mirror of
https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp.git
synced 2026-07-01 21:01:20 +08:00
feat(curriculum): Add animations to Chapter 3 Module 2 Block 1 (#63876)
Co-authored-by: Steven Ding <1139274654@qq.com> Co-authored-by: Huyen Nguyen <25715018+huyenltnguyen@users.noreply.github.com> Co-authored-by: DanielRosa74 <58576743+DanielRosa74@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
f87bc2ec01
commit
7b88efe5c5
@ -57,3 +57,51 @@ This means "hello" in a more formal way, often used to show respect.
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`你好 (nǐ hǎo)` means "hello". It's a standard and polite greeting used in most situations when meeting someone.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_1.4.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.32,
|
||||
"finishTimestamp": 2.13
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 2.81,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "你好,我是王华。(Nǐ hǎo wǒ shì Wáng Huá)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 3.31
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -56,4 +56,52 @@ This means "what", and is used to ask questions about things.
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
The phrase `我是 (wǒ shì)` is used to introduce one's name. For example, `我是王华 (wǒ shì Wáng Huá)` means "I am Wang Hua".
|
||||
The phrase `我是 (wǒ shì)` is used to introduce one's name. For example, `我是王华 (Wǒ shì Wáng Huá)` means "I am Wang Hua".
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_1.4.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 0.32,
|
||||
"finishTimestamp": 2.13
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 2.81,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "你好,我是王华。(Nǐ hǎo wǒ shì Wáng Huá)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 3.31
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -53,3 +53,51 @@ Both tones sound different from what you hear in the audio.
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Wang Hua is saying `qǐng wèn`. The first syllable has a nasal final `ng` and the third tone, while the second syllable has the fourth tone.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 26.24,
|
||||
"finishTimestamp": 27.14
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.9,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "请问 (qǐng wèn)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.4
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -35,4 +35,52 @@ This word means "excuse me", and is used to politely introduce a question.
|
||||
|
||||
`请问 (qǐng wèn)` literally means "may I ask". It's a polite way to start a question and similar to saying "excuse me" or "please" before asking a question in English. You use it when you want to be respectful or formal. For example:
|
||||
|
||||
`请问,你叫什么名字?(qǐng wèn nǐ jiào shén me míng zì)` - Excuse me, what is your name?
|
||||
`请问你叫什么名字?(Qǐng wèn nǐ jiào shén me míng zi)` - Excuse me, what is your name?
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 26.24,
|
||||
"finishTimestamp": 27.14
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.9,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "请问 (qǐng wèn)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.4
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -53,3 +53,51 @@ This means "to ask", and it's the verb used in the question.
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Wang Hua uses `请问 (qǐng wèn)` to politely start her question. This word means "excuse me" and is commonly used in Chinese to show respect when asking questions.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 26.24,
|
||||
"finishTimestamp": 27.14
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.9,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "请问 (qǐng wèn)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.4
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -57,3 +57,51 @@ Wang Hua is saying `shén me`.
|
||||
The first syllable uses `sh` as the initial, which is pronounced by curling the tongue back slightly.
|
||||
|
||||
The second syllable has a neutral tone. As you learned in previous lessons, it should be pronounced lightly.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 28.59,
|
||||
"finishTimestamp": 29.4
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.81,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "什么 (shén me)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.31
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -35,4 +35,52 @@ This word means "what" and is used to ask questions in Chinese.
|
||||
|
||||
`什么 (shén me)` means "what". It's commonly used to ask for unknown information, such as a name, an object, or an action. For example:
|
||||
|
||||
`你叫什么名字?(nǐ jiào shén me míng zì)` – What's your name?
|
||||
`你叫什么名字 (nǐ jiào shén me míng zi)?` – What's your name?
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 28.59,
|
||||
"finishTimestamp": 29.4
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.81,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "什么 (shén me)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.31
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -54,3 +54,50 @@ The word for "where" in Chinese is `哪里 (nǎ lǐ)`.
|
||||
|
||||
Wang Hua is asking "what" by saying `什么 (shén me)`. This word is used to inquire about things or information.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 28.59,
|
||||
"finishTimestamp": 29.4
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.81,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "什么 (shén me)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.31
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -52,4 +52,52 @@ The initial of the second syllable is different from what you hear in the audio.
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Wang Hua is saying `míng zi`. The first syllable uses a nasal final `ng` and has a rising tone. The second syllable uses the `z` initial and a neutral tone, pronounced lightly.
|
||||
Wang Hua is saying `míng zi`. The first syllable has a nasal final `ing` and a rising tone. The second syllable is a whole syllable with a neutral tone, pronounced lightly.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 31.51,
|
||||
"finishTimestamp": 32.34
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.83,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "名字 (míng zi)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.33
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -35,6 +35,54 @@ This word means "name".
|
||||
|
||||
`名字 (míng zi)` means "name". It generally refers to a person's full name, including both the family name (surname) and the given name (first name). For example:
|
||||
|
||||
`我的名字是刘明。(wǒ de míng zi shì Liu Ming.)` - My name is Liu Ming.
|
||||
`我的名字是刘明 (wǒ de míng zi shì Liu Ming)。` - My name is Liu Ming.
|
||||
|
||||
In specific contexts, `名字 (míng zi)` can refer only to the given name. This happens when it is contrasted with `姓 (xìng)` (surname), such as on a form with separate fields for `姓 (xìng)` and `名字 (míng zi)`.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 31.51,
|
||||
"finishTimestamp": 32.34
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.83,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "名字 (míng zi)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.33
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -53,3 +53,51 @@ The word for time in Chinese is `时间 (shí jiān)`, which is different from w
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`名字 (míng zi)` means "name". It's used to talk about what someone is called. And it refers to the full name or given name, not a family name.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 31.51,
|
||||
"finishTimestamp": 32.34
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.83,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "名字 (míng zi)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.33
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,55 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
id: 68ff2f84ead1d3375939b4e5
|
||||
title: Task 12
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-12
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: 我叫 (wǒ jiào) -->
|
||||
|
||||
# --instructions--
|
||||
|
||||
Listen to the audio and answer the question below.
|
||||
|
||||
# --questions--
|
||||
|
||||
## --text--
|
||||
|
||||
Which option shows the correct Pinyin for what the speaker says?
|
||||
|
||||
## --answers--
|
||||
|
||||
`wō jiào`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
The first syllable's tone doesn't match what you hear in the audio.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`wǒ jiào`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`wǒ jiāo`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
The second syllable's tone is different from what he says.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`wǒ zhào`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
The initial of the second syllable is not what you hear in the audio.
|
||||
|
||||
## --video-solution--
|
||||
|
||||
2
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Liu Ming is saying `wǒ jiào`. The first syllable has a falling-rising tone. The initial of the second syllable might be mistaken as `zh`, but it's actually `j`, and it has a falling tone.
|
||||
@ -1,61 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
id: 68ff3278cc6799419f5d94ac
|
||||
title: Task 13
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-13
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: 我叫 (wǒ jiào) -->
|
||||
|
||||
# --description--
|
||||
|
||||
Liu Ming is introducing his name. He uses a specific word to say how he is called.
|
||||
|
||||
# --instructions--
|
||||
|
||||
Listen to the audio and answer the question below.
|
||||
|
||||
# --questions--
|
||||
|
||||
## --text--
|
||||
|
||||
What word does Liu Ming use to introduce his name?
|
||||
|
||||
## --answers--
|
||||
|
||||
`我是 (wǒ shì)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "I am". It's a way to introduce oneself, but not the one used here.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`名字 (míng zi)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "name", which is not mentioned in this audio.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`我叫 (wǒ jiào)`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`你是 (nǐ shì)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "you are", which is not used by Liu Ming here.
|
||||
|
||||
## --video-solution--
|
||||
|
||||
3
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`我叫 (wǒ jiào)` means "I'm called...". `我 (wǒ)` means "I", and `叫 (jiào)` means "to be called". It's used when telling someone your name. For example:
|
||||
|
||||
`我叫刘明。(wǒ jiào Liu Ming.)` – I'm called Liu Ming. Or, my name is Liu Ming.
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 690326cb038d85c5ce71548b
|
||||
title: Task 14
|
||||
title: Task 12
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-14
|
||||
dashedName: task-12
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -52,4 +52,52 @@ The initial of the second syllable should be pronounced with tongue tip curled b
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Liu Ming is saying `bù shì`. The first syllable sounds like it's the second tone, but it's actually the fourth tone because of the tone sandhi of `不 (bù)`.
|
||||
Liu Ming is pronouncing the two-syllable phrase `bù shì`. Note that this demonstrates the tone sandhi rule for `不 (bù)`, which changes to a second tone when followed by a fourth-tone syllable like `shì`.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 36.62,
|
||||
"finishTimestamp": 37.48
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.86,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "不是 (bù shì)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.36
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69032acee355bfd2ac9aaa8b
|
||||
title: Task 16
|
||||
title: Task 13
|
||||
challengeType: 24
|
||||
dashedName: task-16
|
||||
dashedName: task-13
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -27,4 +27,4 @@ This tone change is a natural adjustment in speech to make pronunciation smoothe
|
||||
|
||||
# --assignment--
|
||||
|
||||
Listen to the audio and read the example syllables.
|
||||
I've read this Pinyin rule.
|
||||
|
||||
@ -1,40 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69032b02d8af07d4ccb87878
|
||||
title: Task 15
|
||||
challengeType: 22
|
||||
dashedName: task-15
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
inputType: pinyin-to-hanzi
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: 不是 (bù shì) -->
|
||||
|
||||
# --description--
|
||||
|
||||
Liu Ming is using a common negative word to say "is not".
|
||||
|
||||
# --instructions--
|
||||
|
||||
Listen to the audio and complete the sentence below.
|
||||
|
||||
# --fillInTheBlank--
|
||||
|
||||
## --sentence--
|
||||
|
||||
`BLANK`
|
||||
|
||||
## --blanks--
|
||||
|
||||
`不是 (bù shì)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This word means "is not", and is used to make a negative statement.
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`不是 (bù shì)` means "is not". It combines `不 (bù)` meaning "no" or "not" and `是 (shì)` meaning "to be".
|
||||
|
||||
It can be used to negate things like identity, existence, and classification. For example:
|
||||
|
||||
`我不是开发者。(wǒ bù shì kāi fā zhě.)` – I am not a developer.
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 6903633745955bf0ee46241e
|
||||
title: Task 17
|
||||
title: Task 14
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-17
|
||||
dashedName: task-14
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -53,3 +53,51 @@ This means "don't have" or "there isn't". It's a different kind of negation.
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Liu Ming is expressing something negative by using the word `不是 (bù shì)`, which means "is not".
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 36.62,
|
||||
"finishTimestamp": 37.48
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.86,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "不是 (bù shì)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.36
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69036e3fe77299f6329f63b1
|
||||
title: Task 18
|
||||
title: Task 15
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-18
|
||||
dashedName: task-15
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -53,3 +53,51 @@ The first syllable here has a high-level tone, but Liu Ming says it with a falli
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Liu Ming is saying `shì de`. The first syllable has a fourth tone, and the second syllable is in the neutral tone, making the word sound gentle and affirmative.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 38.37,
|
||||
"finishTimestamp": 39.32
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.95,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "是的 (shì de)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.45
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69036f99ad9730fb9f52fbd7
|
||||
title: Task 19
|
||||
title: Task 16
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-19
|
||||
dashedName: task-16
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -57,3 +57,51 @@ This means "there is" or "some", not an expression of agreement.
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`是的 (shì de)` means "yes" or "that’s right". It's used to agree with someone or to confirm that something is true. For example, when someone asks if you're a designer, you can respond `是的 (shì de)` to mean "yes, I am".
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 38.37,
|
||||
"finishTimestamp": 39.32
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.95,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "是的 (shì de)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.45
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,61 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
id: 6903732ab781cd06bcc48e65
|
||||
title: Task 20
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-20
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: UI 设计师 (UI shè jì shī) -->
|
||||
|
||||
# --description--
|
||||
|
||||
Liu Ming is mentioning a profession that designs the look and layout of products to make them easy and pleasant to use.
|
||||
|
||||
# --instructions--
|
||||
|
||||
Listen to the audio and answer the question below.
|
||||
|
||||
# --questions--
|
||||
|
||||
## --text--
|
||||
|
||||
What profession does Liu Ming mention in the audio?
|
||||
|
||||
## --answers--
|
||||
|
||||
`工程师 (gōng chéng shī)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "engineer", but Liu Ming mentions a different design-related profession.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`分析师 (fēn xī shī)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "analyst", not the profession you hear in the audio.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`UI 设计师 (UI shè jì shī)`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`开发者 (kāi fā zhě)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "developer", but Liu Ming is talking about a job in design.
|
||||
|
||||
## --video-solution--
|
||||
|
||||
3
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`UI` stands for "user interface", which refers to the visual elements of a product that users interact with. `设计师 (shè jì shī)` means "designer". Together, `UI 设计师 (UI shè jì shī)` means a profession that focuses on designing user interfaces. For example:
|
||||
|
||||
`我是 UI 设计师。(wǒ shì UI shè jì shī.)` – I am a UI designer.
|
||||
@ -1,61 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69047100b053581306cc0ea6
|
||||
title: Task 21
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-21
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- (Audio) Wang Hua: Web 开发者 (Web kāi fā zhě) -->
|
||||
|
||||
# --description--
|
||||
|
||||
Wang Hua is mentioning a profession that involves creating and maintaining websites.
|
||||
|
||||
# --instructions--
|
||||
|
||||
Listen to the audio and answer the question below.
|
||||
|
||||
# --questions--
|
||||
|
||||
## --text--
|
||||
|
||||
What profession is Wang Hua mentioning?
|
||||
|
||||
## --answers--
|
||||
|
||||
`数据分析师 (shù jù fēn xī shī)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "data analyst", but Wang Hua is talking about a developer role.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`Web 开发者 (Web kāi fā zhě)`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`软件开发者 (ruǎn jiàn kāi fā zhě)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "software developer", which is related but not exactly what Wang Hua says.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`UI 设计师 (UI shè jì shī)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "UI designer", which is a different profession from what Wang Hua mentions.
|
||||
|
||||
## --video-solution--
|
||||
|
||||
2
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`Web` means "World Wide Web", referring to websites and online applications. `开发者 (kāi fā zhě)` means "developer" or "creator". Together, `Web 开发者 (Web kāi fā zhě)` means a profession that focuses on building and maintaining websites or web applications. For example:
|
||||
|
||||
`我是 Web 开发者。(wǒ shì Web kāi fā zhě.)` – I am a web developer.
|
||||
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
---
|
||||
id: 6904787b353094361fa40602
|
||||
title: Task 22
|
||||
title: Task 17
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-22
|
||||
dashedName: task-17
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: 高兴 (gāo xìng) -->
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: 很高兴 (hěn gāo xìng) -->
|
||||
|
||||
# --instructions--
|
||||
|
||||
@ -20,31 +20,31 @@ Which option is the correct Pinyin for what Liu Ming says?
|
||||
|
||||
## --answers--
|
||||
|
||||
`gāo xìng`
|
||||
`hěn gāo xìng`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`gǎo xìng`
|
||||
`hěn gǎo xìng`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
The first syllable's tone should not be falling-rising.
|
||||
The second syllable's tone should not be falling-rising.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`gāo xìn`
|
||||
`hěn gāo xìn`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
The second syllable's final should not end with `n`.
|
||||
The third syllable's final should not end with `n`.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`hāo xìng`
|
||||
`hěng gāo xìng`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
The initial of the first syllable is not what Liu Ming says.
|
||||
The final of the first syllable should not be `ng`.
|
||||
|
||||
## --video-solution--
|
||||
|
||||
@ -52,4 +52,52 @@ The initial of the first syllable is not what Liu Ming says.
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Liu Ming is saying `gāo xìng`. The first syllable has a high-level tone, and the second syllable has a falling tone.
|
||||
Liu Ming is saying `hěn gāo xìng`. Note the first syllable ends with `n`, which should be pronounced with the tongue touching the roof of the mouth behind the upper teeth; and the third syllable ends with `ng`, which should be pronounced with the back of the tongue touching the soft palate.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 40.97,
|
||||
"finishTimestamp": 42.21
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 2.24,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "很高兴 (hěn gāo xìng)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.74
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69047aeda515f23a281c05db
|
||||
title: Task 23
|
||||
title: Task 18
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-23
|
||||
dashedName: task-18
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: 高兴 (gāo xìng) -->
|
||||
<!-- (Audio) Liu Ming: 很高兴 (hěn gāo xìng) -->
|
||||
|
||||
# --description--
|
||||
|
||||
Liu Ming is expressing his emotion. He uses a word that means "happy" or "glad".
|
||||
Liu Ming is expressing his emotion. He uses a phrase that means "very happy" or "very glad".
|
||||
|
||||
# --instructions--
|
||||
|
||||
@ -24,31 +24,31 @@ What word does Liu Ming use to express he is feeling happy?
|
||||
|
||||
## --answers--
|
||||
|
||||
`开心 (kāi xīn)`
|
||||
`很开心 (hěn kāi xīn)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "happy", but Liu Ming uses a different expression.
|
||||
This means "very happy", but Liu Ming uses a different expression.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`生气 (shēng qì)`
|
||||
`很生气 (hěn shēng qì)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "angry", while Liu Ming is expressing a pleasant emotion.
|
||||
This means "very angry", while Liu Ming is expressing a pleasant emotion.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`高兴 (gāo xìng)`
|
||||
`很高兴 (hěn gāo xìng)`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
`害怕 (hài pà)`
|
||||
`很害怕 (hěn hài pà)`
|
||||
|
||||
### --feedback--
|
||||
|
||||
This means "afraid", but Liu Ming is talking about a positive feeling.
|
||||
This means "very afraid", but Liu Ming is talking about a positive feeling.
|
||||
|
||||
## --video-solution--
|
||||
|
||||
@ -56,6 +56,54 @@ This means "afraid", but Liu Ming is talking about a positive feeling.
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`高兴 (gāo xìng)` means "happy" or "glad". It's used to express a positive emotion. For example:
|
||||
`很高兴 (hěn gāo xìng)` means "very happy" or "very glad". It's used to express a positive emotion. For example:
|
||||
|
||||
`我很高兴。(wǒ hěn gāo xìng.)` – I am very happy.
|
||||
`我很高兴 (wǒ hěn gāo xìng)。` – I am very happy.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 40.97,
|
||||
"finishTimestamp": 42.21
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 2.24,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "很高兴 (hěn gāo xìng)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.74
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 690482fabc9a6a4064e7feb8
|
||||
title: Task 24
|
||||
title: Task 19
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-24
|
||||
dashedName: task-19
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -53,3 +53,51 @@ Both syllables' tones are different from what Liu Ming says.
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Liu Ming is saying `rèn shi`. The first syllable has a falling tone, and the second syllable is in the neutral tone, making the word sound light and gentle.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 43.3,
|
||||
"finishTimestamp": 44.15
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.85,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "认识 (rèn shi)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.35
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 6904850796159a43815677a5
|
||||
title: Task 25
|
||||
title: Task 20
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-25
|
||||
dashedName: task-20
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -56,6 +56,54 @@ This means "to analyze", but Liu Ming is expressing knowing someone, not analyzi
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`认识 (rèn shi)` means "to know someone" or "to be acquainted with". It's often used when meeting people or talking about familiarity. For example:
|
||||
`认识 (rèn shi)` means "to meet someone for the first time" or "to get to know someone". It's used when people meet and get acquainted. For example:
|
||||
|
||||
`很高兴认识你!(hěn gāo xìng rèn shi nǐ)` – Nice to meet you!
|
||||
`很高兴认识你 (hěn gāo xìng rèn shi nǐ)!` – Nice to meet you!
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 17,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 43.3,
|
||||
"finishTimestamp": 44.15
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.85,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "认识 (rèn shi)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Liu Ming",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.35
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69048d2c2a38f645783bc897
|
||||
title: Task 26
|
||||
title: Task 21
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-26
|
||||
dashedName: task-21
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -52,4 +52,52 @@ The second syllable's tone doesn't match what Wang Hua says.
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
Wang Hua is saying `wǒ yě shì`. The first and the second syllables have a falling-rising tone, and the third syllable has a falling tone.
|
||||
Wang Hua is saying `我也是(Wǒ yě shì)`. The first and the second syllables have a falling-rising tone, and the third syllable has a falling tone.
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 34.77,
|
||||
"finishTimestamp": 35.76
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.99,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "我也是 (Wǒ yě shì)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.49
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
id: 69048f15e325034acb5fe1dc
|
||||
title: Task 27
|
||||
title: Task 22
|
||||
challengeType: 19
|
||||
dashedName: task-27
|
||||
dashedName: task-22
|
||||
lang: zh-CN
|
||||
---
|
||||
|
||||
@ -56,6 +56,54 @@ This means "I have", not an expression of agreement.
|
||||
|
||||
# --explanation--
|
||||
|
||||
`我 (wǒ)` means "I", `也 (yě)` means "also" or "too", and `是 (shì)` means "to be". Together, they form a phrase `我也是 (wǒ yě shì)` that naturally expresses agreement or similarity in conversations.
|
||||
`我 (wǒ)` means "I", `也 (yě)` means "also" or "too", and `是 (shì)` means "to be". Together, they form a phrase `我也是 (Wǒ yě shì)` that naturally expresses agreement or similarity in conversations.
|
||||
|
||||
For example, when someone says "I am a designer", you can respond with `我也是 (wǒ yě shì)` to mean "I am also a designer".
|
||||
For example, when someone says "I am a designer", you can respond with `我也是 (Wǒ yě shì)` to mean "I am also a designer".
|
||||
|
||||
# --scene--
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"setup": {
|
||||
"background": "company1-breakroom.png",
|
||||
"characters": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 50,
|
||||
"y": 15,
|
||||
"z": 1.4
|
||||
},
|
||||
"opacity": 0
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"audio": {
|
||||
"filename": "ZH_A1_warmup_vocabulary.mp3",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"startTimestamp": 34.77,
|
||||
"finishTimestamp": 35.76
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"commands": [
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 1,
|
||||
"startTime": 0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"startTime": 1,
|
||||
"finishTime": 1.99,
|
||||
"dialogue": {
|
||||
"text": "我也是 (Wǒ yě shì)",
|
||||
"align": "center"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"character": "Wang Hua",
|
||||
"opacity": 0,
|
||||
"startTime": 2.49
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
@ -16,22 +16,17 @@
|
||||
{ "id": "68feee5abac0c3186f90b3ad", "title": "Task 9" },
|
||||
{ "id": "68ff2a79deb01d26232dd443", "title": "Task 10" },
|
||||
{ "id": "68ff2d04fb3c282dda60e058", "title": "Task 11" },
|
||||
{ "id": "68ff2f84ead1d3375939b4e5", "title": "Task 12" },
|
||||
{ "id": "68ff3278cc6799419f5d94ac", "title": "Task 13" },
|
||||
{ "id": "690326cb038d85c5ce71548b", "title": "Task 14" },
|
||||
{ "id": "69032b02d8af07d4ccb87878", "title": "Task 15" },
|
||||
{ "id": "69032acee355bfd2ac9aaa8b", "title": "Task 16" },
|
||||
{ "id": "6903633745955bf0ee46241e", "title": "Task 17" },
|
||||
{ "id": "69036e3fe77299f6329f63b1", "title": "Task 18" },
|
||||
{ "id": "69036f99ad9730fb9f52fbd7", "title": "Task 19" },
|
||||
{ "id": "6903732ab781cd06bcc48e65", "title": "Task 20" },
|
||||
{ "id": "69047100b053581306cc0ea6", "title": "Task 21" },
|
||||
{ "id": "6904787b353094361fa40602", "title": "Task 22" },
|
||||
{ "id": "69047aeda515f23a281c05db", "title": "Task 23" },
|
||||
{ "id": "690482fabc9a6a4064e7feb8", "title": "Task 24" },
|
||||
{ "id": "6904850796159a43815677a5", "title": "Task 25" },
|
||||
{ "id": "69048d2c2a38f645783bc897", "title": "Task 26" },
|
||||
{ "id": "69048f15e325034acb5fe1dc", "title": "Task 27" }
|
||||
{ "id": "690326cb038d85c5ce71548b", "title": "Task 12" },
|
||||
{ "id": "69032acee355bfd2ac9aaa8b", "title": "Task 13" },
|
||||
{ "id": "6903633745955bf0ee46241e", "title": "Task 14" },
|
||||
{ "id": "69036e3fe77299f6329f63b1", "title": "Task 15" },
|
||||
{ "id": "69036f99ad9730fb9f52fbd7", "title": "Task 16" },
|
||||
{ "id": "6904787b353094361fa40602", "title": "Task 17" },
|
||||
{ "id": "69047aeda515f23a281c05db", "title": "Task 18" },
|
||||
{ "id": "690482fabc9a6a4064e7feb8", "title": "Task 19" },
|
||||
{ "id": "6904850796159a43815677a5", "title": "Task 20" },
|
||||
{ "id": "69048d2c2a38f645783bc897", "title": "Task 21" },
|
||||
{ "id": "69048f15e325034acb5fe1dc", "title": "Task 22" }
|
||||
],
|
||||
"blockLabel": "warm-up"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user