MUI - Correction of a few typos (punctuation) in grepWinNP3

This commit is contained in:
Pairi Daiza 2020-07-16 10:54:44 +02:00
parent 210e626515
commit fe351f1148
26 changed files with 45 additions and 45 deletions

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "gebruik grepWinNP3 instanties"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "gebruik grepWinNP3 instanties."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr ""
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr ""
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex OK"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "grepWinNP3-Instanzen wiederverwenden."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr ""
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr ""
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr ""
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr ""
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "reutilizar instancias de grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "reutilizar instancias de grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex OK"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "Réutiliser l'instance de grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex valida"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "riusa istanze di grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%ld további találat"
#. Resource IDs: (1069)
msgid "%path% is replaced with the path of the file, %line% with the line to jump to, %pattern% with the search string."
msgstr "%path% le lesz cserélve a fájl útvonalával, %line% a sorral, ahova ugrik, %pattern% a keresési szöveggel"
msgstr "%path% le lesz cserélve a fájl útvonalával, %line% a sorral, ahova ugrik, %pattern% a keresési szöveggel."
#. Resource IDs: (119)
msgid "&About grepWinNP3..."
@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "grepWinNP3 példányok újrahasznosítása"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "grepWinNP3 példányok újrahasznosítása."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "gebruik grepWinNP3 instanties"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "gebruik grepWinNP3 instanties."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "Użycie instancji grepWinNP3"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "Użycie instancji grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "reutilizar instâncias do grepWinNP3"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "reutilizar instâncias do grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "reutilizar instâncias grepWinNP3"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "reutilizar instâncias grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "znovu použiť inštancie grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "återanvänd grepWinNP3-instanser."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr ""
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr ""
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "Arama Dizesi"
#. Resource IDs: (128)
#, c-format
msgid "Searched %ld files, skipped %ld files. Found %ld matches in %ld files"
msgstr "%ld dosya arandı, %ld dosya atlandı. %ld dosyalarında %ld eşleşmesi bulundu"
msgid "Searched %ld files, skipped %ld files. Found %ld matches in %ld files."
msgstr "%ld dosya arandı, %ld dosya atlandı. %ld dosyalarında %ld eşleşmesi bulundu."
#. Resource IDs: (140)
msgid "Select Editor Application..."
@ -469,8 +469,8 @@ msgid "Visit Stefan Küng's website"
msgstr ""
#. Resource IDs: (116)
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info"
msgstr "arama yapmak için kullanılan normal bir ifadedir. Daha fazla bilgi için F1 tuşuna basın"
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
msgstr "arama yapmak için kullanılan normal bir ifadedir. Daha fazla bilgi için F1 tuşuna basın."
#. Resource IDs: (125)
msgid "an empty string"
@ -485,7 +485,7 @@ msgid "click to edit the text as a multiline text"
msgstr "metni çok satırlı bir metin olarak düzenlemek için tıklayın"
#. Resource IDs: (159)
msgid "Dark Mode requires at least Win10 v1803, and it must be enabled in the Windows system settings"
msgid "Dark Mode requires at least Win10 v1803, and it must be enabled in the Windows system settings."
msgstr ""
#. Resource IDs: (121)
@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex Seçildi"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "grepWinNP3 örneklerini yeniden kullanın"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "grepWinNP3 örneklerini yeniden kullanın."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format
@ -579,8 +579,8 @@ msgid "the path(s) which is searched recursively.\nSeparate paths with the '|' s
msgstr "özyinelemede aranan yollar.\n| sembolü ile ayrı yollar.\nÖrnek: c:\\temp|d:\\logs"
#. Resource IDs: (113)
msgid "you can exclude directories, e.g. CVS and images.\nExample: ^(CVS|images)$\nNote, '.svn' folders are 'hidden' on Windows, so they usually are not scanned"
msgstr "dizinleri hariç tutabilirsiniz, ör. CVS ve Resimler.\nÖrnek: ^(CVS|images)$\nNot: '.svn' klasörlerinin Windows\'ta 'gizli' olduğuna dikkat edin, bu nedenle genellikle taranmazlar"
msgid "you can exclude directories, e.g. CVS and images.\nExample: ^(CVS|images)$\nNote, '.svn' folders are 'hidden' on Windows, so they usually are not scanned."
msgstr "dizinleri hariç tutabilirsiniz, ör. CVS ve Resimler.\nÖrnek: ^(CVS|images)$\nNot: '.svn' klasörlerinin Windows\'ta 'gizli' olduğuna dikkat edin, bu nedenle genellikle taranmazlar."
#. Resource IDs: (3000)
msgid "Reset"

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "regex εντάξει"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "επαναχρησιμοποίηση παρουσιών grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "Выкарыстоўваць адкрыты экземпляр grepWinNP3"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "Выкарыстоўваць адкрыты экземпляр grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "Regex ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "Использовать текущее окно grepWinNP3"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "Использовать текущее окно grepWinNP3."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr ""
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr ""
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr "正規表現 - OK"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "grepWinNP3 のインスタンスを再利用します。(注: grepWinNP3 では設定無効で常に再利用)"
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "正则 OK"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "复用 grepWinNP3 实例"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "复用 grepWinNP3 实例"
#. Resource IDs: (151)
#, c-format

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "regex ok"
msgstr ""
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr ""
#. Resource IDs: (151)

View File

@ -562,8 +562,8 @@ msgid "regex ok"
msgstr "정규식 ok"
#. Resource IDs: (117)
msgid "reuse grepWinNP3 instances"
msgstr "grepWinNP3 인스턴스 재사용"
msgid "reuse grepWinNP3 instances."
msgstr "grepWinNP3 인스턴스 재사용."
#. Resource IDs: (151)
#, c-format