From 146ec29bdc029d1391ecb770a040b808c89a11c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Akos Keresztes Date: Wed, 15 Mar 2023 10:28:58 +0100 Subject: [PATCH] gerpWinNP3 Hungarian translation --- .../Magyar (Magyarország) [hu-HU].lang | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/grepWinNP3/translationsNP3/Magyar (Magyarország) [hu-HU].lang b/grepWinNP3/translationsNP3/Magyar (Magyarország) [hu-HU].lang index 210bdc0ed..be9221b3e 100644 --- a/grepWinNP3/translationsNP3/Magyar (Magyarország) [hu-HU].lang +++ b/grepWinNP3/translationsNP3/Magyar (Magyarország) [hu-HU].lang @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #. Resource IDs: (175) #, c-format msgid "%ld files, skipped %ld files. %ld results selected." -msgstr "" +msgstr "%ld fájl, kihagyva %ld fájl, %ld eredmény kiválasztva." #. Resource IDs: (149) #, c-format @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Eredmények vágólapra másolása" #. Resource IDs: (177) msgid "Copy whole column" -msgstr "" +msgstr "Egész oszlop másolása" #. Resource IDs: (1029) msgid "Create backup files" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Fájlok" #. Resource IDs: (174) #, c-format msgid "Found %ld files, skipped %ld files." -msgstr "" +msgstr "Találatok: %ld fájl, %ld fájl kihagyva." #. Resource IDs: (109) msgid "GREPWINNP3" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Alkönyvtárak is" #. Resource IDs: (1092) msgid "Include symbolic links" -msgstr "" +msgstr "Szimbolikus linkek is" #. Resource IDs: (1009) msgid "Include system items" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "kB" #. Resource IDs: (1062) msgid "Keep file date when replacing" -msgstr "" +msgstr "Fájl dátumának megőrzése a csere során" #. Resource IDs: (1075) msgid "Language:" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Csak azokban a fájlokban keresünk, amik erre a mintára illeszkednek.\ #. Resource IDs: (176) msgid "Open list with recent entries" -msgstr "" +msgstr "Előzmények listájának megnyitása" #. Resource IDs: (129) msgid "read error"