Notepad3/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc

390 lines
19 KiB
Plaintext

// Microsoft Visual C++ generated resource script.
// encoding: UTF-8
#pragma code_page(65001) // UTF-8
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include "winresrc.h"
#include "../common_res.h"
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Polish (Poland) resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_PLK)
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_POLISH_POLAND
#pragma code_page(65001) // UTF-8
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE
BEGIN
"#include ""winresrc.h""\r\n"
"#include ""../common_res.h""\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_FILE_NEW "Nowy"
IDT_FILE_OPEN "Otwórz"
IDT_FILE_BROWSE "Przeglądaj"
IDT_FILE_SAVE "Zapisz"
IDT_FILE_RECENT "Historia"
IDT_EDIT_UNDO "Cofnij"
IDT_EDIT_REDO "Do przodu"
IDT_EDIT_CUT "Wytnij"
IDT_EDIT_COPY "Kopiuj"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_EDIT_PASTE "Wklej"
IDT_EDIT_FIND "Znajdź"
IDT_EDIT_REPLACE "Zamień"
IDT_VIEW_WORDWRAP "Zawijanie tekstu"
IDT_VIEW_ZOOMIN "Powiększ"
IDT_VIEW_ZOOMOUT "Pomniejsz"
IDT_VIEW_SCHEME "Wybierz schemat"
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Dostosuj schematy"
IDT_FILE_EXIT "Zakończ"
IDT_FILE_SAVEAS "Zapisz jako"
IDT_FILE_SAVECOPY "Zapisz kopię"
IDT_EDIT_CLEAR "Usuń"
IDT_FILE_PRINT "Drukuj"
IDT_FILE_OPENFAV "Ulubione"
IDT_FILE_ADDTOFAV "Dodaj do Ulubionych"
IDT_VIEW_TOGGLEFOLDS "Przełącz bloki kodu"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_FILE_LAUNCH "Ten Dokument"
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Widok skupiony"
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Dziennik monitorowania"
IDT_VIEW_PIN_ON_TOP "Zawsze na wierzchu"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_APPTITLE "Notepad3"
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Podniesiony)"
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : Schowek"
IDS_MUI_UNTITLED "Bez nazwy"
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
IDS_MUI_READONLY "(Tylko do odczytu)"
IDS_MUI_LOADFILE "Ładowanie ""%s""..."
IDS_MUI_SAVEFILE "Zapisywanie ""%s""..."
IDS_MUI_PRINTFILE "Drukowanie strony %i..."
IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "Zapisywanie ustawień..."
IDS_MUI_LINKDESCRIPTION "Edytuj za pomocą Notepad3"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_FILTER_ALL "Wszystkie pliki (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_EXE "Pliki wykonywalne (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif)|*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif|All files (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_INI "Pliki konfiguracyjne (*.ini)|*.ini|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_FILTER_BITMAP "Pliki bitmap (*.bmp)|*.bmp|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|"
IDS_MUI_OPENWITH "Wybierz katalog ze skrótami do ulubionych aplikacji."
IDS_MUI_FAVORITES "Wybierz katalog ze skrótami do ulubionych plików."
IDS_MUI_BACKSLASHHELP "Backslash Transformations\n\n\\a\tAlert (BEL, Ascii 7)\n\\b\tBackspace (BS, Ascii 8)\n\\f\tFormfeed (FF, Ascii 12)\n\\n\tNewline (LF, Ascii 10)\n\\r\tCarriage return (CR, Ascii 13)\n\\t\tHorizontal Tab (HT, Ascii 9)\n\\v\tVertical Tab (VT, Ascii 11)\n\\0oo\tOctal Value\n\\u####\tHexadecimal Value\n\\xhh\tHexadecimal Value\n\\\\\tBackslash"
IDS_MUI_REGEXPHELP "RegExp Matching Syntax (Multi Lines)\n\n.\tPasuje każdy znak\n^\tEmpty string immediately after Newline\n$\tEmpty string immediately before End of Line\n\\<\tStart of a word\n\\>\tEnd of a word\n\\b\tWord boundary\n[...]\tA set of chars ([abc]) or a range ([a-z])\n[^...]\tChars NOT in the set or range\n\\d\tAny decimal digit\n\\D\tAny non-digit char\n\\s\tAny whitespace char\n\\S\tNot a whitespace char\n\\w\tAny ""word"" char\n\\W\tAny ""non-word"" char\n\\x\tEscape character with otherwise special meaning\n\\xHH\tChar with hex code HH\n?\tMatches preceding 0 or 1 times\n*\tMatches preceding 0 or more times\n+\tMatches preceding 1 or more times\n*? or +?\tNon greedy matching of quantifiers ""?"" and ""+""\n(\tStart of a region\n)\tEnd of a region\n\\n\tRefers to a region when replacing (n is 1-9)\n"
IDS_MUI_WILDCARDHELP "Szukaj wieloznacznika\n\n*\tPasuje zero lub więcej znaków.\n?\tPasuje dokładnie jeden znak. "
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "Błąd podczas ładowania ""%s""."
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "Błąd podczas zapisu ""%s""."
IDS_MUI_ERR_DLG_FORMAT "Error '%s', cause:\n%s(ID:%d)\n"
IDS_MUI_ERR_BROWSE "Nie znaleziono wtyczki przeglądarki pliku.\nWtyczkę przeglądarki pliku do MiniPath można pobrać z https://rizonesoft.com."
IDS_MUI_ERR_GREPWIN "No file search plugin was found.\nThe grepWinNP3 file search plugin can be downloaded from https://rizonesoft.com."
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Brak dostępu do wybranego pliku!\nCzy chcesz usunąć go z listy?"
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Błąd podczas tworzenia skrótu na Pulpicie."
IDS_MUI_ERR_PREVWINDISABLED
"Istniejące okno Notepad3 jest zajęte lub posiada aktywne okno dialogowe.\nCzy chcesz otworzyć kolejne okno Notepad3?"
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Tablice konwersji strony kodowej dla wybranego kodowania nie są dostępne na tym systemie."
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Błąd podczas kodowania pliku Unicode.\nDane zostaną utracone jeśli plik zapisano!"
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Błąd podczas ładowania mapy bitowej ""%s"".\nWymagany rozmiar: %i x %i (szer. >= %i x wys.)."
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
"Błąd podczas nadawania praw użytkownika!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Niektóre znaki w tym tekście nie są obsługiwane przez wybrane kodowanie, i mogą zostanie zamienione na standardowe znaki po zapisaniu. Zaleca się wybrać inne kodowanie pliku. Kontynuować?"
IDS_MUI_ERR_DROP "Tylko jeden plik może być upuszczony w tym samym czasie!"
IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED
"Plik ""%s"" nie może zostać zapisany i może być zabezpieczony.\n\nCzy chcesz uruchomić %s jako 'Podniesiony'?"
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Nie znaleziono narzędzia administracyjnego.\nSprawdź stronę https://rizonesoft.com?"
IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE
"Czy na pewno chcesz otworzyć ten duży plik?\n\t(rozmiar: %s >= %s)!\n(Projekt i podświetlenie składni nie będzie zastosowane!)"
IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE
"Nie można przetworzyć tego pliku, jest zbyt duży (size: %s)!"
IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT
"Nieznane rozszerzenie nazwy pliku (%s)!\nCzy mimo to załadować?"
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "Ten plik posiada jednolite wcięcie!"
IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)"
IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)"
IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Old Mac (CR)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_SELRECT "Ta operacja nie może zostać przeprowadzona w obrębie prostkątnego zaznaczenia"
IDS_MUI_SELMULTI "Nie można wykonać tej operacji w obrębie multiwyboru."
IDS_MUI_SELRECTORMULTI "Nie można wykonać tej operacji w obrębie prostokątnego multiwyboru."
IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Ta operacja nie może zostać przeprowadzona (zbyt długie wiersze)."
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Dotarto do końca dokumentu, ponowne przeszukiwanie od początku."
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Dotarto do początku dokumentu, ponowne przeszukiwanie do końca."
IDS_MUI_NOTFOUND "Nie znaleziono określonego tekstu."
IDS_MUI_REPLCOUNT "%i przykłady określonego tekstu zostały zastąpione."
IDS_MUI_ASK_ENCODING "Przełączanie kodowania pliku z jednego kodowania na drugie może zamienić tekst na domyślne znaki, i przywrócenie historii zostanie wymazane. Kontynuować?"
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Właśnie chcesz zmienić kodowanie pustego pliku. Spowoduje to wyczyszczenie historii, jak i również nie będzie możliwe zsynchronizowanie nowego kodowania. Kontynuować?"
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" tylko do odczytu. Zapisać do innego pliku?"
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
"Bieżący plik został zmieniony przez zewnętrzny program. Załadować ponownie?"
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Bieżący plik został usunięty. Zapisać teraz?"
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Zamrożona pozycja okna jest włączona. Jakiekolwiek nowe okno Notepad3 zastosuje ustawienia bieżącego umiejscowienia okna."
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Bieżące ustawienia programu zostały zapisane."
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Błąd podczas tworzenia pliku konfiguracyjnego."
IDS_MUI_WRITEINI_FAIL "Błąd zapisywania ustawień do pliku konfiguracyjnego."
IDS_MUI_SETTINGSNOTSAVED
"Nie znaleziono istniejącego pliku konfiguracyjnego.\nAby zachować zmiany stylów, zapisz ustawienia (F7) lub wróć do schematu konfiguracji (Ctrl+F12) i eksportuj style."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_RELOADSETTINGS "Aktywować zapisane ustawienia uruchamiając aplikację ponownie?\n\n%s"
IDS_MUI_RELOADCFGSEX "Przy kontynuacji bez restartu zapisane ustawienia nie będą używane i zostaną zastąpione przez wewnętrzne ustawienia po wyjściu z programu!"
IDS_MUI_EXPORT_FAIL "Błąd podczas eksportowania ustawień styu do ""%s""."
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Błąd podczas oceny regularnego wyrażenia. Wyrażenie jest nieuzasadnione!"
IDS_MUI_DROP_NO_FILE "Nie rozpoznano żadnej sensownej nazwy pliku.\nJeśli upuścisz aplikację 32-bitową,\nprzeciągnij i upuść do paska narzędzi Notepad3'a."
IDS_MUI_URL_OPEN_FILE "\nAlt + Kliknij, aby otworzyć plik."
IDS_MUI_URL_OPEN_BROWSER "\nCtrl + Kliknij, aby otworzyć link w przeglądarce."
IDS_MUI_INF_PRSVFILEMODTM
"Włączono zachowanie znacznika czasu w modyfikacji pliku.\nTa opcja pozostanie dla tej sesji!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ASK_SAVE "Zapisać zmiany w:\n""%s""?"
IDS_MUI_ASK_REVERT "Przywrócić plik do poprzedniego stanu? Zmiany zostaną utracone!"
IDS_MUI_ASK_RECODE "Ponowne kodowanie wymaga ponownego załadowania pliku z dysku, niezapisane zmiany zostaną utracone!"
IDS_MUI_ASK_CREATE """%s"" nie znaleziono.\nCzy chcesz utworzyć ten plik?"
IDS_MUI_PRINT_HEADER "Nazwa pliku, bieżąca data i czas|Nazwa pliku, bieżąca data|Nazwa pliku|Zostaw czysty"
IDS_MUI_PRINT_FOOTER "Numer strony|Pozostaw czysty"
IDS_MUI_PRINT_COLOR "Normalny|Odwróć jasne (ciemne tło)|Czarny na biały|Kolorowy na biały|Kolorowy na biały (z wyjątkiem numerów wierszy)|Kolory ekranu"
IDS_MUI_PRINT_PAGENUM "Strona %i"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_PRINT_EMPTY "Ten dokument nie zawiera żadnego tekstu do wydrukowania."
IDS_MUI_PRINT_ERROR "Błąd drukowania ""%s""!"
IDS_MUI_FAV_SUCCESS "Skrót do bieżącego pliku utworzono w katalogu Ulubione."
IDS_MUI_FAV_FAILURE "Nie można utworzyć skrótu do bieżącego pliku.\nUpewnij się, czy nie ma innego pliku o tej samej nazwie."
IDS_MUI_READONLY_MODIFY "Nie można zmienić atrybutów ""%s"" ."
IDS_MUI_SAVEPOS "&Zapisz pozycję\tCtrl+S"
IDS_MUI_RESETPOS "&Resetuj pozycję\tCtrl+R"
IDS_MUI_PREVIEW "&Zobacz ustawienia\tCtrl+P"
IDS_MUI_PASS_FAILURE "Hasło nieprawidłowe.\nWprowadzić ponownie hasło?"
IDS_MUI_NOPASS "Odkodowywanie anulowane!\nCzy odczytać zakodowane pierwotne dane?"
IDS_MUI_STY_BASESTD "BASE (Styl domyślny):"
IDS_MUI_STY_BASE2ND "BASE (drugi styl domyślny):"
IDS_MUI_STY_LEXDEF "%s - Styl domyślny:"
IDS_MUI_STY_LEXSTYLE "%s's Style:"
IDS_MUI_TITLE_RELBASE " +++ BASE (%s) +++"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(pl-PL) Polskie tłumaczenie: Crane70"
IDS_MUI_TITLE_FIXBASE " BASE (%s)"
IDS_MUI_TITLE_RELCUR " +++ %s: %s Style +++"
IDS_MUI_TITLE_FIXCUR " %s: %s Style"
IDS_MUI_TITLE_RELARB " +++ Style '%s' (%s) +++"
IDS_MUI_TITLE_FIXARB " Style '%s' (%s)"
IDS_MUI_ASSOCIATED_EXT "Skojarzone rozszerzenia nazwy plików:"
IDS_MUI_EXAMPLE_TEXT "W niżach mógł zjeść truflę koń bądź psy, 0123456789."
IDS_MUI_ZERO_LEN_MATCH "^ Zero-Length Match"
IDS_MUI_GOTO_LINE "Linia (1 - %lli):"
IDS_MUI_GOTO_COLUMN "Kolumna (1 - %lli):"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_MENU_LANGUAGE "&Język"
IDS_MUI_MENU_THEMES "Wybór &schematów"
IDM_THEMES_DEFAULT "Domyślne"
IDM_THEMES_FILE_ITEM "Ustawienia standardowe"
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Ln ,kol ,Sel ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Ch ,Repl ,Podn ,"
IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,,"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_CMDLINEHELP "\
Użycie:\r\n\
Notepad3 \t[/?] [...[Kodowanie]] [...[Tryb końca wiersza]] [/e] [/g] [/m] [/l]\r\n\
\t[/q] [/s] [/d] [/h] [/x] [/c] [/b] [/n] [/r| [/p] [/t] [/i] [/o]\r\n\
\t[/f] [/u] [/v] [/vd] [/y] [/z] [[napęd:][ścieżka]nazwa pliku[...]]\r\n\r\n\
file\tMust be the last argument, no quoted spaces by default.\r\n\
+\tAccept multiple file arguments (with quoted spaces).\r\n\
-\tAccept single file argument (without quoted spaces).\r\n\r\n\
Options:\r\n\
/?\tDispay this help message.\r\n\
...\tEncoding (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\
...\tLine ending mode (/crlf, /cr, /lf).\r\n\
/e\tFile source encoding.\r\n\
/g\tJump to specified position (/g -1 end of file).\r\n\
/m\tMatch specified text (/m- last, /mr regex, /mb backslash).\r\n\
/l\tAuto-reload modified files.\r\n\
/q\tForce creation of new files without prompt.\r\n\
/s\tSelect specified syntax scheme.\r\n\
/d\tSelect default text scheme.\r\n\
/h\tSelect Web Source Code scheme.\r\n\
/x\tSelect XML Document scheme.\r\n\
/c\tOpen new window and paste clipboard contents.\r\n\
/b\tOpen new paste board to collect clipboard entries.\r\n\
/n\tAlways open a new window (/ns single file instance).\r\n\
/r\tReuse window (/rs single file instance).\r\n\
/p\tSet window position and size (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\
\tor /p <lewy>,<góra>,<szer.>,<wys.>,<maks> [wszystkie liczby].\r\n\
/t\tSet window title.\r\n\
/i\tStart as tray icon.\r\n\
/o\tKeep window on top.\r\n\
/f\tSpecify ini-file (/f0 no ini-file).\r\n\
/u\tLaunch with elevated privileges.\r\n\
/v\tPrint file immediately and quit.\r\n\
/vd\tPrint file (open printer dialog).\r\n\
/y\tSearch environment PATH in case of relative filename.\r\n\
/z\tSkip next (usable for registry-based Notepad replacement).\r\n\r\n\
Examples:\r\n\
Notepad3 /utf8sig /crlf d:\\temp\\Test.txt\r\n\
\t... Open a new file: ""Test.txt"" Encoding=UTF-8-BOM, EoL=CRLF.\r\n\
Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\
\t... Print the file: ""Test.txt"" immediately.\
"
IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\
Rozszerzenia plików należy oddzielić ';'\r\n\
zastosuj \\<regex>; aby zdefiniować nazwę pliku pasującą do wzoru:\r\n\
\\xyz$; => filenames(basename+ext) with 'xyz' as last chars.\r\n\r\n\
Style format:\r\n\
font:Name; size:[+/-]nn.mm; bold; italic; underline;\r\n\
fore:#ffffff; back:#bbbbbb; eolfilled; indic_gradient\r\n\r\n\
Właściwości stylu można kopiować używjąc Kopiuj i Wklej lub Przeciągnij i Upuść.\
"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ABOUT_RTF_0 "{\
\\rtf1\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fcharset0 Arial;}{\\f1\\fswiss\\fcharset238 Arial;}}\
{\\colortbl ;\\red80\\green160\\blue80;}\
\\tx3500\\tx7000\\fs18\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 \\f1Rozw\\'f3j\\f0 :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_1 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 \\f1Wsp\\'f3\\'b3pracownicy\\f0 :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_2 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Open Source / Biblioteki:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_3 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 \\f1Podzi\\'eakowania\\f0 :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_4 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Zasoby:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_5 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Licencje:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
"
IDS_MUI_ABOUT_RTF_6 "\
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Licencja Notepad3:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
\\cf0 \\par\
\\cf0 Notepad3 and MiniPath Copyright \\u0169 2008-2020 Rizonesoft, All rights reserved.\\par\
\\cf0 https://www.rizonesoft.com\\par\
\\cf0 \\par\
\\cf0 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,\\par\
\\cf0 are permitted provided that the following conditions are met:\\par\
\\cf0 \\par\
\\cf0 1. Redistributions of source code must retain the above copyright\\par\
\\cf0 notice, this list of conditions and the following disclaimer.\\par\
\\cf0 \\par\
\\cf0 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\\par\
\\cf0 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the\\par\
\\cf0 documentation and/or other materials provided with the distribution.\\par\
\\cf0 \\par\
\\cf0 3. Neither the name of Florian Balmer nor the names of its contributors\\par\
\\cf0 may be used to endorse or promote products derived from this software\\par\
\\cf0 without specific prior written permission.\\par\
\\cf0 \\par\
\\cf0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS\\par\
\\cf0 'AS IS' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED\\par\
\\cf0 TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A\\par\
\\cf0 PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT\\par\
\\cf0 OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,\\par\
\\cf0 SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT\\par\
\\cf0 LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,\\par\
\\cf0 DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY\\par\
\\cf0 THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\\par\
\\cf0 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE\\par\
\\cf0 OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\\par\
}"
END
//
// Lines added to synchronize the number of lines of all "strings_xx_yy.rc" files.
//
#endif // Polish (Poland) resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED