From f797a8d092a164a8fb191fb392c1df735d8a3e0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pairi Daiza Date: Tue, 23 Nov 2021 17:12:58 +0100 Subject: [PATCH] MUI - Update strings_pt_pt.rc and strings_zh_tw.rc --- Readme.md | 2 +- language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc | 4 ++-- language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc | 4 ++-- 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Readme.md b/Readme.md index 6d926de92..960846979 100644 --- a/Readme.md +++ b/Readme.md @@ -357,7 +357,7 @@ This items are managed by Notepad3. #### `LaunchInstanceWndPosOffset=0` -#### `LaunchInstanceFullVisible=0` +#### `LaunchInstanceFullVisible=false` #### `UseOldStyleBraceMatching=0` diff --git a/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc b/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc index 1ba52b8c0..806a6c750 100644 --- a/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc +++ b/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc @@ -170,8 +170,8 @@ BEGIN IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Esta operação não pode ser efectuada (linhas demasiado longas)." IDS_MUI_FIND_WRAPFW "Atingido o fim do documento, reiniciar procura no pricípio." IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Atingido o início do documento, reiniciar procura no fim." - IDS_MUI_NOTFOUND "No match found for specified search pattern." - IDS_MUI_REPLCOUNT "%s occurrence(s) of specified search pattern replaced." + IDS_MUI_NOTFOUND "Nenhuma correspondência encontrada para o padrão de procura especificado." + IDS_MUI_REPLCOUNT "Foram substituídas %s ocorrência(s) do padrão de procura especificado." IDS_MUI_ASK_ENCODING "A alteração da codificação do ficheiro de uma para outra, pode substituir texto não suportado com caracteres padrão e será limpo o histórico de anulações. Continuar?" IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Está prestes a alterar a codificação de um ficheiro vazio. Tenha em atenção de que isto irá limpar o histórico de anulações e que não pode ser sincronizado com a nova codificação. Continuar?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" é só de leitura. Guardar noutro ficheiro?" diff --git a/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc b/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc index 4452a56c3..01fc781d4 100644 --- a/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc +++ b/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc @@ -170,8 +170,8 @@ BEGIN IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "該操作不能執行,因為有些行太長了。" IDS_MUI_FIND_WRAPFW "已到達檔案結尾,將從開頭開始重新尋找。" IDS_MUI_FIND_WRAPRE "已到達檔案開頭,將從結尾開始重新尋找。" - IDS_MUI_NOTFOUND "No match found for specified search pattern." - IDS_MUI_REPLCOUNT "%s occurrence(s) of specified search pattern replaced." + IDS_MUI_NOTFOUND "未找到指定搜索模式的符合項。" + IDS_MUI_REPLCOUNT "%s 次出現的指定搜索模式已被替換。" IDS_MUI_ASK_ENCODING "切換檔案編碼可能導致部分無法表示的字元被替換為其它字元,並且該操作會清空取消歷程記錄。是否繼續?" IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "切換檔案編碼會清空取消歷程記錄。是否繼續?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" 是唯讀。是否嘗試使用其它名字儲存?"