mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-17 21:03:19 +08:00
626 lines
33 KiB
Plaintext
626 lines
33 KiB
Plaintext
// Microsoft Visual C++ generated resource script.
|
||
// encoding: UTF-8
|
||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||
#include "resource.h"
|
||
|
||
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
//
|
||
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
|
||
//
|
||
#include "winresrc.h"
|
||
#include "../common_res.h"
|
||
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
|
||
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
// Italian (Italy) resources
|
||
|
||
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ITA)
|
||
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN
|
||
#pragma code_page(65001) // UTF-8
|
||
|
||
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
//
|
||
// TEXTINCLUDE
|
||
//
|
||
|
||
1 TEXTINCLUDE
|
||
BEGIN
|
||
"resource.h\0"
|
||
END
|
||
|
||
2 TEXTINCLUDE
|
||
BEGIN
|
||
"#include ""winresrc.h""\r\n"
|
||
"#include ""../common_res.h""\r\n"
|
||
"\0"
|
||
END
|
||
|
||
3 TEXTINCLUDE
|
||
BEGIN
|
||
"\r\n"
|
||
"\0"
|
||
END
|
||
|
||
#endif // APSTUDIO_INVOKED
|
||
|
||
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
//
|
||
// Menu
|
||
//
|
||
|
||
IDR_MUI_MAINMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "&File"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Nuovo\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
||
MENUITEM "&Apri...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||
MENUITEM "&Salva\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
|
||
MENUITEM "Salva con nome...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
|
||
MENUITEM "Salva &copia...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||
MENUITEM "Salva con &Data/Ora originali del file\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Attributo di Sola lettu&ra", IDM_FILE_READONLY
|
||
MENUITEM "&Blocca file (lettura condivisa)", IDM_FILE_LOCK_SHARE_READ
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Imposta frase d'accesso per crittografia...", IDM_SETPASS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "Percorso negli Appunti"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Copia &Nome file\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
|
||
MENUITEM "Copia solo &Percorso", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
|
||
MENUITEM "Copia il Percorso completo\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
|
||
END
|
||
POPUP "&Esegui"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Cerca nei file...\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Nuova finestra vuota\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||
MENUITEM "&Duplica istanza\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Rilancia con diritti elevati", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Esegui &documento\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||
MENUITEM "&Apri con...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||
MENUITEM "&Comando...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Modello Web &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
|
||
MENUITEM "Modello Web &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Apri &Esplora File", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Ri&pristina dal File\tF5", IDM_FILE_REVERT
|
||
MENUITEM "&Ignora Variabili del File", CMD_IGNORE_FILE_VARS
|
||
POPUP "&Codifica"
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "&Ripristina dal File come"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Default (Impostazione)", CMD_RECODEDEFAULT
|
||
MENUITEM "&ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI
|
||
MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
|
||
MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "ASCII come UTF-&8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
|
||
MENUITEM "Forza analisi U&CHARDET", CMD_RELOADFORCEDETECTION
|
||
MENUITEM "Ignora &Tag di Codifica\tAlt+F8", CMD_RELOADNOENCODETAGS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Altre Codifiche...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
|
||
END
|
||
POPUP "&Imposta Documento come"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI
|
||
MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE
|
||
MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV
|
||
MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8
|
||
MENUITEM "UTF-8 with &Signature", IDM_ENCODING_UTF8SIGN
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Altre Codifiche...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Imposta Codifica Pre&definita...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
|
||
END
|
||
POPUP "Terminazioni di ri&ga"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF
|
||
MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR
|
||
MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Default...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Controlla &indentazione...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Impos&tazione pagina...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||
MENUITEM "Stam&pa...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Propr&ietà...", IDM_FILE_PROPERTIES
|
||
MENUITEM "Crea collegamento su &Desktop", IDM_FILE_CREATELINK
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "S&foglia... (&MiniPath)\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||
POPUP "&Preferiti"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Apri Preferiti...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
|
||
MENUITEM "Aggiungi file &corrente...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
|
||
MENUITEM "&Gestisci...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
|
||
END
|
||
MENUITEM "File recenti...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Esci\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||
END
|
||
POPUP "&Modifica"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Documento in Sola &Lettura" IDM_VIEW_READONLY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Annulla\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO
|
||
MENUITEM "&Ripristina\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||
MENUITEM "&Copia\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||
MENUITEM "Copia &Tutto\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
|
||
MENUITEM "Copia Aggiungi\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
|
||
MENUITEM "&Incolla\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
|
||
MENUITEM "Scam&bia\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||
MENUITEM "&Elimina\tCanc", IDM_EDIT_CLEAR
|
||
MENUITEM "Svuota appunti", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||
MENUITEM "&Seleziona tutto\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "&Parole"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Parola completa\tCtrl+Alt+Invio", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Cursore Parola &SX\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||
MENUITEM "Cursore Parola &DX\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||
MENUITEM "Cancella Parola &SX\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||
MENUITEM "Cancella Parola &DX\tCtrl+Canc", CMD_CTRLDEL
|
||
END
|
||
POPUP "&Linee"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Sposta &su\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP
|
||
MENUITEM "Sposta &giù\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Taglia selezione o linea corrente\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||
MENUITEM "Taglia linee intere\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||
MENUITEM "&Copia selezione o linea corrente\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||
MENUITEM "Copia linee intere\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Duplica linea/selezione\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||
MENUITEM "&Trasponi linee\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||
MENUITEM "Elimina linee\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Elimina linea a SX\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT
|
||
MENUITEM "Elimina linea a DX\tCtrl+Shift+Canc", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Colonna a capo...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Unisci linee doppie\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_UNITEDUPLICATELINES
|
||
MENUITEM "Rimuo&vi linee doppie", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES
|
||
MENUITEM "Unisci linee &vuote\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES
|
||
MENUITEM "Unisci linee &blank\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES
|
||
MENUITEM "&Rimuovi linee vuote\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES
|
||
MENUITEM "Rimu&ovi linee blank\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES
|
||
END
|
||
POPUP "Ava&nzate"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Indenta", IDM_EDIT_INDENT
|
||
MENUITEM "&Rimuovi indentazione", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "&Commento linea"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Commuta\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||
MENUITEM "&Aggiungi\tCtrl+Alt+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_ADD
|
||
MENUITEM "&Rimuovi\tCtrl+Alt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_REMOVE
|
||
MENUITEM "Modifica &Blocco\tAlt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_BLOCKEDIT
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Commento multi-linea\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "&Racchiudi selezione"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Apici\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||
MENUITEM "&Virgolette\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE
|
||
MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2
|
||
MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Backticks\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Con...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||
END
|
||
MENUITEM "&Duplica selezione/linea\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Pad con blanks\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||
MENUITEM "Rimuovi &primo carattere\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||
MENUITEM "Rimuovi &ultimo carattere\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||
MENUITEM "Rimuovi i blanks a fine linea\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||
MENUITEM "Comprimi i blanks\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Modifica linee...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||
MENUITEM "&Ordina linee...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Allinea linee...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||
MENUITEM "Di&vidi linee\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES
|
||
MENUITEM "U&nisci linee\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES
|
||
MENUITEM "Fondi &linee\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP
|
||
MENUITEM "&Conserva i paragrafi\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Vai all'&Inizio della selezione\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||
MENUITEM "Vai alla &Fine della selezione\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||
END
|
||
POPUP "Co&nverti"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "M&aiuscolo\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE
|
||
MENUITEM "M&inuscolo\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "In&verti maiuscolo/minuscolo\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||
MENUITEM "Prima le&ttera maiuscola\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||
MENUITEM "Prima lettera della fra&se maiuscola\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Spazi in Ta&b\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES
|
||
MENUITEM "Tab in Spa&zi\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Indentazione: Spazi in Ta&b\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2
|
||
MENUITEM "Indentazione: Tab in Spa&zi\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Codifica Base&64", IDM_EDIT_BASE64ENCODE
|
||
MENUITEM "Decodifica Base6&4", IDM_EDIT_BASE64DECODE
|
||
MENUITEM "Decodifica Base64 a codepage...", IDM_EDIT_B64DECODESEL
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Codifica &URL\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||
MENUITEM "&Decodifica URL\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||
MENUITEM "Da Percorso File System a URL\tCtrl+F10", IDM_EDIT_PATH2URL
|
||
MENUITEM "Da URL a Percorso File System\tAlt+F10", IDM_EDIT_URL2PATH
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Inverti Backslashes", IDM_EDIT_INVERTBACKSLASH
|
||
MENUITEM "Inverti Barre", IDM_EDIT_INVERTSLASH
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Carattere in Esadecimale\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX
|
||
MENUITEM "Esadecimale in Carattere\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR
|
||
END
|
||
POPUP "&Inserisci"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Nuova linea sopra\tCtrl+Invio", CMD_INSERTNEWLINE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Tag &HTML/XML...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Identificatore &Codifica\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Ora/Data (formato &breve)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE
|
||
MENUITEM "Ora/Data (formato &lungo)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE
|
||
MENUITEM "Timestamp &Corrente", CMD_INSERT_TIMESTAMP
|
||
MENUITEM "&Aggiorna Timestamps\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS
|
||
END
|
||
POPUP "&Altro"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Copia &GUID negli Appunti\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Caratteri &Escape C\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||
MENUITEM "Caratteri &Unescape C\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Aumenta numero\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||
MENUITEM "Diminuisci numero\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Trova parentesi corrispondente\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||
MENUITEM "Seleziona fino alla parentesi corrispondente\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Seleziona fino al prossimo\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||
MENUITEM "Seleziona fino al precedente\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Seleziona &Parola o Linea\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||
MENUITEM "Multi-Selezione di &tutte le occorrenze\tCtrl+Shift+Spazio", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Separa &transazione Undo per ogni linea", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "Segnalibri"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Imposta/rimuovi\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Vai al pr&ossimo\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||
MENUITEM "Vai al pr&ecedente\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Rimuovi tutti\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||
END
|
||
END
|
||
POPUP "&Cerca"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Trova...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||
MENUITEM "Salva testo di ricerca\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||
MENUITEM "Trova successivo\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||
MENUITEM "Trova precedente\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||
MENUITEM "Trova prossima selezione\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||
MENUITEM "Trova selezione precedente\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||
MENUITEM "&Sostituisci...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||
MENUITEM "Sostituisci successivo\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||
MENUITEM "&Vai a...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Cerca nei file...\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH2
|
||
END
|
||
POPUP "&Visualizza"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "A capo automatico\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||
MENUITEM "&Marcatore linea lunga\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||
MENUITEM "&Guide indentazione\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Mostra blanks\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||
MENUITEM "Mostra terminazioni di linea\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||
MENUITEM "Mostra simboli di a capo\tCtrl+Shift+0", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "Marcatore cronologia modifiche"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Nessun marcatore modifiche", IDM_VIEW_CHGHIST_NONE
|
||
MENUITEM "Mostra solo nel margine", IDM_VIEW_CHGHIST_MARGIN
|
||
MENUITEM "Mostra solo nel documento", IDM_VIEW_CHGHIST_DOCTXT
|
||
MENUITEM "Mostra tutti i marcatori modifiche", IDM_VIEW_CHGHIST_ALL
|
||
END
|
||
MENUITEM "Cancella Cronologia Modifiche/Annullamenti" IDM_VIEW_CHGHIST_CLEAR_UNDOREDO
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Evidenzia h&yperlink\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||
POPUP "&Hotspot definizione colore"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||
MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
|
||
MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||
END
|
||
MENUITEM "Evidenzia &Unicode-Points", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||
MENUITEM "Evidenzia &parentesi corrispondente\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||
POPUP "Evidenzia linea corrente\tCtrl+Shift+I"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Nessuna evidenziatura", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||
MENUITEM "&Colore di sfondo", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||
MENUITEM "&Bordo contorno", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||
END
|
||
POPUP "Contrassegna occorrenze"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Attiva\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||
MENUITEM "Considera anche i Segnalibri", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Corrispondenza solo visibile", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Corrispondenza maius&cole/minuscole", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||
POPUP "Corrispondenza solo per parole intere"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Spenta", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||
MENUITEM "Corrispondenza parola &selezionata", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||
MENUITEM "Corrispondenza parola &corrente", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||
END
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Numeri di linea\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||
MENUITEM "&Margine Segnalibri\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||
MENUITEM "Margine cronologia modifiche", IDM_VIEW_CHGHIST_TOGGLE_MARGIN
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "&Folding"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Code &Folding", IDM_VIEW_FOLDING
|
||
MENUITEM "Esp&andi/Collassa tutti i Folds\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Salta al Prossimo Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||
MENUITEM "Salta al Precedente Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Collassa Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||
MENUITEM "&Espandi Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||
END
|
||
POPUP "Mostra"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Visualizzazione focalizzata\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||
POPUP "Modalità Visualizzazione"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Fold", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||
MENUITEM "Segnalibri", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||
MENUITEM "Evidenzia", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||
MENUITEM "Segnalibri e Fold", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||
MENUITEM "Evidenzia e Fold", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Monitoraggio log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||
MENUITEM "&Scorri oltre la fine del file (EOF)", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||
MENUITEM "Mostra Tooltip &Hyperlink", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "P&annelli"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Mostra la barra del &Titolo", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||
MENUITEM "Mostra barra dei &Menu", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||
MENUITEM "Mostra barra degli S&trumenti", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||
MENUITEM "Mostra barra di &Stato", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Carica Tema barra degli Strumenti...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||
MENUITEM "&Personalizza barra degli Strumenti...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||
MENUITEM "Ca&mbia barre degli Strumenti", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||
MENUITEM "Scala &DPI barra degli Strumenti", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||
END
|
||
POPUP "&Zoom"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Aumenta &Zoom\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||
MENUITEM "Riduci &Zoom\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||
MENUITEM "Reimposta &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||
END
|
||
POPUP "&Posizione"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Copia i parametri della posizione\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||
MENUITEM "Riporta alla posizione predefinita\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||
MENUITEM "Salva come posizione predefinita", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||
MENUITEM "Cancella la posizione predefinita salvata", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||
MENUITEM "Riporta alla posizione iniziale\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||
MENUITEM "Massimizza la finestra (Schermo intero)\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||
MENUITEM "Posizione finestra ""&agganciata""", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||
END
|
||
END
|
||
POPUP "A&spetto"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Personalizza Schemi...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Seleziona Schema Sintassi...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||
MENUITEM "&2° Base comune\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Font Globale Pre&definito...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||
MENUITEM "Font Predefinito dello Schema corrente...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Modalità Scura (Windows)", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE
|
||
END
|
||
POPUP "&Impostazioni"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Inserisci Tab come &Spazi", IDM_SET_TABSASSPACES
|
||
MENUITEM "Impostazioni &Tab...\tCtrl+T", IDM_SET_TABSETTINGS
|
||
MENUITEM "Impostazioni A &capo automatico...", IDM_SET_WORDWRAPSETTINGS
|
||
MENUITEM "Impostazioni &Linee lunghe...", IDM_SET_LONGLINESETTINGS
|
||
MENUITEM "In&dentazione automatica", IDM_SET_AUTOINDENTTEXT
|
||
MENUITEM "Chiusura automatica &Virgolette", IDM_SET_AUTOCLOSEQUOTES
|
||
MENUITEM "Chiusura automatica &Parentesi", IDM_SET_AUTOCLOSEBRACKETS
|
||
MENUITEM "Chiusura automatica &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_SET_AUTOCLOSETAGS
|
||
MENUITEM "&Autocompletamento delle parole", IDM_SET_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||
MENUITEM "Autocompletamento &keywords lexer", IDM_SET_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||
MENUITEM "Alterna S&eparatori parola\tCtrl+Alt+A", IDM_SET_ALTERNATE_WORD_SEPS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Solo una istanza per &File", IDM_SET_SINGLEFILEINSTANCE
|
||
MENUITEM "Notifica le modifi&che al file...\tAlt+F5", IDM_SET_CHANGENOTIFY
|
||
///MENUITEM "Impostazioni Salvataggio automatico e Backup...", IDM_SET_AUTOSAVE_BACKUP
|
||
MENUITEM "Muta Messaggio &Bips", IDM_SET_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||
POPUP "Azione tasto '&Esc'"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Nessuna", IDM_SET_NOESCFUNC
|
||
MENUITEM "&Minimizza Notepad3", IDM_SET_ESCMINIMIZE
|
||
MENUITEM "Esci da Notepad3", IDM_SET_ESCEXIT
|
||
END
|
||
MENUITEM "Salva prima di eseguire", IDM_SET_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||
MENUITEM "Calcola Tiny-E&xpressions", IDM_SET_EVALTINYEXPRONSEL
|
||
MENUITEM "Abilita &Selezione Multipla", IDM_SET_MULTIPLE_SELECTION
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "&Ricorda"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Ricorda &file recenti", IDM_SET_NOSAVERECENT
|
||
MENUITEM "Ricorda posizione del c&ursore", IDM_SET_NOPRESERVECARET
|
||
MENUITEM "Ricorda argomenti della &Ricerca", IDM_SET_NOSAVEFINDREPL
|
||
MENUITEM "Carica &automaticamente file recente", IDM_SET_AUTOLOAD_MRU_FILE
|
||
END
|
||
POPUP "&Finestra"
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "Mostra nella barra del titolo"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Solo il nome file", IDM_SET_SHOWFILENAMEONLY
|
||
MENUITEM "Nome file e Cartella", IDM_SET_SHOWFILENAMEFIRST
|
||
MENUITEM "Percorso completo", IDM_SET_SHOWFULLPATH
|
||
MENUITEM "&Estratto di testo\tCtrl+9", IDM_SET_SHOWEXCERPT
|
||
END
|
||
MENUITEM "&Riusa finestra\tCtrl+Shift+L", IDM_SET_REUSEWINDOW
|
||
MENUITEM "&Sempre in primo piano\tAlt+T", IDM_SET_ALWAYSONTOP
|
||
MENUITEM "Minimi&zza nell'area di notifica", IDM_SET_MINTOTRAY
|
||
MENUITEM "Modalità &trasparente\tAlt+G", IDM_SET_TRANSPARENT
|
||
END
|
||
POPUP "Tec&nologia"
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "&Rendering"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||
MENUITEM "DirectWrite &Retain", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||
MENUITEM "&GDI (senza legature)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||
END
|
||
POPUP "Layout R&TL (GDI)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Area di &Editing", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||
MENUITEM "&Altre finestre di dialogo" IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||
END
|
||
POPUP "Bidirezionale"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Nessuno", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||
MENUITEM "Da Sinistra a Destra", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||
MENUITEM "Da Destra a Sinistra", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||
END
|
||
END
|
||
POPUP "Configurazione &avanzata"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Salva impostazioni all'&uscita", IDM_SET_SAVESETTINGS
|
||
MENUITEM "Salva impostazioni adesso\tF7", IDM_SET_SAVESETTINGSNOW
|
||
MENUITEM "&Apri file delle impostazioni\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||
END
|
||
END
|
||
POPUP "&Aiuto"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Documentazione in &linea\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Avvia St&rumenti Amministrativi...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||
MENUITEM "Controlla aggiornamenti sul sito &web", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Aiuto Linea di &Comando...", IDM_HELP_CMD
|
||
MENUITEM "A p&roposito...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
|
||
IDR_MUI_POPUPMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "+"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Apri hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Annulla", IDM_EDIT_UNDO
|
||
MENUITEM "Ripristina", IDM_EDIT_REDO
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Taglia", IDM_EDIT_CUT
|
||
MENUITEM "Copia", IDM_EDIT_COPY
|
||
MENUITEM "Incolla", IDM_EDIT_PASTE
|
||
MENUITEM "Elimina", IDM_EDIT_CLEAR
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Seleziona tutto", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Espandi/Comprimi fold", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Apri Azione Web 1", CMD_WEBACTION1
|
||
MENUITEM "Apri Azione Web 2", CMD_WEBACTION2
|
||
MENUITEM "Apri Esplora File", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||
END
|
||
POPUP "+"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Mostra la barra del &Titolo", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||
MENUITEM "Mostra barra dei Menu", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||
MENUITEM "Mostra barra degli Strumenti", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||
MENUITEM "Mostra barra di Stato", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Carica Tema barra degli Strumenti...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||
MENUITEM "Personalizza barra degli Strumenti...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||
MENUITEM "Cambia barre degli Strumenti", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||
MENUITEM "Scala DPI barre degli Strumenti", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||
END
|
||
POPUP "+"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Cancella Marcatori", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER
|
||
MENUITEM "Taglia linee di tipo Marcatore", IDM_EDIT_CUT_MARKED
|
||
MENUITEM "Copia linee di tipo Marcatore", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||
MENUITEM "Cancella linee di tipo Marcatore", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Code Folding", IDM_VIEW_FOLDING
|
||
MENUITEM "Numeri di linea", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||
MENUITEM "Margine Segnalibri", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||
MENUITEM "Margine cronologia modifiche", IDM_VIEW_CHGHIST_TOGGLE_MARGIN
|
||
END
|
||
POPUP "+"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Apri Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE
|
||
MENUITEM "Esci da Notepad3", IDM_TRAY_EXIT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
#endif // Italian (Italy) resources
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
|
||
|
||
|
||
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
//
|
||
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
|
||
//
|
||
|
||
|
||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||
#endif // not APSTUDIO_INVOKED
|
||
|