From 15d321b4f773128fb34d6cdc2962ec3173e1fbe2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jnewbon <48688400+Jnewbon@users.noreply.github.com> Date: Sat, 5 Sep 2020 15:47:19 +0100 Subject: [PATCH] New translations gui.ts (Chinese Simplified) --- src/gui/res/lang/gui_zh-CN.ts | 114 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/src/gui/res/lang/gui_zh-CN.ts b/src/gui/res/lang/gui_zh-CN.ts index 8f6181f608..30edd056e2 100644 --- a/src/gui/res/lang/gui_zh-CN.ts +++ b/src/gui/res/lang/gui_zh-CN.ts @@ -106,17 +106,17 @@ The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> up - 上方 + down - 下方 + Lock cursor to screen - 锁定指针于屏幕 + 锁定光标到屏幕 @@ -169,7 +169,7 @@ The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> <html><head/><body><p>This can be found on your <a href="https://symless.com/account/?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">account</span></a> page.</p></body></html> - <html><head/><body><p>This can be found on your <a href="https://symless.com/account/?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">account</span></a> page.</p></body></html> + <html><head/><body><p>这可以在您的 <a href="https://symless.com/account/?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">帐户</span></a> 页面中找到。</p></body></html> @@ -178,7 +178,7 @@ The Synergy GUI is based on QSynergy by Volker Lanz.<br /><br /> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -187,40 +187,40 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head/><body><p>Your trial has expired. <a href="http://symless.com/pricing?src=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now!</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Your trial has expired. <a href="http://symless.com/pricing?src=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now!</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>您的试用已超期。 <a href="http://symless.com/pricing?src=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">现在购买! </span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>Your trial has expired. <a href="https://symless.com/synergy/trial/thanks?id=%1"><span style="text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now!</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p>Your trial has expired. <a href="https://symless.com/synergy/trial/thanks?id=%1"><span style="text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now!</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p>您的试用已超期。<a href="https://symless.com/synergy/trial/thanks?id=%1"><span style="text-decoration: underline; color:#0000ff;">现在购买!</span></a></p></body></html> An error occurred while trying to activate Synergy. Please contact the helpdesk, and provide the following information: %1 - An error occurred while trying to activate Synergy. Please contact the helpdesk, and provide the following information: + 在您尝试激活Synergy的时候发生了一个错误。请联系客服并提供如下信息: %1 %1 - %1 + %1 Thanks for trying %1! %5 %2 day%3 of your trial remain%4 - Thanks for trying %1! %5 + 感谢您的试用 %1! %5 -%2 day%3 of your trial remain%4 +%2 天 %3 您的试用期剩余%4 Thanks for activating %1! - Thanks for activating %1! + 感谢您激活 %1! @@ -228,17 +228,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dialog - Dialog + 对话 TextLabel - TextLabel + 文本标签 Ignore auto connect clients - Ignore auto connect clients + 忽略自动配置的客户端 @@ -246,21 +246,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cancel Activation - Cancel Activation + 取消激活 Are you sure? If you don't activate Synergy you'll be missing out on some great features. - Are you sure? + 您确定么? -If you don't activate Synergy you'll be missing out on some great features. +假如您没有激活Synergy,您将不能使用Synergy的部分特性。 <html><head/><body><p><a href="https://symless.com/pricing?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://symless.com/pricing?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://symless.com/pricing?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">现在购买</span></a></p></body></html> @@ -268,19 +268,19 @@ If you don't activate Synergy you'll be missing out on some great feat Activation Error - Activation Error + 激活错误 <html><head/><body><p><a href="https://symless.com/account/reset/?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Forgotten your password?</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://symless.com/account/reset/?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Forgotten your password?</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://symless.com/account/reset/?source=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">找回密码</span></a></p></body></html> An error occurred while trying to activate Synergy. The Symless server returned the following error: %1 - An error occurred while trying to activate Synergy. The Symless server returned the following error: + 在您尝试提货Synergy的过程中发生了错误。Symless的服务器返回了如下错误信息: %1 @@ -334,7 +334,7 @@ If you don't activate Synergy you'll be missing out on some great feat Synergy is now connected. You can close the config window and Synergy will remain connected in the background. - Synergy is now connected. You can close the config window and Synergy will remain connected in the background. + Synergy已连接。您可以关闭配置界面,Synergy将在后台保持运行。 @@ -345,13 +345,13 @@ If you don't activate Synergy you'll be missing out on some great feat Compare this fingerprint to the one on your server's screen.If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user). To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No. - You are connecting to a server. Here is it's fingerprint: + 您连已连接服务器。他的认证信息是: %1 -Compare this fingerprint to the one on your server's screen.If the two don't match exactly, then it's probably not the server you're expecting (it could be a malicious user). +比对这个认证信息和您服务器显示认证信息。假如两个认证信息不能匹配,则您可能没有连接到您的服务器(这或许是一个恶意用户)。 -To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To reject this fingerprint and disconnect from the server, click No. +如果您希望自动信任未来连接的认证信息,请点击是。如果您希望自动拒接并与服务器断开连接,请点击否。 @@ -376,12 +376,12 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re No server selected - No server selected + 没有指定服务器 No auto config server was selected, try manual mode instead. - No auto config server was selected, try manual mode instead. + 没有找到自匹配的服务器,请尝试手动模式。 @@ -431,42 +431,42 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Synergy is waiting for clients - Synergy is waiting for clients + Synergy 正在等待客户端接入 Synergy is connected (with %1) - Synergy is connected (with %1) + Synergy 已与 %1 连接 Synergy is running (without TLS encryption) - Synergy is running (without TLS encryption) + Synergy 正在运行(未进行TLS加密) Synergy is starting... - Synergy is starting... + Synergy 正在启动 …… There was an error, retrying... - There was an error, retrying... + 发生了一个错误,正在重试…… Synergy is not running - Synergy is not running + Synergy 未运行 Please add the server (%1) to the grid. - Please add the server (%1) to the grid. + 请添加服务器 (%1) 到网格图中。 Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid. - Please drag the new client screen (%1) to the desired position on the grid. + 请拖拽新的客服端屏幕 (%1) 到网格图中您期待的位置。 @@ -481,7 +481,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Security question - Security question + 安全问题 @@ -504,7 +504,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Synergy - Synergy + Synergy @@ -525,17 +525,17 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1</span> days of your Synergy Pro trial remain. <a href="http://symless.com/pricing?src=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now!</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1</span> days of your Synergy Pro trial remain. <a href="http://symless.com/pricing?src=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Buy now!</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1</span> 天内您的协同Pro 试用仍然有效。 <a href="http://symless.com/pricing?src=gui"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">现在购买 !</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>Manual Config mode active, consider using Auto Config instead (<a href="#"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Settings</span></a>)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Manual Config mode active, consider using Auto Config instead (<a href="#"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Settings</span></a>)</p></body></html> + <html><head/><body><p>手动配置模式激活,考虑使用自动配置(<a href="#"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">设置</span></a>)</p></body></html> SSL Fingerprint: - SSL Fingerprint: + SSL认证信息 @@ -560,22 +560,22 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Client name: - Client name: + 客户端名称 &Server: - &Server: + 服务器IP Hostname or IP address of the server computer. - Hostname or IP address of the server computer. + 服务器的主机名或IP地址 Server: - Server: + 服务器: @@ -610,7 +610,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Visit &help site - Visit &help site + 访问 &help 网站 @@ -686,7 +686,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Activate - Activate + 激活 @@ -712,7 +712,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re System tray is unavailable, don't close your window. - System tray is unavailable, don't close your window. + 系统托盘不可用,请不要关闭您的窗口。 @@ -782,7 +782,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Shift - Shift + Shift键 @@ -791,7 +791,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Ctrl - Ctrl + Ctrl 键 @@ -800,7 +800,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Alt - Alt + Alt 键 @@ -809,7 +809,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Meta - Meta + Win键/⌘键 @@ -918,7 +918,7 @@ To automatically trust this fingerprint for future connections, click Yes. To re Configure server - Configure server + 配置服务器 @@ -1037,17 +1037,17 @@ Double click on a screen to edit its settings. Enable clipboard sharing - Enable clipboard sharing + 启动剪贴板共享 MB - MB + MB Enable drag and drop file transfers - Enable drag and drop file transfers + 启动拖拽文件传送 @@ -1072,7 +1072,7 @@ Double click on a screen to edit its settings. Ignore auto config clients - Ignore auto config clients + 忽略自动配置的客户端