mirror of
https://github.com/emanuele-f/PCAPdroid.git
synced 2026-06-05 21:04:28 +08:00
Update Portuguese (Brazil) strings
This commit is contained in:
parent
5df227df27
commit
b077530a74
@ -51,7 +51,7 @@
|
||||
<string name="dns_server">Servidor do DNS</string>
|
||||
<string name="apps">Apps</string>
|
||||
<string name="pcap_file">Arquivo PCAP</string>
|
||||
<string name="pcap_file_info">Cria um arquivo PCAP no armazenamento do dispositivo</string>
|
||||
<string name="pcap_file_info">Crie um arquivo PCAP/Pcapng no armazenamento do dispositivo</string>
|
||||
<string name="cannot_write_file">Não foi possível salvar no arquivo</string>
|
||||
<string name="share">Compartilhar</string>
|
||||
<string name="delete">Excluir</string>
|
||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<string name="start_capture_first">Primeiro execute a captura</string>
|
||||
<string name="copied">Copiado</string>
|
||||
<string name="can_use_purchased_feature">Agora você pode usar a funcionalidade adquirida</string>
|
||||
<string name="disconnect_vpn_confirm">Desconectar o app da VPN ativo e continuar\?</string>
|
||||
<string name="disconnect_vpn_confirm">Continuar desconectará a VPN ativa</string>
|
||||
<string name="loading_apps">Carregando apps…</string>
|
||||
<string name="open_nav_drawer">Abrir menu</string>
|
||||
<string name="close_nav_drawer">Fechar menu</string>
|
||||
@ -218,10 +218,8 @@
|
||||
<string name="heap_usage">Uso do heap</string>
|
||||
<string name="ipv6_only">Somente IPv6</string>
|
||||
<string name="firewall_filter">Firewall: %1$s</string>
|
||||
<string name="mitm_addon_new_version">A extensão de mitm do PCAPdroid precisa ser atualizada</string>
|
||||
<string name="app_intro_traffic_dump">PCAPdroid fornece <a href="%1$s">múltiplas formas</a> para fazer o dump do tráfego no formato PCAP padrão para análise posterior
|
||||
\n
|
||||
\nAtravés da <a href="%2$s">opção do trailer</a>, você pode adicionar apps aos pacotes e exibi-los em Wireshark</string>
|
||||
<string name="mitm_addon_new_version">O complemento PCAPdroid mitm deve ser atualizado</string>
|
||||
<string name="app_intro_traffic_dump">O PCAPdroid oferece <a href="%1$s">várias maneiras</a> de despejar o tráfego no formato PCAP padrão para análise posterior.\n\nAtravés da <a href="%2$s">opção de extensões do PCAPdroid</a>, você pode adicionar nomes de aplicativos aos pacotes e exibi-los no Wireshark.</string>
|
||||
<string name="permission_granted">%1$s permissão foi concedida</string>
|
||||
<string name="permission_grant_fail">%1$s a permissão não pôde ser concedida</string>
|
||||
<string name="connection_not_found">Não foi possível encontrar a conexão referida</string>
|
||||
@ -249,7 +247,7 @@
|
||||
<string name="tls_decryption">Decriptação do TLS</string>
|
||||
<string name="tls_decryption_summary">Decripte o tráfego SSL/TLS via mitm. Isto agora pode funcionar com alguns apps, confira o guia de usuario</string>
|
||||
<string name="traffic_inspection">Inspeção de tráfego</string>
|
||||
<string name="mitm_start_failed">Não foi possível iniciar o serviço do mitm. Reinstale a extensão mitm e tente novamente</string>
|
||||
<string name="mitm_start_failed">Não foi possível iniciar o serviço mitm. Tente abrir o aplicativo complementar mitm manualmente e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="mitm_setup_wizard">Assistente de configuração do mitm</string>
|
||||
<string name="checking_the_certificate">Verificando o certificado…</string>
|
||||
<string name="cert_exported_now_installed">Certificado exportado, agora instale-o em configurações do Android</string>
|
||||
@ -277,7 +275,7 @@
|
||||
<string name="string_http_response">Resposta HTTP</string>
|
||||
<string name="tx_direction">TX</string>
|
||||
<string name="rx_direction">RX</string>
|
||||
<string name="payload_truncated">O payload é truncado. Habilitar \"%1$s\" para mostrá-lo na íntegra</string>
|
||||
<string name="payload_truncated">A carga útil está truncada. Para exibi-la na íntegra, interrompa a captura e ative \"%1$s\" nas configurações do PCAPdroid.</string>
|
||||
<string name="http">HTTP</string>
|
||||
<string name="payload">Payload</string>
|
||||
<string name="full_payload_summary">Mostrar o payload total de conexões (p.ex. a solicitação e resposta de HTTP completa). Isto requer muita memória, não use a longo prazo</string>
|
||||
@ -338,7 +336,7 @@
|
||||
<string name="app_intro_traffic_inspection">A inspeção de solicitações HTTP, respostas e dados brutos (raw) é muito fácil, graças aos decodificadores integrados
|
||||
\n
|
||||
\nTem uma conexão criptografada\? Você pode ativar a <a href="%1$s">decriptação do TLS</a> para ver os dados descriptografados</string>
|
||||
<string name="app_intro_firewall_msg">Com integrado <a href="%1$s">Firewall</a> você pode facilmente bloquear o acesso à internet para apps e domínios individuais \n \nCombine isso com a funcionalidade integrada de visibilidade do tráfego e você tem nas mãos a ferramenta definitiva para proteger a sua privacidade</string>
|
||||
<string name="app_intro_firewall_msg">Com o <a href="%1$s">Firewall</a> integrado, você pode bloquear facilmente o acesso à internet para aplicativos, domínios e países individuais.\n\nCombine isso com a visibilidade de tráfego integrada para obter a ferramenta definitiva para proteger sua privacidade.</string>
|
||||
<string name="app_intro_privacy_msg">O app não implementa nenhuma funcionalidade de rastreamento, análise ou conexão com serviços externos
|
||||
\n
|
||||
\nComo posso ter certeza\? Confira a <a href="%1$s">política de privacidade</a> e o <a href="%2$s">código-fonte</a></string>
|
||||
@ -369,7 +367,7 @@
|
||||
<string name="build_info">Detalhes da compilação</string>
|
||||
<string name="install_the_mitm_addon">Instalar a <a href="%1$s">extensão de mitm</a> do PCAPdroid</string>
|
||||
<string name="warning">Aviso</string>
|
||||
<string name="tls_decryption_with_root_msg">A possibilidade de executar a decriptação do TLS via root ainda está em fase experimental. Abaixo vê uma lista de problemas conhecidos: \n \n - no PCAPdroid você verá o tráfego como ele foi gerado via extensão de mitm no lugar do app original \n - quando um filtro de aplicativos é definido, a decriptação só ocorrerá para o app alvo, mas o PCAPdroid ainda mostrará tráfego de outros aplicativos \n - se a captura não começou, certifique-se de que você pode realmente executou o comando de iptables como root (p.ex., via termux) \n - isto pode não funcionar no Android 12 e mais recentes \n - se um app da VPN estiver executado, você deve definir um app específico para decriptação ou definir uma exceção à extensão de mitm do PCAPdroid na VPN, caso contrário, o tráfego vai entrar em um loop</string>
|
||||
<string name="tls_decryption_with_root_msg">A capacidade de executar a descriptografia TLS com root é um recurso experimental. Esta é uma lista de bugs conhecidos:\n\n- no PCAPdroid, você verá o tráfego conforme gerado pelo aplicativo mitm-addon no lugar do aplicativo original\n\n- o dump do keylog SSL não é suportado\n\n- quando um filtro de aplicativo estiver definido, a descriptografia ocorrerá apenas para o aplicativo de destino, mas o PCAPdroid ainda mostrará o tráfego dos outros aplicativos\n\n- se a captura falhar ao iniciar, certifique-se de que você pode executar o comando iptables como root (por exemplo, via termux)\n\n- isso pode não funcionar no Android 12 e versões posteriores\n\n- se um aplicativo VPN estiver em execução, você deve direcionar um aplicativo específico para descriptografia ou excluir o complemento mitm do PCAPdroid da VPN, caso contrário, o tráfego entrará em loop</string>
|
||||
<string name="mitm_skip_notice">O certificado de mitm não parece estar instalado. Se continuar, o processo de decriptação pode falhar</string>
|
||||
<string name="mitm_wizard_description">Configurar o dispositivo para a decriptação do TLS</string>
|
||||
<string name="paid_feature">Funcionalidades não gratuitas</string>
|
||||
@ -392,4 +390,150 @@
|
||||
<string name="proxy_host">Endereço da Proxy</string>
|
||||
<string name="ipv6_bytes_sent">Bytes IPv6 enviados</string>
|
||||
<string name="ipv6_bytes_rcvd">Bytes IPv6 recebidos</string>
|
||||
<string name="tcp_collector_info">deve ser consistente com o \"coletor UDP\" %1$s, %2$d</string>
|
||||
<string name="tcp_exporter">deve ser consistente com o \"exportador UDP\"</string>
|
||||
<string name="tcp_udp_exporter">Exportador TCP/UDP</string>
|
||||
<string name="tcp_exporter_info">Enviar o PCAP para um receptor TCP remoto (pcap-over-ip)</string>
|
||||
<string name="cidr_val">CIDR: %1$s</string>
|
||||
<string name="malware_whitelist_action">Lista de permissões (malware)…</string>
|
||||
<string name="dump_extensions">Extensões do PCAPdroid</string>
|
||||
<string name="dump_extensions_summary">Estenda o formato de despejo de pacotes com metadados adicionais, como o aplicativo que enviou/recebeu um determinado pacote</string>
|
||||
<string name="dump_extensions_how_to">Como exibir as extensões de despejo do PCAPdroid no Wireshark</string>
|
||||
<string name="no_permissions_set_info">Nenhuma permissão definida. Invoque o PCAPdroid via StartActivityForResult para exibir o prompt de permissões</string>
|
||||
<string name="generate_api_key">Gerar chave da API</string>
|
||||
<string name="show_api_key">Mostrar chave da API</string>
|
||||
<string name="api_key">Chave da API</string>
|
||||
<string name="api_key_discard_confirm">Você quer realmente descartar a chave da API atual e gerar uma nova?</string>
|
||||
<string name="malicious_connection_description">Uma conexão do aplicativo \"%1$s\" acionou uma regra de detecção de malware (%2$s)</string>
|
||||
<string name="malicious_connections_notice">As listas negras podem conter falsos positivos. Certifique-se de verificar a reputação do endereço IP/domínio online. Você pode excluir falsos positivos por meio da lista branca de malware</string>
|
||||
<string name="export_ellipsis">Exportar…</string>
|
||||
<string name="update_available">Atualização disponível</string>
|
||||
<string name="mitm_addon_update_available">Uma nova atualização do mitm está dísponivel. Atualize para obter as correções mais recentes</string>
|
||||
<string name="mitm_addon">Complemeto mitm</string>
|
||||
<string name="update_action">Atualizar</string>
|
||||
<string name="pcap_load_in_progress">O carregamento do arquivo de captura está em andamento, aguarde</string>
|
||||
<string name="geo_db_missing">Banco de dados de geolocalização ausente</string>
|
||||
<string name="country_rules_warning">Para usar regras de firewall baseadas em país, baixe o banco de dados de geolocalização nas configurações do PCAPdroid, caso contrário, as regras baseadas em país serão ineficazes</string>
|
||||
<string name="mitmproxy_opts">Configurações adicionais do proxy mitm</string>
|
||||
<string name="mitmproxy_opts_description">Fornecer opções adicionais para mitmproxy</string>
|
||||
<string name="mitm_addon_error">Erro ao iniciar o addon do mitm. Cheque o log para detalhes</string>
|
||||
<string name="whitelist_mode">Modo de lista de permissões</string>
|
||||
<string name="firewall_whitelist_notice">Neste modo, todas as conexões serão bloqueadas, a menos que sejam adicionadas manualmente à lista de permissões. Você pode perder notificações push sem uma lista de permissões adequada</string>
|
||||
<string name="firewall_whitelist_help">Estas regras especificam quais conexões permitir. As regras da lista de bloqueio têm prioridade sobre as regras da lista de permissão</string>
|
||||
<string name="add_to_fw_whitelist">Adicionar à lista de permissões do firewall</string>
|
||||
<string name="remove_from_fw_whitelist">Remover da lista de permissões do firewall</string>
|
||||
<string name="reset_stats_confirm">Você realmente quer zerar essas estatísticas?</string>
|
||||
<string name="port_mapping">Mapeamento de portas</string>
|
||||
<string name="port_mapping_summary">Configurar regras de mapeamento de porta para redirecionar conexões para um host ou porta diferente</string>
|
||||
<string name="add_action">Adicionar</string>
|
||||
<string name="redirect_to">Redirecionar para:</string>
|
||||
<string name="original_port">Porta original</string>
|
||||
<string name="required">Requerido</string>
|
||||
<string name="destination_ip">Endereço IP de destino</string>
|
||||
<string name="destination_port">Porta de destino</string>
|
||||
<string name="port_mapping_exists">Mapeamento de portas já definido</string>
|
||||
<string name="items_delete_confirm">Deletar os itens selecionados?</string>
|
||||
<string name="ip_address">Endereço IP</string>
|
||||
<string name="ip_address_or_cidr">Endereço IP / CIDR</string>
|
||||
<string name="rule_exists">Regra já definida</string>
|
||||
<string name="dns_servers">Servidores DNS</string>
|
||||
<string name="dns_servers_summary">Configure os servidores DNS a serem usados durante a captura</string>
|
||||
<string name="ipv4_dns_server">Servidor DNS IPv4</string>
|
||||
<string name="ipv6_dns_server">Servidor DNS IPv6</string>
|
||||
<string name="use_system_dns">Usar DNS do sistema</string>
|
||||
<string name="use_system_dns_summary">Usar o servidor DNS do sistema se possivel</string>
|
||||
<string name="external_storage_perm_required">A permissão de armazenamento externo é necessária</string>
|
||||
<string name="many_rules_warning">Você está tentando importar muitas regras, o que pode fazer com que o aplicativo pare de responder durante algumas interações. Deseja mesmo continuar?</string>
|
||||
<string name="pcapng_format">Formato Pcapng</string>
|
||||
<string name="pcapng_format_summary">Pacotes de despejo no formato de despejo Pcapng, que é mais flexível e permite incorporar segredos de descriptografia TLS</string>
|
||||
<string name="sort_by">Ordenar por</string>
|
||||
<string name="total_bytes">Bytes totais</string>
|
||||
<string name="write_ext_storage_failed">Ocorreu um erro ao escrever no armazenamento externo. Cheque o log do app para detalhes</string>
|
||||
<string name="username">Nome de usuario</string>
|
||||
<string name="password">Senha</string>
|
||||
<string name="mitm_addon_autostart_workaround">A conexão com o complemento mitm falhou. Como solução alternativa, você pode tentar abrir o aplicativo do complemento mitm e depois voltar para o PCAPdroid sem fechá-lo. Deseja abri-lo agora?</string>
|
||||
<string name="qr_license_confirm">Deseja gerar uma licença para o dispositivo \"%1$s\" usando o seguinte token de desbloqueio?</string>
|
||||
<string name="invalid_license">Licença inválida</string>
|
||||
<string name="connection_error">Erro de conexão:%1$s</string>
|
||||
<string name="activate_via_qr_code">Ativar via QR Code</string>
|
||||
<string name="qr_code_expired">O código QR expirou. Gere um novo código QR e tente novamente</string>
|
||||
<string name="qr_info_text">Instale o PCAPdroid do Google Play e escaneie este código QR</string>
|
||||
<string name="qr_purchase_required">Compre um token de desbloqueio para prosseguir com a ativação do código QR</string>
|
||||
<string name="license_limit_reached">Você atingiu o limite de licenças para este token de desbloqueio. Compre um novo token para gerar mais licenças</string>
|
||||
<string name="license_error">Erro de geração de licença [%1$d]: %2$s</string>
|
||||
<string name="requesting_license">Solicitando um código de licença, aguarde</string>
|
||||
<string name="license_activation_ok">Ativação da licença concluída</string>
|
||||
<string name="mitm_addon_starting">O complemento Mitm está iniciando…</string>
|
||||
<string name="mitm_addon_running">O complemento Mitm está em execução</string>
|
||||
<string name="decryption_rules">Regras de descriptografia</string>
|
||||
<string name="decryption_rules_help">Essas regras especificam quais conexões devem ser descriptografadas. As regras baseadas em host só funcionam se uma resposta DNS anterior for vista</string>
|
||||
<string name="decrypt_action">Descriptografar…</string>
|
||||
<string name="dont_decrypt_action">Não descriptografar…</string>
|
||||
<string name="status_encrypted">Criptografado</string>
|
||||
<string name="injected">Injetado</string>
|
||||
<string name="open_pcap_file">Abrir arquivo PCAP/Pcapng…</string>
|
||||
<string name="pcap_load_success">Arquivo de captura carregado</string>
|
||||
<string name="unsupported_pcap_file">Formato de arquivo de captura não suportado</string>
|
||||
<string name="decrypt_pcap_file">Descriptografar arquivo PCAP/Pcapng…</string>
|
||||
<string name="invalid_pcap_file">Formato de arquivo de captura inválido</string>
|
||||
<string name="capture_interface_open_error">Não foi possível abrir a interface de captura</string>
|
||||
<string name="unsupported_pcap_datalink">O arquivo tem um datalink não suportado</string>
|
||||
<string name="pcap_file_not_exists">O arquivo especificado não existe</string>
|
||||
<string name="root_capture_start_failed">Falha na inicialização da captura. Certifique-se de que o dispositivo esteja enraizado com Magisk</string>
|
||||
<string name="root_capture_pcapd_start_failure">Falha na inicialização da captura. Certifique-se de conceder acesso root ao PCAPdroid</string>
|
||||
<string name="pcap_read_error">Erro ao ler o arquivo de captura. Verifique o log para mais detalhes.</string>
|
||||
<string name="keylog_read_error">Erro de leitura do keylog SSL</string>
|
||||
<string name="pcap_file_load_aborted">Carregamento do arquivo de captura abortado</string>
|
||||
<string name="host_resolution_failed">Não foi possível resolver o host %1$s</string>
|
||||
<string name="pcapdroid_trailer_notice">Para mostrar os aplicativos reais em vez de \"%1$s\", certifique-se de habilitar a opção \"%2$s\" antes de gerar o dump</string>
|
||||
<string name="decryption_info_no_rule">Para descriptografar esta conexão, crie uma regra de descriptografia na gaveta esquerda ou no menu contextual na lista Conexões</string>
|
||||
<string name="tls_decryption_no_rules_notice">A descriptografia TLS só é aplicada a conexões que correspondem às regras configuradas. Deseja criar regras de descriptografia agora?</string>
|
||||
<string name="active_vpn_detected">VPN ativa detectada</string>
|
||||
<string name="mitm_doze_notice">A otimização da bateria pode interferir no complemento mitm</string>
|
||||
<string name="redirected">redirecionado</string>
|
||||
<string name="connection_redirected_port_map">Esta conexão foi redirecionada devido a uma regra de mapeamento de porta</string>
|
||||
<string name="dnscrypt_how_to">Como usar DoH / DNSCrypt com PCAPdroid</string>
|
||||
<string name="never">Nunca</string>
|
||||
<string name="always">Sempre</string>
|
||||
<string name="for_connections_to_decrypt">Somente para conexões para descriptografar</string>
|
||||
<string name="decrypt_quic_notice">A descriptografia do QUIC não é suportada atualmente. Como solução alternativa, interrompa a captura e selecione a opção para bloquear o QUIC nas configurações do PCAPdroid</string>
|
||||
<string name="target_apps">Aplicativos de destino</string>
|
||||
<string name="target_apps_help">Selecione os aplicativos para capturar</string>
|
||||
<string name="headers">Cabeçalhos</string>
|
||||
<string name="body">Corpo</string>
|
||||
<string name="both">Ambos</string>
|
||||
<string name="whats_new">O que há de novo</string>
|
||||
<string name="raw_bytes">Bytes brutos</string>
|
||||
<string name="restart_on_disconnection">Reiniciar na desconexão</string>
|
||||
<string name="restart_on_disconnection_summary">Reiniciar automaticamente a captura após ser interrompida por outros aplicativos VPN</string>
|
||||
<string name="vpn_reconnection">Reconexão VPN</string>
|
||||
<string name="vpn_reconnection_aborted">Reconexão VPN abortada</string>
|
||||
<string name="waiting_for_vpn_disconnect">Aguardando a desconexão da VPN ativa…</string>
|
||||
<string name="bytes_threshold">Limite de bytes</string>
|
||||
<string name="select_the_pcap_file">Selecione o arquivo PCAP/Pcapng</string>
|
||||
<string name="select_the_keylog_file">Selecione o arquivo keylog SSL</string>
|
||||
<string name="error_code_with_text">%1$s (erro %2$d)</string>
|
||||
<string name="errno_epipe">Cano quebrado</string>
|
||||
<string name="errno_epipe_msg">O servidor fechou inesperadamente a conexão durante a transferência de dados</string>
|
||||
<string name="errno_enetdown">A rede está inativa</string>
|
||||
<string name="errno_enetdown_msg">A interface de rede está inativa ou não consegue se conectar à rede</string>
|
||||
<string name="errno_enetunreach">A rede está inacessível</string>
|
||||
<string name="errno_enetunreach_msg">O sistema não consegue encontrar uma rota válida para a rede de destino</string>
|
||||
<string name="errno_enetreset">Reinicialização da rede</string>
|
||||
<string name="errno_enetreset_msg">A conexão de rede foi redefinida por um dispositivo intermediário (por exemplo, roteador ou operadora de celular)</string>
|
||||
<string name="errno_econnaborted">Conexão abortada</string>
|
||||
<string name="errno_econnaborted_msg">A conexão foi abortada, geralmente devido a uma transição de rede</string>
|
||||
<string name="errno_econnreset">Conexão redefinida pelo peer</string>
|
||||
<string name="errno_econnreset_msg">O servidor fechou a conexão abruptamente, geralmente devido a uma falha ou desligamento inadequado</string>
|
||||
<string name="errno_etimedout">Tempo de conexão esgotado</string>
|
||||
<string name="errno_etimedout_msg">O servidor demorou muito para responder, provavelmente devido a atrasos na rede ou a um servidor ocupado</string>
|
||||
<string name="errno_econnrefused">Ligação recusada</string>
|
||||
<string name="errno_econnrefused_msg">O servidor rejeitou a conexão, o que pode indicar um servidor muito ocupado ou com defeito</string>
|
||||
<string name="errno_ehostunreach">Nenhuma rota para o host</string>
|
||||
<string name="errno_ehostunreach_msg">O sistema não consegue encontrar uma rota para o host de destino</string>
|
||||
<string name="dns_conn_info">O DNS traduz um nome de domínio em um endereço IP. Os dados reais são normalmente trocados por meio de conexões HTTPS/TLS subsequentes</string>
|
||||
<string name="tls_conn_info">O tráfego TLS/HTTPS é criptografado. Para inspecionar esse tráfego, você precisa descriptografá-lo. Consulte o <a href="%1$s">guia do usuário</a> do PCAPdroid para obter mais detalhes</string>
|
||||
<string name="tls_decryption_not_supported_16KB">A descriptografia TLS não é suportada atualmente em dispositivos de 16 KB</string>
|
||||
<string name="filename_prefix">Prefixo do nome do arquivo</string>
|
||||
<string name="filename_prefix_description">Defina o prefixo para os arquivos exportados pelo PCAPdroid, por exemplo, arquivos PCAP</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user