Notepad3/language/np3_de_de/strings_de_de.rc
2020-09-02 10:26:14 +02:00

365 lines
18 KiB
Plaintext

// Microsoft Visual C++ generated resource script.
// encoding: UTF-8
#pragma code_page(65001) // UTF-8
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include "winresrc.h"
#include "../common_res.h"
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// German (Germany) resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_DEU)
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_GERMAN
#pragma code_page(65001) // UTF-8
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE
BEGIN
"#include ""winresrc.h""\r\n"
"#include ""../common_res.h""\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_FILE_NEW "Neu"
IDT_FILE_OPEN "Öffnen"
IDT_FILE_BROWSE "Datei-Browser"
IDT_FILE_SAVE "Speichern"
IDT_FILE_RECENT "Historie"
IDT_EDIT_UNDO "Rückgängig"
IDT_EDIT_REDO "Wiederholen"
IDT_EDIT_CUT "Ausschneiden"
IDT_EDIT_COPY "Kopieren"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_EDIT_PASTE "Einfügen"
IDT_EDIT_FIND "Suche"
IDT_EDIT_REPLACE "Ersetze"
IDT_VIEW_WORDWRAP "Wort Umbruch"
IDT_VIEW_ZOOMIN "Hinein Zoomen"
IDT_VIEW_ZOOMOUT "Heraus Zoomen"
IDT_VIEW_SCHEME "Wähle Schema"
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Bearbeite Schemata"
IDT_FILE_EXIT "Beenden"
IDT_FILE_SAVEAS "Speichern unter"
IDT_FILE_SAVECOPY "Speichere Kopie"
IDT_EDIT_CLEAR "Löschen"
IDT_FILE_PRINT "Drucken"
IDT_FILE_OPENFAV "Favoriten"
IDT_FILE_ADDTOFAV "Zu Favoriten hinzufügen"
IDT_VIEW_TOGGLEFOLDS "Toggle Code-Folding"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_FILE_LAUNCH "Dokument ausführen"
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Fokussierte Ansicht"
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Logfile Monitoring"
IDT_VIEW_PIN_ON_TOP "Immer im Vordergrung"
IDT_GREP_WIN_TOOL "Suche in Dateien"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_APPTITLE "Notepad3"
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Erhöhte Rechte)"
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : Zwischenablage"
IDS_MUI_UNTITLED "Kein Titel"
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
IDS_MUI_READONLY "(Nur Lesen)"
IDS_MUI_LOADFILE "Laden ""%s""..."
IDS_MUI_SAVEFILE "Speichern ""%s""..."
IDS_MUI_PRINTFILE "Drucken: Seite %i..."
IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "Speichern der Einstellungen..."
IDS_MUI_LINKDESCRIPTION "Mit Notepad3 bearbeiten"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_FILTER_ALL "Alle Dateien (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_EXE "Ausführbare Dateien (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif)|*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_INI "Konfigurations Dateien (*.ini)|*.ini|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_BITMAP "Bitmap Dateien (*.bmp)|*.bmp|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_OPENWITH "Wähle das Verzeichnis mit den Links zu den favorisierten Applikationen."
IDS_MUI_FAVORITES "Wähle das Verzeichnis mit den Links zu den favorisierten Dateien."
IDS_MUI_BACKSLASHHELP "Backslash Transformationen\n\n\\a\tAlert (BEL, Ascii 7)\n\\b\tBackspace (BS, Ascii 8)\n\\f\tFormfeed (FF, Ascii 12)\n\\n\tNewline (LF, Ascii 10)\n\\r\tCarriage return (CR, Ascii 13)\n\\t\tHorizontal Tab (HT, Ascii 9)\n\\v\tVertical Tab (VT, Ascii 11)\n\\0oo\tOctal Value\n\\u####\tHexadecimal Value\n\\xhh\tHexadecimal Value\n\\\\\tBackslash"
IDS_MUI_REGEXPHELP "RegExp Matching Syntax (Multi Lines)\n\n.\tMatches any character\n^\tEmpty string immediately after Newline\n$\tEmpty string immediately before End of Line\n\\<\tStart of a word\n\\>\tEnd of a word\n\\b\tWord boundary\n[...]\tA set of chars ([abc]) or a range ([a-z])\n[^...]\tChars NOT in the set or range\n\\d\tAny decimal digit\n\\D\tAny non-digit char\n\\s\tAny whitespace char\n\\S\tNot a whitespace char\n\\w\tAny ""word"" char\n\\W\tAny ""non-word"" char\n\\x\tEscape character with otherwise special meaning\n\\xHH\tChar with hex code HH\n?\tMatches preceding 0 or 1 times\n*\tMatches preceding 0 or more times\n+\tMatches preceding 1 or more times\n*? or +?\tNon greedy matching of quantifiers ""?"" and ""+""\n(\tStart of a region\n)\tEnd of a region\n\\n\tRefers to a region when replacing (n is 1-9)\n"
IDS_MUI_WILDCARDHELP "Wildcard Suche\n\n*\tPasst zu keinem oder mehr Zeichen.\n?\tPasst zu genau einem Zeichen. "
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "Fehler beim laden ""%s""."
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "Fehler beim speichern ""%s""."
IDS_MUI_ERR_DLG_FORMAT "Error '%s', cause:\n%s(ID:%d)\n"
IDS_MUI_ERR_BROWSE "Kein Datei-Browser-Plugin gefunden.\nDas MiniPath Datei-Browser-Plugin kann hier https://rizonesoft.com herunter geladen werden."
IDS_MUI_ERR_GREPWIN "Kein Datei-Suchen-Plugin gefunden.\nDas grepWinNP3 Datei-Suchen-Plugin kann hier https://rizonesoft.com herunter geladen werden."
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Es kann nicht auf die ausgewählte Datei zugegriffen werden!\nMöchtest Du den Eintrag aus der Liste entfernen?"
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Fehler beim erzeugen des Desktop-Links."
IDS_MUI_ERR_PREVWINDISABLED
"Die existierende Notepad3-Instanz ist entweder beschäftigt oder hat eine geöffnete Dialogbox.\nMöchtest Du eine andere Notepad3-Instanz öffnen?"
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Die Code-Page Konvertierungstabellen sind für die ausgewählte Codierung auf diesem System nicht vorhanden."
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Fehler bei der Konvertierung dieser Unicode Datei.\nDaten werden verloren gehen, wenn diese Datei gespeichert wird!"
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Fehler beim laden der Bitmap ""%s"".\nNotwendige Dimensionen: %i x %i (Breite >= %i x Höhe)."
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
"Fehler beim anheben der Benutzerrechte!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Bestimmte Zeichen im aktuellen Text werden von der gewählten Codierung nicht unterstützt und werden evtl. durch Standardplatzhalter ersetzt wenn die Datei gespeichert wird. Es wird empfolen eine andere Codierung zu wählen. Weiter machen?"
IDS_MUI_ERR_DROP "Es kann immer nur eine Datei gleichzeitig verworfen werden!"
IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED
"Die Datei ""%s"" kann nicht gespeichert werden und ist evtl. geschützt.\n\nMöchtest Du %s mit erhöhten Rechten starten?"
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Kein Verwaltungswerkzeug gefunden.\nBitte auf der Website https://rizonesoft.com prüfen."
IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE
"Bist Du sicher, dass Du diese sehr große Datei öffnen möchtest?\n\t(Größe: %s >= %s)!\n(Styling und Syntax Highlighting wird nicht angewendet!)"
IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE
"Notepad3 kann so große Dateien nicht laden (Größe: %s)!"
IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT
"Unbekannte Dateierweiterung (%s)!\nSollen die Daten trotzdem geladen werden?"
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "Die Datei hat einheitliche Einrückungen!"
IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)"
IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)"
IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Old Mac (CR)"
IDS_MUI_WARN_NORMALIZE_EOLS
"Alle Zeilenumbrüche angleichen auf '%s'?"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_SELRECT "Diese Operation kann nicht mit einer Rechteck-Selektion durchgeführt werden."
IDS_MUI_SELMULTI "Diese Operation kann nicht mit einer Multi-Selektion durchgeführt werden."
IDS_MUI_SELRECTORMULTI "Diese Operation kann nicht mit einer Rechteck- oder Multi-Selektion durchgeführt werden."
IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Diese Operation kann nicht durchgeführt werden (die Zeilen sind zu lang)."
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Das Ende des Dokumentes wurde erreicht, Vorwärtssuche vom Anfang her weiter führen."
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht, Rückwärtssuche vom Ende her weiter führen."
IDS_MUI_NOTFOUND "Der gegebene Suchbegriff wurde nicht gefunden."
IDS_MUI_REPLCOUNT "%i Fundstellen des gegebenen Suchbegriffs wurden ersetzt."
IDS_MUI_ASK_ENCODING "Der Wechsel zwischen verschiedenen Codierungen kann die Ersetzung nicht unterstützter Zeichen mit voreingestellten Zeichen zur folge haben, wobei die Historie gelöscht wird. Weiter machen?"
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Du bist dabei die Codierung eines leeren Dokumentes zu ändern. Beachte bitte, daß dabei die Historie gelöscht wird, da diese nicht mit der neuen Codierung synchronisiert werden kann. Weiter machen?"
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" ist schreibgeschützt. Dokument unter einem anderen Dateipfad speichern?"
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
"Die geladene Datei wurde durch ein anderes Programm auf dem Datenträger verändert. Neu laden?"
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Die geladene Datei wurde auf dem Datenträger gelöscht. Nochmals speichern?"
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Eingefrorene Fensterpositionierung is eingeschaltet worden. Jede neue Notepad3 Instanz wird nun diese Fensterpositionierung initial verwenden."
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Die aktuellen Notepad3 Einstellungen wurden gespeichert."
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Fehler bei der Erzeugung einer Konfigurationsdatei."
IDS_MUI_WRITEINI_FAIL "Fehler beim schreiben der Einstellungen in die Konfigurationsdatei."
IDS_MUI_INIFILE_READONLY
"Die Konfigurationsdatei ist schreibgeschützt - ignorieren und Konfiguration überschreiben?"
IDS_MUI_SETTINGSNOTSAVED
"Es wurde keine Konfigurationsdatei gefunden.\nUm die Veränderungen der Stilanpassungen zu behalten, sollten die Einstellungen gespeichert werden (F7) oder über die Schematakonfiguration (Ctrl+F12) exportiert werden."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_RELOADSETTINGS "Die aktuellen Notepad3 Einstellungen durch einen Neustart aktivieren?\n\n%s"
IDS_MUI_RELOADCFGSEX "Bei Fortsetzung ohne Neustart werden die gespeicherten Einstellungen nicht genutzt und beim Verlassen von Notepad3 von den internen Einstellungen überschrieben!"
IDS_MUI_EXPORT_FAIL "Fehler beim Export der Stil Einstellungen nach ""%s""."
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Fehler bei der Evaluierung des regulären Ausdrucks (RegEx), der Ausruck ist ungültig!"
IDS_MUI_DROP_NO_FILE "Es wurde kein gültiger Dateiname erkannt. Falls aus einer 32-bit Applikation gedropped wurde, dann versuche die Datei auf die Werkzeugleiste zu ziehen."
IDS_MUI_URL_OPEN_FILE "\nAlt + Click um die Datei zu öffnen."
IDS_MUI_URL_OPEN_BROWSER "\nCtrl + Click um die URL im Browser zu öffnen."
IDS_MUI_INF_PRSVFILEMODTM
"Die Speicherung mit originalem Zeitstempel wurde aktiviert.\nDiese Option gilt nun für die gesamte Sitzung (Datei)!"
IDS_MUI_OUT_OFF_OCCMRK "Es stehen keine weiteren Fundstellen Markierungen/Lesezeichen mehr zur Verfügung!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ASK_SAVE "Speichere die Änderungen nach:\n""%s""?"
IDS_MUI_ASK_REVERT "Soll das Dokument aus dem zuletzt gespeicherten Zustand wieder hergestellt werden?"
IDS_MUI_ASK_RECODE "Eine Recodierung erzwingt ein erneutes Laden der Datei vom Speichermedium, nicht gesicherte Änderungen werden verloren gehen!"
IDS_MUI_ASK_CREATE """%s"" wurde nicht gefunden.\nMöchtest Du diese Datei neu erzeugen?"
IDS_MUI_PRINT_HEADER "Dateiname, aktuelles Datum und Zeit|Dateiname, aktuelles Datum|Dateiname|Frei lassen"
IDS_MUI_PRINT_FOOTER "Seiten-Nummerierung|Frei lassen"
IDS_MUI_PRINT_COLOR "Normal|Invertiere (dunkler Hintergrund)|Schwarz auf Weiss|Farbig auf Weiss|Farbig auf Weiss (außer Zeilennummerierung)|Bildschirmfarben"
IDS_MUI_PRINT_PAGENUM "Seite %i"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_PRINT_EMPTY "Dieses Dokument enthält keinen Text der gedruckt werden kann."
IDS_MUI_PRINT_ERROR "Fehler beim Drucken ""%s""!"
IDS_MUI_FAV_SUCCESS "Es wurde ein Link (Shortcut) zur geladenen Datei im Favoriten-Verzeichnis erzeugt."
IDS_MUI_FAV_FAILURE "Es konnte kein Link (Shortcut) zur geladenen Datei erzeugt werden. Stelle sicher, daß keine andere Datei dort mit gleichem Namen existert."
IDS_MUI_READONLY_MODIFY "Die Attribute von ""%s"" konnten nicht verändert werden."
IDS_MUI_SAVEPOS "&Speichere Position\tCtrl+S"
IDS_MUI_RESETPOS "&Position zurück setzen\tCtrl+R"
IDS_MUI_PREVIEW "&Vorschau der Einstellungen\tCtrl+P"
IDS_MUI_PASS_FAILURE "Das Entschlüsselungs-Passwort ist nicht korrekt.\nEin anderes Passwort versuchen?"
IDS_MUI_NOPASS "Entschlüsselung abgebrochen!\nSollen die verschlüsselten Rohdaten gelesen werden?"
IDS_MUI_STY_BASESTD "BASIS (Standard Stil):"
IDS_MUI_STY_BASE2ND "BASIS (2nd Standard Stil):"
IDS_MUI_STY_LEXDEF "%s - Standard Stil:"
IDS_MUI_STY_LEXSTYLE "%s's Stil:"
IDS_MUI_TITLE_RELBASE " +++ BASIS (%s) +++"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(de-DE) Deutsche Übersetzung von RaiKoHoff"
IDS_MUI_TITLE_FIXBASE " BASIS (%s)"
IDS_MUI_TITLE_RELCUR " +++ %s: %s Stil +++"
IDS_MUI_TITLE_FIXCUR " %s: %s Stil"
IDS_MUI_TITLE_RELARB " +++ Stil '%s' (%s) +++"
IDS_MUI_TITLE_FIXARB " Stil '%s' (%s)"
IDS_MUI_ASSOCIATED_EXT "Zugeordnete Dateitypen:"
IDS_MUI_EXAMPLE_TEXT "Zwölf laxe Typen qualmen verdächtig süße Objekte, 0123456789."
IDS_MUI_ZERO_LEN_MATCH "^ Null-Längen-Fund"
IDS_MUI_GOTO_LINE "Zeile (1 - %ti):"
IDS_MUI_GOTO_COLUMN "Spalte (1 - %ti):"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_MENU_LANGUAGE "&Sprache"
IDS_MUI_MENU_THEMES "&Schema Sammlung"
IDM_THEMES_DEFAULT "&Fabrik-Vorgaben"
IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Standard Einstellungen"
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Z ,Sp ,Sel ,GrB ,SelZ ,Vork ,,,,,,,Zch ,Ersz ,Ergb ,"
IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,,"
IDS_CLEAR_ALL "Alle löschen"
IDS_MUI_CLEAR_FIND_HISTORY
"Suchen-Historie löschen"
IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY
"Ersetzen-Historie löschen"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_CMDLINEHELP "\
Nutzung:\r\n\
Notepad3 \t[/?] [...[Codierung]] [...[Zeilenumbruch Modus]] [/e] [/g] [/m] [/l]\r\n\
\t[/q] [/s] [/d] [/h] [/x] [/c] [/b] [/n] [/r| [/p] [/t] [/i] [/o]\r\n\
\t[/f] [/u] [/v] [/vd] [/y] [/z] [[Laufwerk:][Pfad]Datei[...]]\r\n\r\n\
Datei\tMuss das letzte Argument sein, normalerweise\r\n\tkeine gequoteten Leerstellen.\r\n\
+\tAkzeptiere mehrere Dateien (mit gequoteten Leerstellen).\r\n\
-\tAkzeptiere ein einzelne Datei (ohne gequotete Leerstellen).\r\n\r\n\
Optionen:\r\n\
/?\tDiesen Hilfetext anzeigen.\r\n\
...\tCodierung (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\
...\tZeilenumbruch Modus (/crlf, /cr, /lf).\r\n\
/e\tDatei Quellen Codierung.\r\n\
/g\tSpringe zur gegebenen Position (/g -1 Ende der Datei).\r\n\
/m\tFinde gegebenen Suchbegriff (/m- letzter, /mr regex,\r\n\t/mb backslash).\r\n\
/l\tAuto-Neu-Laden einer veränderten Datei.\r\n\
/q\tErzwinge die Erzeugung einer neuen Datei ohne Nachfrage.\r\n\
/s\tSetze das gegebene Syntax Schema.\r\n\
/d\tSetze das Standard-Text Schema.\r\n\
/h\tSetze das Web Quellcode Schema.\r\n\
/x\tSetze das XML Dokument Schema.\r\n\
/c\tÖffne ein neues Fenster und füge den Inhalt\r\n\tder Zwischenablage ein.\r\n\
/b\tÖffne ein neues 'Paste Board' um die Einträge\r\n\tder Zwischenablage zu sammeln.\r\n\
/n\tÖffne immer ein neues Fenster (/ns single file instance).\r\n\
/r\tBenutze geöffnetes Fenster erneut (/rs single file instance).\r\n\
/p\tSetze Fenster: Position und Größe (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\
\toder /p <links>,<oben>,<breite>,<höhe>,<max> [ganzzahlig].\r\n\
/t\tSetze Fenster-Titel.\r\n\
/i\tStarte als 'Tray-Icon'.\r\n\
/o\tHalte Fenster immer auf oberster Ebene.\r\n\
/f\tSpezifiziere .ini-Datei (/f0 keine .ini-Datei).\r\n\
/u\tStarte mit erhöhten Benutzerrechten.\r\n\
/v\tDrucke Datei und beende Programm.\r\n\
/vd\tDrucke Datei (öffne Drucker-Dialog).\r\n\
/y\tSuche relative Dateinamen im Umgebungs PATH.\r\n\
/z\tÜberspringe Nächstes (nützlich für Registy-Basierte\r\n\tNotepad Ersetzung).\r\n\r\n\
Beispiele:\r\n\
Notepad3 /utf8sig /crlf d:\\temp\\Test.txt\r\n\
\t... Eine neue Datei öffnen: ""Test.txt"" Codierung=UTF-8-BOM, EoL=CRLF.\r\n\
Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\
\t... Drucke Datei: ""Test.txt"" direkt.\
"
IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\
Trennung von Dateinamen-Erweiterungen mittels ';'.\r\n\
nutze \\<regex>; um ein Regular Expression für Dateinamen zu definieren:\r\n\
\\xyz$; => Dateinamen(basename+ext) mit 'xyz' am Ende.\r\n\r\n\
Stil-Format:\r\n\
font:Name; size:[+/-]nn.mm; bold; italic; underline;\r\n\
fore:#ffffff; back:#bbbbbb; eolfilled; indic_gradient\r\n\r\n\
Formate kopieren: 'Copy & Paste' oder 'Drag & Drop'\
"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ABOUT_RTF_0 "{\
\\rtf1\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fcharset0 Segoe UI;}}\
{\\colortbl ;\\red80\\green160\\blue80;}\
\\tx3500\\tx7000\\fs18\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Entwicklung:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_1 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Mitwirkende:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_2 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Open Source / Bibliotheken:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_3 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Danksagung:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_4 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Weiteres:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_5 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Lizenzen:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
END
#endif // German (Germany) resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED