 + MENUITEM "&Standaard (Instellingen)", CMD_RECODEDEFAULT + MENUITEM "&ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI + MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM + MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "ASCII als UT&F-8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8 - MENUITEM "U&CHARDET-analyse forceren", CMD_RELOADFORCEDETECTION - MENUITEM "Encoderingst&ags negeren\tAlt+F8", CMD_RELOADNOENCODETAGS + MENUITEM "ASCII als UT&F-8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8 + MENUITEM "U&CHARDET-analyse forceren", CMD_RELOADFORCEDETECTION + MENUITEM "Coderingstags &negeren\tAlt+F8", CMD_RELOADNOENCODETAGS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Meer Codering...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE + MENUITEM "&Meer codering...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE END - POPUP "Docu&ment instellen als" + POPUP "Document in&stellen als" BEGIN - MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI - MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE - MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV - MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 - MENUITEM "UTF-8 met &signatuur", IDM_ENCODING_UTF8SIGN + MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI + MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE + MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV + MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 + MENUITEM "UTF-8 met &signatuur", IDM_ENCODING_UTF8SIGN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Meer Encoding...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT + MENUITEM "&Meer codering...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Instellen de &Standaardcodering...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT + MENUITEM "&Standaardcodering instellen...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT END - POPUP "Regele&inde" + POPUP "Regele&inden" BEGIN - MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF - MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR - MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF + MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF + MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR + MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Standaard...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT + MENUITEM "&Standaard...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Inspringing controleren...", CMD_CHECK_INDENTATION + MENUITEM "&Inspringing controleren...", CMD_CHECK_INDENTATION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Paginainst&elling...", IDM_FILE_PAGESETUP - MENUITEM "&Afdrukken...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT + MENUITEM "&Paginainstelling...", IDM_FILE_PAGESETUP + MENUITEM "&Afdrukken...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Eig&enschappen...", IDM_FILE_PROPERTIES - MENUITEM "Bureaubla&dsnelkoppeling aanmaken", IDM_FILE_CREATELINK + MENUITEM "&Eigenschappen...", IDM_FILE_PROPERTIES + MENUITEM "&Bureaubladsnelkoppeling aanmaken", IDM_FILE_CREATELINK MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Verkennen...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE + MENUITEM "MiniPath &verkenner...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE POPUP "&Favorieten" BEGIN MENUITEM "Favorieten &openen...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV MENUITEM "&Huidig bestand toevoegen...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV MENUITEM "Favorieten &beheren...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV END - MENUITEM "Recente bestanden (Gesc&hiedenis)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT + MENUITEM "Recente bestanden (gesc&hiedenis)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Af&sluiten\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT + MENUITEM "Af&sluiten\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT END POPUP "Bew&erken" BEGIN - MENUITEM "&Ongedaan maken\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO - MENUITEM "Op&nieuw uitvoeren\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO + MENUITEM "&Ongedaan maken\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO + MENUITEM "Op&nieuw uitvoeren\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Kni&ppen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "&Kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "&Alles kopiëren\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL - MENUITEM "Ko&pie toevoegen\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD - MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE - MENUITEM "&Ruilen\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP - MENUITEM "&Verwijderen\tDel", IDM_EDIT_CLEAR - MENUITEM "&Klembord wissen", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD - MENUITEM "Alles &selecteren\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "Kni&ppen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "&Kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "&Alles kopiëren\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL + MENUITEM "Kopie &toevoegen\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD + MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE + MENUITEM "&Verwisselen\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP + MENUITEM "&Wissen\tDel", IDM_EDIT_CLEAR + MENUITEM "&Klembord wissen", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD + MENUITEM "Alles &selecteren\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR POPUP "W&oorden" BEGIN @@ -173,52 +173,52 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cursor woord &links\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT MENUITEM "Cursor woord &rechts\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT - MENUITEM "Woord links wissen\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK - MENUITEM "Woord rechts wissen\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL + MENUITEM "Woord links verwijderen\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK + MENUITEM "Woord rechts verwijderen\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Regels" BEGIN MENUITEM "Naar &boven verplaatsen\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Naar beneden verplaatsen\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Naar be&neden verplaatsen\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Select&ie of huidige regel knippen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Selectie van rege&ls knippen\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE - MENUITEM "Selectie of huidige regel &kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "Selectie van regels k&opiëren\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE + MENUITEM "Select&ie of huidige regel knippen\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "Selectie van rege&ls knippen\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "Selectie of huidige regel &kopiëren\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "Selectie van regels k&opiëren\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Regel/selectie &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION + MENUITEM "Regel/selectie &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM "Regels &permuteren\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE - MENUITEM "Regel &verwijderen\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE + MENUITEM "Regel &verwijderen\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Regel links verwijderen\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT - MENUITEM "Regel rechts verwijderen\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT + MENUITEM "Regel links verwijderen\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT + MENUITEM "Regel rechts verwijderen\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Kolom &aanpassen...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP - MENUITEM "Regel &splitsen\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES - MENUITEM "Regels &samenvoegen\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES - MENUITEM "Regels samen&voegen zonder spatie\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP + MENUITEM "Regels &splitsen\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES + MENUITEM "Regels samen&voegen\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES + MENUITEM "Regels samenvoegen &zonder spatie\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP MENUITEM "&Paragrafen behouden\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Lege regels samenvoe&gen\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES MENUITEM "Blanco regels samenvoegen\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES - MENUITEM "Lege regels &verwijderen\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES - MENUITEM "Blanco regels verwijderen\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES - MENUITEM "Duplicaatregels ver&wijderen\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES + MENUITEM "Lege regels &verwijderen\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES + MENUITEM "Blanco regels verwijderen\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES + MENUITEM "Duplicaatregels ver&wijderen\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES END POPUP "&Selectie" BEGIN - MENUITEM "&Inspringen", IDM_EDIT_INDENT - MENUITEM "Teru&gspringen", IDM_EDIT_UNINDENT + MENUITEM "&Inspringen", IDM_EDIT_INDENT + MENUITEM "Teru&gspringen", IDM_EDIT_UNINDENT MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Commentaarregel" BEGIN - MENUITEM "&Wisselen\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT + MENUITEM "&Wisselen\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT MENUITEM "&Toevoegen\tCtrl+Alt+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_ADD MENUITEM "&Verwijderen\tCtrl+Alt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_REMOVE MENUITEM "Commentaarblok &bewerken\tAlt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_BLOCKEDIT END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Multiregelcommentaar\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT + MENUITEM "Commentaarblok\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT MENUITEM SEPARATOR POPUP "Selectie &omvatten" BEGIN @@ -229,58 +229,58 @@ BEGIN MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2 MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Backticks\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4 + MENUITEM "` `\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Met...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION END - MENUITEM "Selectie/regel du&pliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION + MENUITEM "Selectie/regel &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Blok &met blancos\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES + MENUITEM "Omvatten met spaties\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES MENUITEM "&Eerste teken strippen\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR MENUITEM "&Laatste teken strippen\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR - MENUITEM "&Achteraan blancos strippen\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES - MENUITEM "Blanco's comp&rimeren\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS + MENUITEM "&Blanco's aan het eind strippen\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES + MENUITEM "Blanco's samenvoegen\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Regels &aanpassen...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES + MENUITEM "Regels &aanpassen...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES MENUITEM "Regels &uitlijnen...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN MENUITEM "Regels &sorteren...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Naar begin van sele&ctie\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART - MENUITEM "Naar ei&nde van selectie\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND + MENUITEM "Naar begin van sele&ctie\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART + MENUITEM "Naar ei&nde van selectie\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND END POPUP "Co&nverteren" BEGIN MENUITEM "&HOOFDLETTERS\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE MENUITEM "&kleine letters\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Letters &omkeren\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE - MENUITEM "Titel &hoofdletters\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE + MENUITEM "Lettergrootte &omkeren\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE + MENUITEM "Titel &Hoofdletters\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE MENUITEM "&Zin hoofdletters\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Selectie spatie -> &tab\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES - MENUITEM "Selectie tab -> &spatie\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS + MENUITEM "Selectie spatie -> &tab\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES + MENUITEM "Selectie tab -> &spatie\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Inspringing spatie -> ta&b\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2 - MENUITEM "Inspringing tab -> spa&tie\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2 + MENUITEM "Inspringing spatie -> ta&b\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2 + MENUITEM "Inspringing tab -> spa&tie\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Base&64 coderen", IDM_EDIT_BASE64ENCODE - MENUITEM "Base6&4 decoderen", IDM_EDIT_BASE64DECODE - MENUITEM "Base64 decoderen als...", IDM_EDIT_B64DECODESEL + MENUITEM "Base&64 coderen", IDM_EDIT_BASE64ENCODE + MENUITEM "Base6&4 decoderen", IDM_EDIT_BASE64DECODE + MENUITEM "Base64 decoderen als...", IDM_EDIT_B64DECODESEL MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&URL coderen\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE - MENUITEM "URL &decoderen\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE - MENUITEM "Bestandspad als URL", IDM_EDIT_PATH2URL - MENUITEM "URL als bestandspad", IDM_EDIT_URL2PATH + MENUITEM "&URL coderen\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE + MENUITEM "URL &decoderen\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE + MENUITEM "Bestandspad -> URL", IDM_EDIT_PATH2URL + MENUITEM "URL -> bestandspad", IDM_EDIT_URL2PATH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Backslashes omkeren", IDM_EDIT_INVERTBACKSLASH MENUITEM "Slashes omkeren", IDM_EDIT_INVERTSLASH MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Char naar Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX - MENUITEM "&Hex naar Char\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR + MENUITEM "&Char -> Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX + MENUITEM "&Hex -> Char\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR END POPUP "&Invoegen" BEGIN - MENUITEM "&Nieuwe regel boven\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE + MENUITEM "&Nieuwe regel boven\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&HTML/XML Tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG MENUITEM SEPARATOR @@ -288,250 +288,250 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tijd/Datum (Korte vorm)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE MENUITEM "Tijd/Datum (&Lange vorm)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE - MENUITEM "&Huidig tijdstempel", CMD_INSERT_TIMESTAMP + MENUITEM "&Huidig tijdstempel", CMD_INSERT_TIMESTAMP MENUITEM "&Tijdstempels bijwerken\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS END POPUP "&Diversen" BEGIN - MENUITEM "&GUID naar klembord kopiëren\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID + MENUITEM "&GUID naar klembord kopiëren\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS - MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS + MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS + MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Getal ophogen\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM - MENUITEM "Getal verminderen\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM + MENUITEM "Getal op&hogen\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM + MENUITEM "Getal ver&minderen\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Bijbehorend haakje &zoeken\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE - MENUITEM "&Bijbehorende haakjes selecteren\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE + MENUITEM "Bijbehorend haakje &zoeken\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE + MENUITEM "Tussen de haakjes &selecteren\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Volgende selecteren\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT - MENUITEM "Vori&ge selecteren\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV + MENUITEM "&Volgende selecteren\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT + MENUITEM "Vo&rige selecteren\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Woord of regel(s) selecteren\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD - MENUITEM "Alle overeenkomsten selecteren\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES + MENUITEM "&Woord of regel(s) selecteren\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD + MENUITEM "&Alle overeenkomsten selecteren\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Transactie ongedaan maken afbreken bij regeleinde", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK + MENUITEM "&Ongedaan maken bij regeleinde splitsen", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK END MENUITEM SEPARATOR POPUP "Blad&wijzers" BEGIN - MENUITEM "&Plaatsen/Verwijderen\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE + MENUITEM "&Plaatsen/wissen\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Naar &volgende\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT - MENUITEM "Naar v&orige\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV + MENUITEM "Naar &volgende\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT + MENUITEM "Naar v&orige\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Alles &wissen\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR + MENUITEM "Alles &wissen\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR END MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Zoeken" BEGIN - MENUITEM "&Zoeken...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND - MENUITEM "Zoektekst bewaren\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND - MENUITEM "Volgende zoe&ken\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT - MENUITEM "V&orige zoeken\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV - MENUITEM "Volgende selectie zoeken\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL - MENUITEM "Vorige selectie zoeken\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL - MENUITEM "&Vervangen...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE - MENUITEM "Volgen&de vervangen\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT - MENUITEM "&Ga naar...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE + MENUITEM "&Zoeken...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND + MENUITEM "Zoektekst bewaren\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND + MENUITEM "Volgende zoe&ken\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT + MENUITEM "V&orige zoeken\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV + MENUITEM "Volgende selectie zoeken\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL + MENUITEM "Vorige selectie zoeken\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL + MENUITEM "&Vervangen...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE + MENUITEM "Volgen&de vervangen\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT + MENUITEM "&Ga naar...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Zoek in &bestanden\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH + MENUITEM "grepWin &bestanden doorzoeken\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH END END POPUP "Beel&d" BEGIN - MENUITEM "Automatische &terugloop\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP - MENUITEM "&Lange regelmarkering\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER - MENUITEM "Inspringing markeren\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES + MENUITEM "Automatische regel&terugloop\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP + MENUITEM "&Lange regelmarkering\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER + MENUITEM "Inspringing markeren\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Terugloo&psymbolen weergeven\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS - MENUITEM "&Blancos weergeven\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS - MENUITEM "Regel&eindes weergeven\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS + MENUITEM "Terugloo&pmarkeringen weergeven\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS + MENUITEM "&Blancos weergeven\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS + MENUITEM "Regel&eindes weergeven\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "H&yperlink-indicatoren\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS + MENUITEM "H&yperlink-indicatoren\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS POPUP "&Kleurdefinitie Hotspots" BEGIN - MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS - MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA - MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB - MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA + MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS + MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA + MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB + MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA END - MENUITEM "&Unicode-punten weergeven", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS - MENUITEM "&Visuele Haakjesovereenkomsten\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES + MENUITEM "&Unicode-punten weergeven", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS + MENUITEM "&Visuele haakjesovereenkomsten\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES POPUP "Huidige regel mar&keren\tCtrl+Shift+I" BEGIN - MENUITEM "&Geen markering", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE - MENUITEM "Achtergrond&kleur", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK - MENUITEM "&Contour kader", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME + MENUITEM "&Geen markering", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE + MENUITEM "Achtergrond&kleur", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK + MENUITEM "&Contour kader", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME END POPUP "Voorvallen mar&keren" BEGIN - MENUITEM "&Actief\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF - MENUITEM "&Bladwijzers ook gebruiken", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS + MENUITEM "&Actief\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF + MENUITEM "&Bladwijzers ook gebruiken", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Overeenkomst alleen zichtbaar", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE + MENUITEM "Alleen zichtbaar", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Overeenkomst &Hoofdlettergevoelig", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE - POPUP "Overeenkomst &alleen hele woord" + MENUITEM "&Hoofdlettergevoelig", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE + POPUP "Heel &woord" BEGIN - MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE - MENUITEM "Overeenkomst &geselecteerde woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD - MENUITEM "Overeenkomst &huidig woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT + MENUITEM "&Geen", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE + MENUITEM "Ge&selecteerde woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD + MENUITEM "&Huidig woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT END END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Regel&nummers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS - MENUITEM "Bladwijzer&marge\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN + MENUITEM "Regel&nummers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS + MENUITEM "Bladwijzer&marge\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Vouwen" + POPUP "&In/uitklappen" BEGIN - MENUITEM "&Code vouwen", IDM_VIEW_FOLDING - MENUITEM "Vouwen &wisselen\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM "&Code in/uitklappen", IDM_VIEW_FOLDING + MENUITEM "In/uitklappen &wisselen\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Volgende vouw &springen\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN - MENUITEM "Vorige vouw s&pringen\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM "Naar &volgende inklappunt\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Naar v&orige inklappunt\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Samenvou&wen\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE - MENUITEM "&Uitvouwen\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + MENUITEM "&Inklappen\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Uitklappen\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND END POPUP "&Weergeven" BEGIN - MENUITEM "Gefocust beeld\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW + MENUITEM "Gefocust beeld\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW POPUP "Weergavemodus" BEGIN - MENUITEM "Vouw", IDM_VIEW_FV_FOLD - MENUITEM "Bladwijzer", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK - MENUITEM "Markeren", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT - MENUITEM "Bladwijzer && Vouwen", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD - MENUITEM "Markeren && Vouwen", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD + MENUITEM "In/uitklappen", IDM_VIEW_FV_FOLD + MENUITEM "Bladwijzers", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK + MENUITEM "Markering", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT + MENUITEM "Bladwijzers && in/uitklappen", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD + MENUITEM "Markering && in/Vouwen", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Log &Monitoren", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL - MENUITEM "Voorbij bes&tandseinde bladeren", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF - MENUITEM "&Hyperlinktooltip weergeven", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP + MENUITEM "Log &Monitoren", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL + MENUITEM "Voorbij bes&tandseinde bladeren", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF + MENUITEM "&Hyperlinktooltip weergeven", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP END MENUITEM SEPARATOR POPUP "P&anelen" BEGIN - MENUITEM "&Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR - MENUITEM "&Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR - MENUITEM "&Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "&Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR + MENUITEM "&Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR + MENUITEM "&Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Werkbalkthema &laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB - MENUITEM "Werkbal&k aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB - MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB - MENUITEM "Werkbalk &DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB + MENUITEM "Werkbalkthema &laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB + MENUITEM "Werkbal&k aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB + MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB + MENUITEM "Werkbalk &DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "&Inzoomen\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Uitz&oomen\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT - MENUITEM "&Zoom herstellen\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM + MENUITEM "&Inzoomen\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Uitz&oomen\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Zoom 100%\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Positie" BEGIN - MENUITEM "Positiewaarden kopiëren\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS - MENUITEM "Herstellen naar standaardpositie\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS - MENUITEM "Opslaan als standaardpositie", CMD_SAVEASDEFWINPOS - MENUITEM "Opgeslagen standaardpositie wissen", CMD_CLEARSAVEDWINPOS - MENUITEM "Herstellen naar de initiële positie\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS - MENUITEM "Volledig schermpositie schakelen\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS - MENUITEM "Kleverige vensterppositie", IDM_VIEW_STICKYWINPOS + MENUITEM "Positiewaarden kopiëren\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS + MENUITEM "Herstellen naar standaardpositie\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS + MENUITEM "Opslaan als standaardpositie", CMD_SAVEASDEFWINPOS + MENUITEM "Opgeslagen standaardpositie wissen", CMD_CLEARSAVEDWINPOS + MENUITEM "Herstellen naar de initiële positie\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS + MENUITEM "Volledig schermpositie schakelen\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS + MENUITEM "Kleverige vensterppositie", IDM_VIEW_STICKYWINPOS END END POPUP "&Uiterlijk" BEGIN - MENUITEM "Schema's &aanpassen...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG + MENUITEM "Schema's &aanpassen...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Synta&x Schema selecteren...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME - MENUITEM "&2e Basis\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT + MENUITEM "Synta&x schema selecteren...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME + MENUITEM "&2e Basis\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Globaal stan&daardlettertype...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT + MENUITEM "Globaal stan&daardlettertype...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT MENUITEM "Standaardlettertype van &huidig schema...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Windows Donkere modus", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE + MENUITEM "Windows Donkere modus", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE END POPUP "&Instellingen" BEGIN - MENUITEM "Tabs als &spaties invoegen", IDM_VIEW_TABSASSPACES - MENUITEM "&Tab-instellingen...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS - MENUITEM "&Instellingen voor woordterugloop...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS - MENUITEM "&Lange regelinstellingen...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS - MENUITEM "Te&kst automatisch inspringen", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT - MENUITEM "&HTML/XML automatisch sluiten\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS - MENUITEM "A&utocomplete woorden", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS - MENUITEM "Auto&complete 'Lexer' sleutelwoorden", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS - MENUITEM "Versnelde woordnavi&gatie\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV + MENUITEM "Tabs als &spaties invoegen", IDM_VIEW_TABSASSPACES + MENUITEM "&Tab-instellingen...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS + MENUITEM "&Instellingen voor regelterugloop...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS + MENUITEM "&Lange regelinstellingen...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS + MENUITEM "Te&kst automatisch inspringen", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT + MENUITEM "&HTML/XML automatisch sluiten\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS + MENUITEM "Sleutelwoorden &automatisch aanvullen", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS + MENUITEM "'Lexer' sleutelwoorden auto&matisch aanvullen", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS + MENUITEM "Versnelde woordnavi&gatie\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Slechts één instantie per &bestand", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE - MENUITEM "Melding bij bestandswijziging...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY - MENUITEM "Meldingen dempen", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP + MENUITEM "Slechts één instantie per &bestand", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE + MENUITEM "Melding bij bestandswijziging...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY + MENUITEM "Meldingen dempen", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP POPUP "Functie Esc-&toets" BEGIN - MENUITEM "&Geen", IDM_VIEW_NOESCFUNC - MENUITEM "Notepad3 &minimaliseren", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE - MENUITEM "Notepad3 a&fsluiten", IDM_VIEW_ESCEXIT + MENUITEM "&Geen", IDM_VIEW_NOESCFUNC + MENUITEM "Notepad3 &minimaliseren", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE + MENUITEM "Notepad3 a&fsluiten", IDM_VIEW_ESCEXIT END - MENUITEM "O&pslaan voor uitvoeren", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS - MENUITEM "Tiny-E&xpressies berekenen", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL + MENUITEM "O&pslaan voor uitvoeren", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS + MENUITEM "Tiny-E&xpressies berekenen", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Onthouden" BEGIN - MENUITEM "Recente bestanden ont&houden", IDM_VIEW_NOSAVERECENT - MENUITEM "Cursor&positie bewaren", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET - MENUITEM "&Zoekpatroon bewaren", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL + MENUITEM "&Recente bestanden", IDM_VIEW_NOSAVERECENT + MENUITEM "Cursor&positie", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET + MENUITEM "&Zoekpatroon", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL END POPUP "&Venster" BEGIN - POPUP "Titelbalk van het venster" + POPUP "Titelbalk" BEGIN - MENUITEM "&Alleen bestandsnaam", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY - MENUITEM "Bestandsnaam en map", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST - MENUITEM "Volledig &pad", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH - MENUITEM "Tekst&fragment\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT + MENUITEM "&Alleen bestandsnaam", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY + MENUITEM "Bestandsnaam en map", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST + MENUITEM "Volledig &pad", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH + MENUITEM "Tekst&fragment\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT END - MENUITEM "Venster he&rgebruiken\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW - MENUITEM "&Altijd bovenop\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP - MENUITEM "Minimaliseren naar &taakbalk", IDM_VIEW_MINTOTRAY - MENUITEM "Transparante &modus\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT + MENUITEM "Venster he&rgebruiken\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW + MENUITEM "&Altijd bovenop\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP + MENUITEM "Minimaliseren naar &taakbalk", IDM_VIEW_MINTOTRAY + MENUITEM "Transparante &modus\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT END POPUP "Tech&nologie" BEGIN POPUP "&Rendering" BEGIN - MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D - MENUITEM "DirectWrite &behouden", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN - MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC - MENUITEM "&GDI (geen ligaturen)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI + MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D + MENUITEM "DirectWrite &behouden", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN + MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC + MENUITEM "&GDI (geen ligaturen)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI END POPUP "R&TL Layout (GDI)" BEGIN - MENUITEM "&Bewerkingszone", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT - MENUITEM "&Andere dialogen", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG + MENUITEM "&Bewerkingszone", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT + MENUITEM "&Andere dialogen", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG END POPUP "Tekstrichting" BEGIN - MENUITEM "Geen", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE - MENUITEM "Links naar rechts", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R - MENUITEM "Rechts naar links", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L + MENUITEM "Geen", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE + MENUITEM "Links naar rechts", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R + MENUITEM "Rechts naar links", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L END END - POPUP "&Geavanceerde configuratie" + POPUP "&Geavanceerd" BEGIN - MENUITEM "Configuratie ops&laan bij afsluiten", IDM_VIEW_SAVESETTINGS - MENUITEM "Configuratie &nu opslaan\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW - MENUITEM "Configuratiebestand &openen\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE + MENUITEM "Configuratie ops&laan bij afsluiten", IDM_VIEW_SAVESETTINGS + MENUITEM "Configuratie &nu opslaan\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW + MENUITEM "Configuratiebestand &openen\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE END END - POPUP "&Help" + POPUP "&Hulp" BEGIN - MENUITEM "&Online documentatie\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION + MENUITEM "&Online documentatie\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Administratie&gereedschap starten...", IDM_HELP_ADMINEXE - MENUITEM "&Website controleren voor update", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE + MENUITEM "Administratie&gereedschap starten...", IDM_HELP_ADMINEXE + MENUITEM "&Website controleren voor update", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Hulp bij de opdrachtregel...", IDM_HELP_CMD - MENUITEM "&Over...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT + MENUITEM "&Hulp bij de opdrachtregel...", IDM_HELP_CMD + MENUITEM "&Over...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT END END @@ -540,50 +540,50 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU BEGIN POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Hyperlink openen", CMD_OPEN_HYPERLINK + MENUITEM "Hyperlink openen", CMD_OPEN_HYPERLINK MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ongedaan maken", IDM_EDIT_UNDO - MENUITEM "Opnieuw uitvoeren", IDM_EDIT_REDO + MENUITEM "Ongedaan maken", IDM_EDIT_UNDO + MENUITEM "Opnieuw uitvoeren", IDM_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Knippen", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Kopiëren", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "Plakken", IDM_EDIT_PASTE - MENUITEM "Wissen", IDM_EDIT_CLEAR + MENUITEM "Knippen", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "Kopiëren", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "Plakken", IDM_EDIT_PASTE + MENUITEM "Wissen", IDM_EDIT_CLEAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Alles selecteren", IDM_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "Alles selecteren", IDM_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Huidige vouw wisselen", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD + MENUITEM "Huidige in/uitklappen wisselen", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Websjabloon 1 openen", CMD_WEBACTION1 - MENUITEM "Websjabloon 2 openen", CMD_WEBACTION2 - MENUITEM "Verkenner openen", IDM_FILE_EXPLORE_DIR + MENUITEM "Websjabloon 1 openen", CMD_WEBACTION1 + MENUITEM "Websjabloon 2 openen", CMD_WEBACTION2 + MENUITEM "MiniPath verkenner openen", IDM_FILE_EXPLORE_DIR END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR - MENUITEM "Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR - MENUITEM "Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "Menubalk weergeven", IDM_VIEW_MENUBAR + MENUITEM "Werkbalk weergeven", IDM_VIEW_TOOLBAR + MENUITEM "Statusbalk weergeven", IDM_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Werkbalkthema laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB - MENUITEM "Werkbalk aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB - MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB - MENUITEM "Werkbalk DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB + MENUITEM "Werkbalkthema laden...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB + MENUITEM "Werkbalk aanpassen...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB + MENUITEM "Werkbalken wisselen", IDM_VIEW_TOGGLETB + MENUITEM "Werkbalk DPI-schaal", IDM_VIEW_DPISCALETB END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Bladwijzer wissen", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER - MENUITEM "Gemarkeerde regels knippen", IDM_EDIT_CUT_MARKED - MENUITEM "Gemarkeerde regels kopiëren", IDM_EDIT_COPY_MARKED - MENUITEM "Gemarkeerde regels verwijderen", IDM_EDIT_DELETE_MARKED + MENUITEM "Bladwijzer wissen", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER + MENUITEM "Gemarkeerde regels knippen", IDM_EDIT_CUT_MARKED + MENUITEM "Gemarkeerde regels kopiëren", IDM_EDIT_COPY_MARKED + MENUITEM "Gemarkeerde regels verwijderen", IDM_EDIT_DELETE_MARKED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vouwen", IDM_VIEW_FOLDING - MENUITEM "Regelnummers", IDM_VIEW_LINENUMBERS - MENUITEM "Bladwijzermarge", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN + MENUITEM "In/uitklappen", IDM_VIEW_FOLDING + MENUITEM "Regelnummers", IDM_VIEW_LINENUMBERS + MENUITEM "Bladwijzermarge", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Notepad3 openen", IDM_TRAY_RESTORE - MENUITEM "Notepad3 afsluiten", IDM_TRAY_EXIT + MENUITEM "Notepad3 openen", IDM_TRAY_RESTORE + MENUITEM "Notepad3 afsluiten", IDM_TRAY_EXIT END END From f9b061f638003108e42a00e87d2907bb07734ff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Sat, 16 Oct 2021 14:30:12 +0200 Subject: [PATCH 6/9] Update dialogs_nl_nl.rc Various improvements --- language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc | 42 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc index 3cf0556fd..8771469dc 100644 --- a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc @@ -60,8 +60,8 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0 BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,330,266,50,14 EDITTEXT IDC_VERSION,84,10,220,24, ES_CENTER | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Scintilla bibliotheek versie:",IDC_SCI_VERSION,84,34,219,8 - LTEXT "Compileren met:",IDC_COMPILER,84,45,218,8 + LTEXT "Scintilla bibliotheekversie:",IDC_SCI_VERSION,84,34,219,8 + LTEXT "Gebouwd met:",IDC_COMPILER,84,45,218,8 LTEXT "IDC_COPYRIGHT",IDC_COPYRIGHT,84,62,218,8 LTEXT "IDC_TRANSL_AUTH",IDC_TRANSL_AUTH,84,74,218,8 LTEXT "",IDC_WEBPAGE2,190,65,100,8,NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED @@ -101,7 +101,7 @@ BEGIN CONTROL "S&toppen bij overeenkomst",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10 CONTROL "Overeenkomsten mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10 CONTROL "&Met jokertekens",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,63,10 - CONTROL "Transparante modus bij focusverlies",IDC_TRANSPARENT, + CONTROL "Venster transparant maken bij verlies van focus",IDC_TRANSPARENT, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,118,134,10 DEFPUSHBUTTON "Vo&lgende",IDOK,211,7,55,14 PUSHBUTTON "Vo&rige",IDC_FINDPREV,211,24,55,14 @@ -135,14 +135,14 @@ BEGIN CONTROL "S&toppen bij overeenkomst",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,85,10 CONTROL "Overeenkomsten mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10 CONTROL "&Met jokertekens",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,63,10 - CONTROL "Transparante modus bij focusverlies",IDC_TRANSPARENT, + CONTROL "Venster transparant maken bij verlies van focus",IDC_TRANSPARENT, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,144,134,10 DEFPUSHBUTTON "Vo&lgende",IDOK,211,7,55,14 PUSHBUTTON "Vo&rige",IDC_FINDPREV,211,23,55,14 PUSHBUTTON "&Vervangen",IDC_REPLACE,211,43,55,14 PUSHBUTTON "Binnen &selectie",IDC_REPLACEINSEL,211,59,55,14 PUSHBUTTON "&Alles vervangen",IDC_REPLACEALL,211,75,55,14 - PUSHBUTTON "Tekst uitwisselen",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12 + PUSHBUTTON "Wisselen",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12 PUSHBUTTON "Sluiten",IDCANCEL,211,126,55,14 CONTROL "Naar Zoeken (Ctrl+F)",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,"SysLink",0x0,125,130,85,10 CONTROL "(?)",IDC_BACKSLASHHELP,"SysLink",0x0,107,102,14,10 @@ -158,7 +158,7 @@ CAPTION "Uitvoeren" FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON IDI_MUI_RUN,IDC_STATIC,10,7,21,20 - LTEXT "Voer de naam van een programma, map, document of internetbron in en Windows opent het voor je.",IDC_STATIC,39,7,179,17 + LTEXT "Geef de naam van een programma, map, document of internetbron op en Windows opent het voor je.",IDC_STATIC,39,7,179,17 EDITTEXT IDC_COMMANDLINE,10,35,208,13,ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Bladeren...",IDC_SEARCHEXE,163,69,55,16 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,47,69,55,16 @@ -215,7 +215,7 @@ BEGIN "Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,40,186,10 CONTROL "Consistente regeleinden doorvoeren bij opslaan.",IDC_CONSISTENT_EOLS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,52,182,10 - CONTROL "Blancos aan het einde van regels verwijderen.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS, + CONTROL "Blanco's aan het einde van regels verwijderen.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,64,173,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,7,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,139,24,50,14 @@ -226,7 +226,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM CAPTION "Inconsistente regeleinden" FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN - LTEXT "Inconsistente regeleinden gevonden in bestand:",IDC_STATIC,7,7,180,8 + LTEXT "Inconsistente regeleinden aangetroffen:",IDC_STATIC,7,7,180,8 RTEXT "CR+LF:",IDC_STATIC2,10,18,34,8 RTEXT "CR:",IDC_STATIC3,10,28,34,8 RTEXT "LF:",IDC_STATIC4,10,38,34,8 @@ -256,7 +256,7 @@ END IDD_MUI_FILEMRU DIALOGEX 0, 0, 269, 160 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Recent bestand openen" +CAPTION "Recente bestanden" FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN CONTROL "",IDC_FILEMRU,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,255,97 @@ -288,7 +288,7 @@ END IDD_MUI_STYLESELECT DIALOGEX 0, 0, 165, 194 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Syntax schema selecteren" +CAPTION "Syntax-schema selecteren" FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,130 @@ -336,12 +336,12 @@ BEGIN LTEXT "&Inspringing:",IDC_STATIC2,7,30,65,8 EDITTEXT IDC_INDENT_DEPTH,67,27,30,14,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "Tabs invoegen als &spaties.",IDC_TAB_AS_SPC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,47,150,10 - CONTROL "Tab toets &herformatteren indentatie.",IDC_TAB_INDENTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,150,10 - CONTROL "&Backspace toets herformatteren indentatie.",IDC_BACKTAB_INDENTS, + CONTROL "Tab-toets &herformatteert inspringing.",IDC_TAB_INDENTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,150,10 + CONTROL "&Backspace-toets herformatteert inspringing.",IDC_BACKTAB_INDENTS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,71,157,10 - CONTROL "&Waarschuwing bij inconsistente indentatie.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS, + CONTROL "&Waarschuwing bij inconsistente inspringing.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,157,10 - CONTROL "&Autodetect tab of inspringen van spaties.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS, + CONTROL "T&ab/spatie-inspringing automatisch detecteren.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,95,150,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,7,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,117,27,50,14 @@ -361,7 +361,7 @@ BEGIN RTEXT "%s regel(s)",IDC_INDENT_SUM_MIX,96,42,52,8, GROUPBOX "Alles opnieuw inspringen?",IDC_STATIC2,7,60,182,56,WS_GROUP CONTROL "&Tabs",IDC_INDENT_BY_TABS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,14,72,25,10 - CONTROL "&Blancos",IDC_INDENT_BY_SPCS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,14,84,33,10 + CONTROL "&Blanco's",IDC_INDENT_BY_SPCS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,14,84,33,10 RTEXT "%s regel(s) met onregelmat. inspringen",IDC_INDENT_TAB_MODX,50,72,130,8 RTEXT "%s regel(s) met onregelmat. inspringen",IDC_INDENT_SPC_MODX,50,84,130,8 PUSHBUTTON "&Ja",IDOK,80,98,50,14 @@ -385,7 +385,7 @@ END IDD_MUI_WORDWRAP DIALOGEX 0, 0, 196, 100 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Instellingen voor terugloop" +CAPTION "Instellingen voor regelterugloop" FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN COMBOBOX 100,7,7,182,196,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP @@ -436,7 +436,7 @@ BEGIN CONTROL "",31,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_HOTTRACK,282,205,11,14 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,190,237,50,14,WS_GROUP PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,244,237,50,14 - PUSHBUTTON "&Afdrukken...",IDC_PRINTER,298,237,50,14 + PUSHBUTTON "&Printer...",IDC_PRINTER,298,237,50,14 GROUPBOX "Voorbeeld",IDC_STATIC2,240,8,108,157 CONTROL "",1080,"Static",SS_WHITERECT,254,47,80,80 CONTROL "",1081,"Static",SS_GRAYRECT,334,51,4,80 @@ -476,12 +476,12 @@ BEGIN GROUPBOX "Wachtwoordzin", IDC_STATIC, 7, 7, 297, 108 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,245,98,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,184,98,50,14 - CONTROL "Een nieuwe sleutel instellen",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,110,10 + CONTROL "Een nieuwe hoofdsleutel instellen",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,110,10 EDITTEXT IDC_PWD_EDIT1,17,35,276,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP EDITTEXT IDC_PWD_EDIT2,17,74,277,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Optionele Hoofdsleutel:",IDC_STATIC2,17,61,90,10,NOT WS_GROUP CONTROL "Versleuteling met wachtwoordzin",IDC_PWD_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,21,125,10 - CONTROL "Sleutel hergebruiken",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,105,10 + CONTROL "Hoofdsleutel hergebruiken",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,105,10 CONTROL "Wachtwoordzin weergeven",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,97,95,10 END @@ -494,7 +494,7 @@ BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,233,58,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,175,58,50,14 EDITTEXT IDC_PWD_EDIT3,16,23,267,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP - CONTROL "Decoderen met wachtwoordzin",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,163,40,117,10 + CONTROL "Decoderen met hoofdsleutel",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,163,40,117,10 LTEXT "Dit bestand heeft een Hoofdsleutel",IDC_PWD_STATMPW,16,41,119,11,NOT WS_GROUP CONTROL "Wachtwoordzin weergeven",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,60,95,10 END @@ -638,7 +638,7 @@ BEGIN CONTROL "&Oplopend sorteren.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,104,10 CONTROL "&Aflopend sorteren.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,104,10 CONTROL "Regels &vermengen.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,104,10 - CONTROL "Dubbele regels &Samenvoegen.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,104,10 + CONTROL "Dubbele regels &samenvoegen.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,104,10 CONTROL "Dubbele regels ve&rwijderen.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,104,10 CONTROL "&Unieke regels verwijderen.",105,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,74,104,10 CONTROL "L&ege regels verwijderen.",106,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,104,10 From 490d382ea82cfc46ca233c986b2ce5d8f99f093b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Sun, 17 Oct 2021 09:10:58 +0200 Subject: [PATCH 7/9] Update dialogs_nl_nl.rc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 4 small changes as per request. Please understand that English is one of the most compact languages in the world and therefore not the best reference for GUI dimensions. Germanic languages like Dutch, German and, I suppose, the Nordic languages do require more character space. Close after find := Sluiten na vinden = Schließen nach finden Close after replace := Sluiten na vervangen = Schließen nach ersetzen Just "Close"/"Sluiten" seems to me not enough, it just wouldn't be clear what is meant here --- language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc index 8771469dc..dc86daf1f 100644 --- a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc @@ -98,11 +98,11 @@ BEGIN CONTROL "Reguliere &expressie",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10 CONTROL "Punt &matches alles",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,65,10 CONTROL "Niet opnieuw zoeken",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,75,10 - CONTROL "S&toppen bij overeenkomst",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10 - CONTROL "Overeenkomsten mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10 + CONTROL "S&luiten na vinden",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,65,10 + CONTROL "Mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,73,10 CONTROL "&Met jokertekens",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,63,10 CONTROL "Venster transparant maken bij verlies van focus",IDC_TRANSPARENT, - "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,118,134,10 + "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,118,154,10 DEFPUSHBUTTON "Vo&lgende",IDOK,211,7,55,14 PUSHBUTTON "Vo&rige",IDC_FINDPREV,211,24,55,14 PUSHBUTTON "Sluiten",IDCANCEL,211,99,55,14 @@ -122,7 +122,7 @@ BEGIN LTEXT "Zoeken naar:",IDC_STATIC,7,7,46,8 CONTROL "Esc Ctrl-teken.", IDC_FINDESCCTRLCHR, "SysLink", 0x0, 70, 7, 60, 10 COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Vervangen door:",IDC_STATIC2,7,36,48,8 + LTEXT "Vervangen door:",IDC_STATIC2,7,36,55,8 CONTROL "Esc Ctrl-teken.", IDC_REPLESCCTRLCHR, "SysLink", 0x0, 70, 36, 60, 10 COMBOBOX IDC_REPLACETEXT,7,47,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "&Hoofdlettergevoelig",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,110,10 @@ -132,11 +132,11 @@ BEGIN CONTROL "Reguliere &expressie",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10 CONTROL "Punt &matches alles",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,65,10 CONTROL "Niet opnieuw zoeken",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,75,10 - CONTROL "S&toppen bij overeenkomst",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,85,10 - CONTROL "Overeenkomsten mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10 + CONTROL "S&luiten na vervangen",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,78,85,10 + CONTROL "Mar&keren",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,73,10 CONTROL "&Met jokertekens",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,63,10 CONTROL "Venster transparant maken bij verlies van focus",IDC_TRANSPARENT, - "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,144,134,10 + "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,144,154,10 DEFPUSHBUTTON "Vo&lgende",IDOK,211,7,55,14 PUSHBUTTON "Vo&rige",IDC_FINDPREV,211,23,55,14 PUSHBUTTON "&Vervangen",IDC_REPLACE,211,43,55,14 @@ -1096,3 +1096,4 @@ END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #endif // not APSTUDIO_INVOKED + From cac87b6284ca1a39f1e11be51b602999451a1f34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Sun, 17 Oct 2021 22:33:22 +0200 Subject: [PATCH 8/9] Update dialogs_nl_nl.rc more minor improvements --- language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc index dc86daf1f..adc04e3b4 100644 --- a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc @@ -377,7 +377,7 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Regelterugloop bij pos:",IDC_STATIC,7,10,80,8 EDITTEXT IDC_MULTIEDGELINE,92,7,180,14,ES_AUTOHSCROLL - CONTROL "Rand van regels ton&en.",IDC_SHOWEDGELINE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,140,10 + CONTROL "Lange regelmarkering ton&en.",IDC_SHOWEDGELINE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,140,10 CONTROL "Achtergrondkleur aanpassen.",IDC_BACKGRDCOLOR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,38,140,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,166,34,50,14 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,222,34,50,14 @@ -736,7 +736,7 @@ BEGIN CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "Meer lettertype weergeven", IDC_MANAGE_LINK, "SysLink", + CONTROL "Meer lettertypen weergeven", IDC_MANAGE_LINK, "SysLink", WS_TABSTOP, 7, 199, 227, 9 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 215, 45, 14, WS_GROUP @@ -1096,4 +1096,3 @@ END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #endif // not APSTUDIO_INVOKED - From 364e03b8eeba27e7c6c32cfcca85d9f9794a19a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Sun, 17 Oct 2021 22:36:41 +0200 Subject: [PATCH 9/9] Update menu_nl_nl.rc more minor improvements --- language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc | 42 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc index b292c43ab..a9b8e1382 100644 --- a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc @@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Kopie opslaan...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY MENUITEM "Opslaan met originele bestands&datum/-tijd\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Bestand Alleen-&lezen kenmerk", IDM_FILE_READONLY + MENUITEM "Bestand Alleen-&lezen markeren", IDM_FILE_READONLY MENUITEM "Bestand &vergrendelen (Gelezen-Gedeeld)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Versleutelings&wachtwoord instellen...", IDM_SETPASS @@ -117,7 +117,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 - MENUITEM "UTF-8 met &signatuur", IDM_ENCODING_UTF8SIGN + MENUITEM "UTF-8 met &signatuur", IDM_ENCODING_UTF8SIGN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Meer codering...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT END @@ -187,7 +187,7 @@ BEGIN MENUITEM "Selectie van regels k&opiëren\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Regel/selectie &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION - MENUITEM "Regels &permuteren\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE + MENUITEM "Regels &transponeren\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE MENUITEM "Regel &verwijderen\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Regel links verwijderen\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT @@ -236,9 +236,9 @@ BEGIN MENUITEM "Selectie/regel &dupliceren\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Omvatten met spaties\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES - MENUITEM "&Eerste teken strippen\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR - MENUITEM "&Laatste teken strippen\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR - MENUITEM "&Blanco's aan het eind strippen\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES + MENUITEM "&Eerste teken verwijderen\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR + MENUITEM "&Laatste teken verwijderen\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR + MENUITEM "&Blanco's aan het eind verwijderen\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES MENUITEM "Blanco's samenvoegen\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Regels &aanpassen...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES @@ -280,14 +280,14 @@ BEGIN END POPUP "&Invoegen" BEGIN - MENUITEM "&Nieuwe regel boven\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE + MENUITEM "&Nieuwe regel hierboven\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&HTML/XML Tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG + MENUITEM "&HTML/XML tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Codering identificator\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tijd/Datum (Korte vorm)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE - MENUITEM "Tijd/Datum (&Lange vorm)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE + MENUITEM "&Tijd/datum (korte vorm)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE + MENUITEM "Tijd/datum (&lange vorm)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE MENUITEM "&Huidig tijdstempel", CMD_INSERT_TIMESTAMP MENUITEM "&Tijdstempels bijwerken\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS END @@ -310,7 +310,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Woord of regel(s) selecteren\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD MENUITEM "&Alle overeenkomsten selecteren\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ongedaan maken bij regeleinde splitsen", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK + MENUITEM "&Ongedaan maken bij regeleinde afbreken", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK END MENUITEM SEPARATOR POPUP "Blad&wijzers" @@ -345,11 +345,11 @@ BEGIN MENUITEM "Inspringing markeren\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Terugloo&pmarkeringen weergeven\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS - MENUITEM "&Blancos weergeven\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS - MENUITEM "Regel&eindes weergeven\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS + MENUITEM "&Blanco's weergeven\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS + MENUITEM "Regel&einden weergeven\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "H&yperlink-indicatoren\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS - POPUP "&Kleurdefinitie Hotspots" + POPUP "Hotspots &kleuren" BEGIN MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA @@ -375,7 +375,7 @@ BEGIN POPUP "Heel &woord" BEGIN MENUITEM "&Geen", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE - MENUITEM "Ge&selecteerde woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD + MENUITEM "Ge&selecteerd woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD MENUITEM "&Huidig woord", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT END END @@ -403,10 +403,10 @@ BEGIN MENUITEM "Bladwijzers", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK MENUITEM "Markering", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT MENUITEM "Bladwijzers && in/uitklappen", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD - MENUITEM "Markering && in/Vouwen", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD + MENUITEM "Markering && in/uitklappen", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Log &Monitoren", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL + MENUITEM "&Monitoringlogboek", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "Voorbij bes&tandseinde bladeren", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF MENUITEM "&Hyperlinktooltip weergeven", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP END @@ -426,9 +426,9 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Inzoomen\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN MENUITEM "Uitz&oomen\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT - MENUITEM "&Zoom 100%\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM + MENUITEM "&Zoom herstellen\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END - POPUP "&Positie" + POPUP "Venster&positie" BEGIN MENUITEM "Positiewaarden kopiëren\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS MENUITEM "Herstellen naar standaardpositie\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS @@ -444,7 +444,7 @@ BEGIN MENUITEM "Schema's &aanpassen...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Synta&x schema selecteren...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME - MENUITEM "&2e Basis\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT + MENUITEM "&2e Basisschema\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Globaal stan&daardlettertype...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT MENUITEM "Standaardlettertype van &huidig schema...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME @@ -458,7 +458,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Instellingen voor regelterugloop...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS MENUITEM "&Lange regelinstellingen...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS MENUITEM "Te&kst automatisch inspringen", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT - MENUITEM "&HTML/XML automatisch sluiten\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS + MENUITEM "&HTML/XML tags automatisch sluiten\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS MENUITEM "Sleutelwoorden &automatisch aanvullen", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS MENUITEM "'Lexer' sleutelwoorden auto&matisch aanvullen", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS MENUITEM "Versnelde woordnavi&gatie\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV