MUI - Notepad3 Finnish Translation (fi-FI) language (Part_2)

This commit is contained in:
Pairi Daiza 2024-04-04 07:43:44 +02:00
parent 3cc2f222a2
commit d036a7a472
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 696D11EF6A99040C
7 changed files with 216 additions and 216 deletions

View File

@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Kopioi sarake kaikille kohteille"
#. Resource IDs: (178)
msgid "Copy column for selected items"
msgstr "Kopioi sarake valitulle kohteelle"
msgstr "Kopioi sarake valituille kohteille"
#. Resource IDs: (1029)
msgid "Create backup files"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Dialogi"
#. Resource IDs: (1078)
msgid "Don't warn when replacing without creating backups"
msgstr "Älä varoita korvattaessa luomatta varmuuskopioita"
msgstr "Älä varoita korvattaessa varmuuskopioita luomatta"
#. Resource IDs: (1051)
msgid "Dot matches newline"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Escape sulkee grepWinNP3:n."
#. Resource IDs: (1041)
msgid "Exclude dirs (Regex):"
msgstr "Jätä hakemistot pois (Regex)"
msgstr "Ohita hakemistot (Regex)"
#. Resource IDs: (164)
msgid "Export resultlist"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Käänteinen haku ( EI hakusana)"
#. Resource IDs: (1019)
msgid "KB"
msgstr "KB"
msgstr "Kt"
#. Resource IDs: (1062)
msgid "Keep file date when replacing"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Rivi %5ld : %30s\n"
#. Resource IDs: (135)
msgid "Matches"
msgstr "Täsmäykset "
msgstr "Osumat"
#. Resource IDs: (104)
msgid "Name"
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Regex testi"
#. Resource IDs: (1046)
msgid "Regex match"
msgstr "Regex täsmäys"
msgstr "Regex osuma"
#. Resource IDs: (65535)
msgid "Regex replace string:"
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Korvaa merkkijono"
#. Resource IDs: (1027)
msgid "Replace with/\nCapture format:"
msgstr "Korvaa/\nKaappausmuoto:"
msgstr "Korvaava/\nKaappausmuoto:"
#. Resource IDs: (126)
msgid "S&top"
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Teksti"
#. Resource IDs: (1048)
msgid "Text match"
msgstr "Tekstin täsmäys"
msgstr "Tekstiosuma"
#. Resource IDs: (1002)
msgid "Text search"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "pienempi kuin"
#. Resource IDs: (111)
msgid "no match"
msgstr "ei täsmäystä"
msgstr "ei osumaa"
#. Resource IDs: (110)
msgid "no text to replace with"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "NULL-tavujen määrä megatavua kohden sallittu, jotta tiedostoa voidaan
#. Resource IDs: (112)
msgid "only files that match this pattern are searched.\nUse '|' as the delimiter.\nExample: *.cpp|*.h"
msgstr "vain tiedostot, jotka vastaavat tätä mallia, etsitään.\nKäytä erotinmerkkinä '|'.\nEsimerkki: *cpp|*.h"
msgstr "vain tiedostoja, jotka vastaavat tätä mallia, etsitään.\nKäytä erotinmerkkinä '|'.\nEsimerkki: *cpp|*.h"
#. Resource IDs: (176)
msgid "Open list with recent entries"
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Käynnistä uusi grepWinNP3-ikkuna"
#. Resource IDs: (114)
msgid "the path(s) which is searched recursively.\nSeparate paths with the '|' symbol.\nExample: c:\\temp|d:\\logs"
msgstr "polku(t), jota etsitään rekursiivisesti.\nErottele polut '|'-symbolilla.\n Esimerkki: c:\\temp|d:\\logs"
msgstr "polut, joita etsitään rekursiivisesti.\nErottele polut '|'-symbolilla.\n Esimerkki: c:\\temp|d:\\logs"
#. Resource IDs: (113)
msgid "you can exclude directories, e.g. CVS and images.\nExample: ^(CVS|images)$\nNote, '.svn' folders are 'hidden' on Windows, so they usually are not scanned."
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Notepad3:n grepWin(NP3)-mod Stefan Küngin hieno työkalu!"
#. Resource IDs: (3004)
msgid "Max # of concurrent worker"
msgstr "Samanaikaisten työntekijöiden maksimimäärä"
msgstr "Samanaikaisten tekijöiden maksimimäärä"
#. Resource IDs: (3005)
msgid "This adds a new entry to the context menu named 'Open with Editor'"

View File

@ -296,7 +296,7 @@ BEGIN
CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,130
CONTROL "Aseta valittu malli &oletukseksi.",IDC_DEFAULTSCHEME,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,145,118,10
CONTROL "Valitse automaattisesti tiedostopäätteen mukaan.",IDC_AUTOSELECT,
CONTROL "Valitse autom. päätteen mukaan.",IDC_AUTOSELECT,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,155,127,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,53,173,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,108,173,50,14
@ -312,7 +312,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT_ROOT,181,152,279,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "",IDC_STYLELABEL,181,171,279,8
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT,181,183,279,12,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Edusta...",IDC_STYLEFORE,181,201,46,14
PUSHBUTTON "&Teksti...",IDC_STYLEFORE,181,201,46,14
PUSHBUTTON "&Tausta...",IDC_STYLEBACK,232,201,46,14
PUSHBUTTON "&Fontti...",IDC_STYLEFONT,283,201,42,14
PUSHBUTTON "&Esikatselu",IDC_PREVIEW,330,201,42,14
@ -321,7 +321,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "",IDC_NEXTSTYLE,445,201,15,14,BS_BITMAP
LTEXT "Tumma-tilan kontrasti(%):", IDC_STATIC2,181,222,80,8
EDITTEXT IDC_DARK_MODE_CONTRAST,265,221,24,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "[0-6000] Default: 75%",IDC_STATIC3,300,222,80,8
LTEXT "[0-6000] Oletus: 75%",IDC_STATIC3,300,222,80,8
PUSHBUTTON "&Tuo...",IDC_IMPORT,181,240,50,14
PUSHBUTTON "&Vie...",IDC_EXPORT,237,240,50,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,355,240,50,14
@ -346,7 +346,7 @@ BEGIN
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,71,150,10
CONTROL "&Varoitus epäjohdonmukaisesta sisennyksestä.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,150,10
CONTROL "Tunnista &automaattisesti sarkain- tai välilyönti sisennys.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS,
CONTROL "Tunnista &autom. sarkain-/välilyöntisisennys.",IDC_AUTO_DETECT_INDENTS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,95,150,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,7,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,117,27,50,14

View File

@ -75,7 +75,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Kopioi vain &hakemistopolku", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
MENUITEM "Kopioi &koko polku\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
END
POPUP "&Launch"
POPUP "&Käynnistä"
BEGIN
MENUITEM "Etsi tiedo&stoista\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
@ -100,7 +100,7 @@ BEGIN
BEGIN
POPUP "&Palauta tiedostosta..."
BEGIN
MENUITEM "&&Oletus (asetus)", CMD_RECODEDEFAULT
MENUITEM "&Oletus (asetus)", CMD_RECODEDEFAULT
MENUITEM "A&NSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI
MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
@ -216,7 +216,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Lo&hkon muokkaus\tAlt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_BLOCKEDIT
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vi&rran kommentti\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
MENUITEM "Vi&rtakommentti\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Sis&ällytä valinta"
BEGIN
@ -231,12 +231,12 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Yhdessä...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
END
MENUITEM "&Duplicate Selection/Line\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
MENUITEM "&Monista valinta/rivi\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Täytä tyhjillä\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
MENUITEM "Poista &ensimmäinen merkki\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
MENUITEM "Poista &viimeinen merkki\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
MENUITEM "Poista lopun &tyhjät\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
MENUITEM "Poista &tyhjät lopusta\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
MENUITEM "Pakkaa &tyhjät\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Muokkaa rivejä...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
@ -310,7 +310,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Valitse &seuraavaan\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
MENUITEM "Valitse &edelliseen\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valitse %sana tai rivi\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
MENUITEM "Valitse &sana tai rivi\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
MENUITEM "Monivalitse k&aikki täsmäävät\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Jaa kumous&tapahtuma rivinvaihdon kohdalla", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
@ -323,7 +323,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Siirry &seuraavaan\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
MENUITEM "Siirry &edelliseen\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&&Poista kaikki\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
MENUITEM "&Poista kaikki\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Ha&ku"
@ -358,17 +358,17 @@ BEGIN
MENUITEM "Näytä vain dokumentissa", IDM_VIEW_CHGHIST_DOCTXT
MENUITEM "Näytä kaikki muutosmerkit", IDM_VIEW_CHGHIST_ALL
END
MENUITEM "Tyhjennä muutos/kumoushistoria" IDM_VIEW_CHGHIST_CLEAR_UNDOREDO
MENUITEM "Tyhjennä muutos-/kumoushistoria" IDM_VIEW_CHGHIST_CLEAR_UNDOREDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hyperlinkkien valintakohdat\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
POPUP "&Värimääritelmän valintakohdat "
MENUITEM "&Hyperlinkkien valintapaikat\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
POPUP "&Värimääritelmän valintapaikat"
BEGIN
MENUITEM "&POIS", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
END
MENUITEM "Korosta &Unicode-kohdat", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
MENUITEM "Korosta &Unicode", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
MENUITEM "&Visuaalisten sulkeiden täsmäys\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
POPUP "Korosta nyky&inen rivi\tCtrl+Shift+I"
BEGIN
@ -455,13 +455,13 @@ BEGIN
END
POPUP "U&lkonäkö"
BEGIN
MENUITEM "&Mukauta järjestelyjä...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
MENUITEM "&Mukauta määrityksiä...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valitse synta&ksikaavio...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
MENUITEM "Valitse synta&ksimalli...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
MENUITEM "&2. Common Base\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Globaali &oletusfontti...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
MENUITEM "Nykyisen &järjestelyn oletusfontti...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
MENUITEM "Nykyisen &määrityksen oletusfontti...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Windowsin tumma tila", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE
END
@ -483,7 +483,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Tiedoston &muutosilmoitus...\tAlt+F5", IDM_SET_CHANGENOTIFY
///MENUITEM "Automaattitallennus / varmuuskopiointiasetukset...", IDM_SET_AUTOSAVE_BACKUP
MENUITEM "&Mykistä viestin äänimerkit", IDM_SET_MUTE_MESSAGEBEEP
POPUP "&Esc avaintoiminto"
POPUP "&Esc-toiminta"
BEGIN
MENUITEM "&Ei mitään", IDM_SET_NOESCFUNC
MENUITEM "&Minimoi Notepad3", IDM_SET_ESCMINIMIZE
@ -505,11 +505,11 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Vain tiedostonimi", IDM_SET_SHOWFILENAMEONLY
MENUITEM "Tiedostonimi ja &hakemisto", IDM_SET_SHOWFILENAMEFIRST
MENUITEM "Täydellinen &polunnimi", IDM_SET_SHOWFULLPATH
MENUITEM "Täydellinen &polun nimi", IDM_SET_SHOWFULLPATH
MENUITEM "&Ote &tekstistä\tCtrl+9", IDM_SET_SHOWEXCERPT
END
MENUITEM "&Käytä ikkunaa &uudelleen\tCtrl+Shift+L", IDM_SET_REUSEWINDOW
MENUITEM "&&Aina päällimmäisenä\tAlt+T", IDM_SET_ALWAYSONTOP
MENUITEM "&Aina päällimmäisenä\tAlt+T", IDM_SET_ALWAYSONTOP
MENUITEM "&Pienennä il&moitusalueelle", IDM_SET_MINTOTRAY
MENUITEM "Läpinäkyvä &toimintatila\tAlt+G", IDM_SET_TRANSPARENT
END
@ -574,7 +574,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Avaa verkkotoiminto 1", CMD_WEBACTION1
MENUITEM "Avaa verkkotoiminto 2", CMD_WEBACTION2
MENUITEM "Avaa Tiedostonhallinta", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
MENUITEM "Avaa tiedostonhallinta", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
END
POPUP "+"
BEGIN

View File

@ -75,8 +75,8 @@ BEGIN
IDT_VIEW_ZOOMIN "Lähennä"
IDT_VIEW_RESETZOOM "Nollaa zoomaus"
IDT_VIEW_ZOOMOUT "Loitonna"
IDT_VIEW_SCHEME "Valitse järjestely"
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Muokkaa järjestelyä"
IDT_VIEW_SCHEME "Valitse määrittely"
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Muokkaa määrittelyä"
IDT_FILE_EXIT "Sulje"
IDT_FILE_SAVEAS "Tallenna nimellä"
IDT_FILE_SAVECOPY "Tallenna kopio"
@ -301,9 +301,9 @@ Käyttö:\r\n\
Notepad3 [/?] [...[Koodaus]] [...[Rivin lopetustila]] [/e] [/g] [/m] [/l]\r\n\
\t[/q] [/s] [/d] [/h] [/x] [/c] [/b] [/n] [/r| [/p] [/t] [/i] [/o]\r\n\
\t[/f] [/u] [/v] [/vd] [/y] [/z] [[drive:][polku]tiedostonimi[...]]\r\n\r\n\
tiedosto\tPitäisi olla viimeinen argumentti, ei lainausmerkkejä oletuksena.\r\n\
Tiedosto\tPitäisi olla viimeinen argumentti, ei lainausmerkkejä oletuksena.\r\n\
+\tHyväksy useita tiedostoargumentteja (välilyöntien kanssa).\r\n\
-\tHyväksyy yksi tiedostoargumentti (ilman välilyöntejä).\r\n\r\n\
-\tHyväksy yksi tiedostoargumentti (ilman välilyöntejä).\r\n\r\n\
Vaihtoehdot:\r\n\
/?\tNäytä tämä ohjeviesti.\r\n\
...\tKoodaus (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\
@ -340,13 +340,13 @@ Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\
"
IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\
Tiedostonimipäätteet on erotettava toisistaan ';':lla.\r\n\
käytä \\<regex>; määrittääksesi tiedostonimen täsmäytysmallin:\r\n\
\\xyz$; => tiedostonimet(kantanimi+ext) ja 'xyz' viimeisinä merkkeinä.\r\n\r\n\
Tiedostonimipäätteet on erotettava toisistaan merkillä ';'.\r\n\
Käytä \\<regex>; määrittääksesi tiedostonimen täsmäytysmallin:\r\n\
\\xyz$; => tiedostonimet(kantanimi+pääte) ja 'xyz' viimeisinä merkkeinä.\r\n\r\n\
Tyylin muoto:\r\n\
fontti:Nimi; koko:[+/-]nn.mm; lihavoitu; kursiivi; alleviivaus;\r\n\
edus:#ffffff; taus:#bbbbbb; eolfilled; indic_gradient\r\n\r\n\
Tyyliominaisuuksia voidaan kopioida käyttämällä kopioi ja liitä tai vedä ja pudota.\
teksti:#ffffff; tausta:#bbbbbb; lopputäyttö; indic_gradient\r\n\r\n\
Tyyliominaisuuksia voi kopioida käyttämällä ""Kopioi/liitä"" tai ""Vedä/pudota"".\
"
END

View File

@ -72,223 +72,223 @@ END
IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 224, 85
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Run"
CAPTION "Suorita"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_RUN,IDC_STATIC,7,7,20,20
LTEXT "Enter the name of an executable program file,\na folder or a document to open.",IDC_STATIC,35,7,188,17
LTEXT "Anna avattavan suoritettavan ohjelmatiedoston, \nkansion tai asiakirjan nimi.",IDC_STATIC,35,7,188,17
EDITTEXT IDC_COMMANDLINE,35,35,165,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "",IDC_SEARCHEXE,204,35,13,13
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,64,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,167,64,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,167,64,50,14
END
IDD_OPENWITH DIALOGEX 0, 0, 165, 129
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Open with..."
CAPTION "Avaa sovelluksella..."
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "",IDC_OPENWITHDIR,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,69
PUSHBUTTON "",IDC_GETOPENWITHDIR,7,83,13,13
LTEXT "Click here to specify the directory with links to your favourite applications.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18
LTEXT "Klikkaa tästä määrittääksesi hakemiston, jossa on linkkejä suosikkisovelluksiisi.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,132,18
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,52,108,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,108,108,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,108,108,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP3,7,112,10,10
END
IDD_GOTO DIALOGEX 0, 0, 224, 87
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Goto"
CAPTION "Sirry"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_GOTO,IDC_STATIC,7,7,20,20
LTEXT "Enter the name of a file or directory to open,\nor select a recently visited directory from the list.",IDC_STATIC,35,7,182,17
LTEXT "Kirjoita avattavan tiedoston tai hakemiston nimi tai valitse luettelosta viimeksi avattu hakemisto.",IDC_STATIC,35,7,182,17
COMBOBOX IDC_GOTO,35,35,182,126,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,66,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,167,66,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,167,66,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,70,10,10
END
IDD_FILTER DIALOGEX 0, 0, 189, 79
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "File Filter"
CAPTION "Tiedostosuodatin"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Specify a new file &filter. Separate multiple filters by ;",IDC_STATIC,7,7,175,8
LTEXT "Määritä uusi &tiedostosuodatin. Erottele useat suodattimet toisistaan ; merkillä",IDC_STATIC,7,7,175,8
EDITTEXT IDC_FILTER,7,22,158,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "",IDC_BROWSEFILTER,169,22,13,13
CONTROL "&Exclude files matching the filter.",IDC_NEGFILTER,
CONTROL "Sulj&e pois suodattimen mukaiset tiedostot.",IDC_NEGFILTER,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,118,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,77,58,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,132,58,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,132,58,50,14
END
IDD_RENAME DIALOGEX 0, 0, 172, 74
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rename"
CAPTION "Nimeä uudelleen"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Current:",IDC_STATIC,7,9,28,8
LTEXT "Nykyinen:",IDC_STATIC,7,9,28,8
EDITTEXT IDC_OLDNAME,39,7,126,13,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&New:",IDC_STATIC,7,26,18,8
LTEXT "&Uusi:",IDC_STATIC,7,26,18,8
EDITTEXT IDC_NEWNAME,39,25,126,13,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,59,53,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,115,53,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,115,53,50,14
END
IDD_NEWDIR DIALOGEX 0, 0, 172, 66
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "New Directory"
CAPTION "Uusi hakemisto"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Enter the name for the new directory:",IDC_STATIC,7,7,158,8
LTEXT "Anna uuden hakemiston nimi:",IDC_STATIC,7,7,158,8
EDITTEXT IDC_NEWDIR,7,22,158,13,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,59,45,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,115,45,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,115,45,50,14
END
IDD_COPYMOVE DIALOGEX 0, 0, 230, 95
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Copy/Move"
CAPTION "Kopioi/siirrä"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Source:",IDC_STATIC,7,7,26,8
LTEXT "Lähde:",IDC_STATIC,7,7,26,8
EDITTEXT IDC_SOURCE,7,18,216,13,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Destination:",IDC_STATIC,7,37,40,8
LTEXT "&Kohde:",IDC_STATIC,7,37,40,8
COMBOBOX IDC_DESTINATION,7,48,199,105,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "",IDC_BROWSEDESTINATION,210,48,13,13
LTEXT "Action:",IDC_STATIC,7,66,24,8
CONTROL "&Copy",IDC_FUNCCOPY,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,35,66,40,10
CONTROL "&Move",IDC_FUNCMOVE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,35,78,40,10
LTEXT "Toiminto:",IDC_STATIC,7,66,24,8
CONTROL "&Kopioi",IDC_FUNCCOPY,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,35,66,40,10
CONTROL "&Siirrä",IDC_FUNCMOVE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,35,78,40,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,74,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,173,74,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,173,74,50,14
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP2,7,78,10,10
END
IDPP_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 225, 185
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "General"
CAPTION "Yleiset"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_OPTIONS,IDC_STATIC,10,10,20,20
LTEXT "Specify general program settings for MiniPath.",IDC_STATIC,40,15,153,8
CONTROL "&Allow only single mouse-click to open objects.",IDC_SINGLECLICK,
LTEXT "Määritä MiniPath-ohjelman yleiset asetukset.",IDC_STATIC,40,15,153,8
CONTROL "S&alli vain yksi hiiren klikkaus kohteiden avaamiseen.",IDC_SINGLECLICK,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,46,180,10
CONTROL "&Enable track selection.",IDC_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,58,88,10
CONTROL "Enable &full row selection.",IDC_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,70,95,10
CONTROL "Always a&ctivate target window when a file is opened.",IDC_FOCUSEDIT,
CONTROL "&Ota raidan valinta käyttöön.",IDC_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,58,88,10
CONTROL "Ota käyttöön &koko rivin valinta.",IDC_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,70,95,10
CONTROL "A&ktivoi kohdeikkuna aina, kun tiedosto avataan.",IDC_FOCUSEDIT,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,82,187,10
CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,10,100,205,1
CONTROL "&Keep MiniPath window always on top.",IDC_ALWAYSONTOP,
CONTROL "Pidä MiniPath-i&kkuna aina päällimmäisenä.",IDC_ALWAYSONTOP,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,109,140,10
CONTROL "&Minimise to system tray (click to reactivate).",IDC_MINIMIZETOTRAY,
CONTROL "&Pienennä ilmoitusalueelle (aktivoi uudelleen klikkaamalla).",IDC_MINIMIZETOTRAY,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,121,157,10
CONTROL "&Try to reuse existing window when MiniPath is started.",IDC_REUSEWINDOW,
CONTROL "Yri&tä käyttää olemassa olevaa ikkunaa uudelleen, kun MiniPath käynnistetään.",IDC_REUSEWINDOW,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,133,195,10
CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,10,151,205,1
CONTROL "&Save settings on exit.",IDC_SAVESETTINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,160,86,10
CONTROL "Tallenna a&setukset poistuttaessa.",IDC_SAVESETTINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,160,86,10
END
IDPP_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 225, 185
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Advanced"
CAPTION "Lisäasetukset"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_OPTIONS2,IDC_STATIC,10,10,20,20
LTEXT "Specify advanced program settings for MiniPath.",IDC_STATIC,40,15,160,8
CONTROL "&Use startup directory:",IDC_STARTUPDIR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,10,46,87,10
CONTROL "Most &recently used.",IDC_GOTOMRU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,46,79,10
CONTROL """&Favourites"" folder.",IDC_GOTOFAV,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,58,75,10
LTEXT "Määritä MiniPath-ohjelman lisäasetukset.",IDC_STATIC,40,15,160,8
CONTROL "K&äytä käynnistyshakemistoa:",IDC_STARTUPDIR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,10,46,87,10
CONTROL "&Viimeksi käytetty.",IDC_GOTOMRU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,46,79,10
CONTROL """Suosikit"" kansio.",IDC_GOTOFAV,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,58,75,10
CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,10,76,205,1
CONTROL "&Clear read-only attribute of saved files.",IDC_CLEARREADONLY,
CONTROL "&Poista tallennettujen tiedostojen vain lukuominaisuus.",IDC_CLEARREADONLY,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,85,143,10
CONTROL "Rename copied files on &name collisions.",IDC_RENAMEONCOLLISION,
CONTROL "Nimeä kopioidut tiedostot uudelleen, jos niiden &nimet ovat ristiriidassa.",IDC_RENAMEONCOLLISION,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,97,150,10
CONTROL "&Move deleted files to the recycle bin.",IDC_USERECYCLEBIN,
CONTROL "&Siirrä poistetut tiedostot roskakoriin.",IDC_USERECYCLEBIN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,109,134,10
CONTROL "&Don't confirm file delete (not recommended).",IDC_NOCONFIRMDELETE,
CONTROL "Älä &vahvista tiedoston poistoa (ei suositella).",IDC_NOCONFIRMDELETE,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,121,170,10
CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,10,139,205,1
CONTROL "Enable ""&Esc"" key to...",IDC_ESCFUNCTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,10,148,85,10
CONTROL "Minimise &window.",IDC_ESCMIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,148,71,10
CONTROL "E&xit MiniPath.",IDC_ESCEXIT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,160,63,10
CONTROL "Ota ""&Esc"" -näppäin käyttöön...",IDC_ESCFUNCTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,10,148,85,10
CONTROL "Pienennä &ikkuna.",IDC_ESCMIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,148,71,10
CONTROL "&Sulje MiniPath.",IDC_ESCEXIT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,160,63,10
END
IDPP_ITEMS DIALOGEX 0, 0, 225, 185
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Items"
CAPTION "Kohteet"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_ITEMS,IDC_STATIC,10,10,21,20
LTEXT "Appearance of items in directory list.",IDC_STATIC,40,15,140,8
GROUPBOX "Colours",IDC_STATIC,10,41,205,134
LTEXT "Use this text colour when NO FILTER is set:",IDC_STATIC,20,54,136,8
CONTROL "Default &windows colour.",IDC_COLOR_DEF1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,20,68,89,10
CONTROL "Custom &colour:",IDC_COLOR_CUST1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,82,60,10
LTEXT "Kohteiden näkyminen hakemistoluettelossa.",IDC_STATIC,40,15,140,8
GROUPBOX "Värit",IDC_STATIC,10,41,205,134
LTEXT "Käytä tätä tekstiväriä, kun EI SUODATUSTA on asetettu:",IDC_STATIC,20,54,136,8
CONTROL "&Windowsin oletusväri.",IDC_COLOR_DEF1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,20,68,89,10
CONTROL "Mukautettu &väri:",IDC_COLOR_CUST1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,82,60,10
EDITTEXT IDC_COLOR_SAMP1,85,80,30,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Pick Colour...",IDC_COLOR_PICK1,119,80,50,14
LTEXT "Use this text colour when a FILTER IS ACTIVE:",IDC_STATIC,20,105,146,8
CONTROL "D&efault windows colour.",IDC_COLOR_DEF2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,20,119,89,10
CONTROL "C&ustom colour:",IDC_COLOR_CUST2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,133,60,10
PUSHBUTTON "Poimi väri...",IDC_COLOR_PICK1,119,80,50,14
LTEXT "Käytä tätä tekstiväriä, kun SUODATIN ON AKTIIVINEN:",IDC_STATIC,20,105,146,8
CONTROL "Windowsin ol&etusväri.",IDC_COLOR_DEF2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,20,119,89,10
CONTROL "M&ukautettu väri:",IDC_COLOR_CUST2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,20,133,60,10
EDITTEXT IDC_COLOR_SAMP2,86,130,30,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Pick Colour...",IDC_COLOR_PICK2,120,130,50,14
PUSHBUTTON "Poimi väri...",IDC_COLOR_PICK2,120,130,50,14
END
IDPP_PROG DIALOGEX 0, 0, 226, 185
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Locations"
CAPTION "Sijainnit"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_PROGS,IDC_STATIC,10,10,20,20
LTEXT "Specify external programs and paths.",IDC_STATIC,40,15,140,8
LTEXT "&Default ""Quick View"" program (Ctrl+Q):",IDC_STATIC,10,41,140,8
LTEXT "Määritä ulkoiset ohjelmat ja polut.",IDC_STATIC,40,15,140,8
LTEXT "&Oletus ""Pikakatselu"" program (Ctrl+Q):",IDC_STATIC,10,41,140,8
EDITTEXT IDC_QUICKVIEW,10,52,191,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "",IDC_BROWSE_Q,203,52,13,13,BS_BITMAP
LTEXT "&Favourites Folder (F11):",IDC_STATIC,10,76,76,8
LTEXT "&Suosikit-kansio (F11):",IDC_STATIC,10,76,76,8
EDITTEXT IDC_FAVORITES,10,87,191,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "",IDC_BROWSE_F,203,87,13,13,BS_BITMAP
END
IDD_FINDTARGET DIALOGEX 0, 0, 276, 180
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Target Application"
CAPTION "Kohdesovellus"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Don't use any specific target application, simply launch the selected file.",IDC_LAUNCH,
CONTROL "Älä käytä mitään tiettyä kohdesovellusta, vaan käynnistä vain valittu tiedosto.",IDC_LAUNCH,
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,250,10
CONTROL "Use the following target application:",IDC_TARGET,
CONTROL "Käytä seuraavaa kohdesovellusta:",IDC_TARGET,
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,21,131,10
LTEXT "Specify the action if the target application is already running:",IDC_STATIC,7,64,220,8
LTEXT "Määritä toiminto, jos kohdesovellus on jo käynnissä:",IDC_STATIC,7,64,220,8
EDITTEXT IDC_TARGETPATH,20,35,230,14,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "",IDC_BROWSE,254,35,15,14,BS_BITMAP
LTEXT "Message:",IDC_STATIC,20,120,32,8
CONTROL "None, run target application each time a file is opened.",IDC_ALWAYSRUN,
LTEXT "Viesti:",IDC_STATIC,20,120,32,8
CONTROL "Ei mitään, suorita kohdesovellus aina, kun tiedosto avataan.",IDC_ALWAYSRUN,
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,78,220,10
CONTROL "Send a file open message to target application window:",IDC_SENDDROPMSG,
CONTROL "Lähetä tiedosto auki -viesti kohdesovellusikkunaan:",IDC_SENDDROPMSG,
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,92,198,10
CONTROL "Execute the following DDE command:",IDC_USEDDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,106,135,10
LTEXT "Application:",IDC_STATIC,133,120,40,8
PUSHBUTTON "Find Window...",IDC_FINDWIN,209,91,60,14
LTEXT "Topic:",IDC_STATIC,203,120,20,8
CONTROL "Suorita seuraava DDE-komento:",IDC_USEDDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,106,135,10
LTEXT "Sovellus:",IDC_STATIC,133,120,40,8
PUSHBUTTON "Hakuikkuna...",IDC_FINDWIN,209,91,60,14
LTEXT "Aihe:",IDC_STATIC,203,120,20,8
EDITTEXT IDC_DDEMSG,20,130,109,14,ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_DDEAPP,133,130,66,14,ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_DDETOPIC,203,130,66,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,165,159,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,219,159,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,219,159,50,14
END
IDD_FINDWIN DIALOGEX 0, 0, 210, 85
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Find Window"
CAPTION "Hakuikkuna"
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_CROSS1,IDC_CROSSCURSOR,7,7,21,20,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Drag the crosshair over the window you would like to select as the new target, or press Esc to cancel.",IDC_STATIC,35,7,168,22
LTEXT "Vedä ristikko sen ikkunan päälle, jonka haluat valita uudeksi kohteeksi, tai peruuta valinta painamalla Esc.",IDC_STATIC,35,7,168,22
EDITTEXT IDC_WINTITLE,35,35,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Window Class",IDC_WINCLASS,7,60,45,8,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Window Module",IDC_WINMODULE,7,70,51,8,NOT WS_VISIBLE
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,99,64,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,153,64,50,14
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,153,64,50,14
END

View File

@ -57,73 +57,73 @@ IDR_MAINWND MENU
BEGIN
POPUP "+"
BEGIN
MENUITEM "&Open", IDM_FILE_OPEN
MENUITEM "Open &w/ Alternate App...", IDM_FILE_OPENWITH
MENUITEM "&Quickview", IDM_FILE_QUICKVIEW
MENUITEM "&Avaa", IDM_FILE_OPEN
MENUITEM "Avaa &vaihtoehtoisessa sovelluksessa...", IDM_FILE_OPENWITH
MENUITEM "&Pikakatselu", IDM_FILE_QUICKVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Copy Name", IDM_POP_COPYNAME
MENUITEM "Create Lin&k...", IDM_FILE_CREATELINK
MENUITEM "&Save As...", IDM_FILE_SAVEAS
MENUITEM "Copy/&Move...", IDM_FILE_COPYMOVE
MENUITEM "D&elete...", IDM_FILE_DELETE
MENUITEM "Re&name...", IDM_FILE_RENAME
MENUITEM "&Kopioi nimi", IDM_POP_COPYNAME
MENUITEM "Luo lin&kki...", IDM_FILE_CREATELINK
MENUITEM "&Tallenna nimellä...", IDM_FILE_SAVEAS
MENUITEM "Kopioi/&siirrä...", IDM_FILE_COPYMOVE
MENUITEM "&Poista...", IDM_FILE_DELETE
MENUITEM "&Nimeä uudelleen...", IDM_FILE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Launch", IDM_FILE_LAUNCH
MENUITEM "&Run w/ Arguments...", IDM_FILE_RUN
MENUITEM "&Käynnistä", IDM_FILE_LAUNCH
MENUITEM "&Suorita a&rgumenteilla...", IDM_FILE_RUN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Properties", IDM_FILE_PROPERTIES
MENUITEM "&Ominaisuudet", IDM_FILE_PROPERTIES
END
POPUP "+"
BEGIN
MENUITEM "&New File...", IDM_FILE_NEW
MENUITEM "Ne&w Directory...", IDM_FILE_NEWDIR
MENUITEM "&Uusi tiedosto...", IDM_FILE_NEW
MENUITEM "Uu&si hakemisto...", IDM_FILE_NEWDIR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&File Filter...", IDM_VIEW_FILTER
MENUITEM "&Reset Filter", IDM_VIEW_FILTERALL
POPUP "&Show"
MENUITEM "&Tiedostosuodatin...", IDM_VIEW_FILTER
MENUITEM "&Nollaa suodatin", IDM_VIEW_FILTERALL
POPUP "&Näytä"
BEGIN
MENUITEM "&Directories", IDM_VIEW_FOLDERS
MENUITEM "&Files", IDM_VIEW_FILES
MENUITEM "&System Objects", IDM_VIEW_HIDDEN
MENUITEM "&Hakemistot", IDM_VIEW_FOLDERS
MENUITEM "&Tiedostot", IDM_VIEW_FILES
MENUITEM "Järje&stelmäobjektit", IDM_VIEW_HIDDEN
END
POPUP "S&ort"
POPUP "La&jittelu"
BEGIN
MENUITEM "by &Name", IDM_SORT_NAME
MENUITEM "by &Size", IDM_SORT_SIZE
MENUITEM "by &Type", IDM_SORT_TYPE
MENUITEM "by &Date", IDM_SORT_DATE
MENUITEM "&Nimen mukaan", IDM_SORT_NAME
MENUITEM "&Koon mukaan", IDM_SORT_SIZE
MENUITEM "&Tyypin mukaan", IDM_SORT_TYPE
MENUITEM "&Päiväyksen mukaan", IDM_SORT_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Reverse", IDM_SORT_REVERSE
MENUITEM "K&äänteinen", IDM_SORT_REVERSE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Go&to...", IDM_FILE_GOTO
MENUITEM "&Goto Favourites", IDM_VIEW_FAVORITES
MENUITEM "&Edit Favourites", IDM_VIEW_EDITFAVORITES
MENUITEM "&Directory...", IDM_FILE_CHANGEDIR
MENUITEM "Sii&rry...", IDM_FILE_GOTO
MENUITEM "Siirry &suosikkeihin", IDM_VIEW_FAVORITES
MENUITEM "Muokkaa suosikk&eja", IDM_VIEW_EDITFAVORITES
MENUITEM "&Hakemisto...", IDM_FILE_CHANGEDIR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Show Dri&ves", IDM_VIEW_DRIVEBOX
MENUITEM "Näytä &asemat", IDM_VIEW_DRIVEBOX
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&ave Settings", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
MENUITEM "Setup &Target...", IDM_VIEW_FINDTARGET
MENUITEM "O&ptions...", IDM_VIEW_OPTIONS
MENUITEM "Tallenna a&setukset", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
MENUITEM "Asetuskoh&de...", IDM_VIEW_FINDTARGET
MENUITEM "As&etukset...", IDM_VIEW_OPTIONS
END
POPUP "+"
BEGIN
MENUITEM "&Directory...", IDM_FILE_CHANGEDIR
MENUITEM "Drive &Properties", IDM_FILE_DRIVEPROP
MENUITEM "&Hakemisto...", IDM_FILE_CHANGEDIR
MENUITEM "Aseman &ominaisuudet", IDM_FILE_DRIVEPROP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Show Dri&ves", IDM_VIEW_DRIVEBOX
MENUITEM "Näytä &asemat", IDM_VIEW_DRIVEBOX
END
POPUP "+"
BEGIN
MENUITEM "Show &Toolbar", IDM_VIEW_TOOLBAR
MENUITEM "&Edit Toolbar...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
MENUITEM "Show &Statusbar", IDM_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "Näytä &työkalurivi", IDM_VIEW_TOOLBAR
MENUITEM "&Muokkaa työkaluriviä...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
MENUITEM "Näytä tila&palkki", IDM_VIEW_STATUSBAR
END
POPUP "+"
BEGIN
MENUITEM "Open MiniPath", IDM_TRAY_RESTORE
MENUITEM "Exit MiniPath", IDM_TRAY_EXIT
MENUITEM "Avaa MiniPath", IDM_TRAY_RESTORE
MENUITEM "Sulje MiniPath", IDM_TRAY_EXIT
END
END

View File

@ -54,84 +54,84 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDT_HISTORY_BACK "Back"
IDT_HISTORY_FORWARD "Forward"
IDT_UPDIR "Upper Directory"
IDT_ROOT "Root Directory"
IDT_VIEW_FAVORITES "Favourites"
IDT_FILE_PREV "Previous File"
IDT_FILE_NEXT "Next File"
IDT_FILE_RUN "Run"
IDT_FILE_QUICKVIEW "Quickview"
IDT_FILE_SAVEAS "Save As"
IDT_FILE_COPYMOVE "Copy/Move"
IDT_FILE_DELETE "Delete"
IDT_FILE_DELETE2 "Delete (No Recycle)"
IDT_VIEW_FILTER "Filter"
IDT_HISTORY_BACK "Takaisin"
IDT_HISTORY_FORWARD "Eteenpäin"
IDT_UPDIR "Ylempi hakemisto"
IDT_ROOT "Juurihakemisto"
IDT_VIEW_FAVORITES "Suosikit"
IDT_FILE_PREV "Edellinen tiedosto"
IDT_FILE_NEXT "Seuraava tiedosto"
IDT_FILE_RUN "Suorita"
IDT_FILE_QUICKVIEW "Pikakatselu"
IDT_FILE_SAVEAS "Tallenna nimellä"
IDT_FILE_COPYMOVE "Kopioi/siirrä"
IDT_FILE_DELETE "Poista"
IDT_FILE_DELETE2 "Poista (ei roskakori)"
IDT_VIEW_FILTER "Suodatin"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "MiniPath"
IDS_NUMFILES "%s Object(s)"
IDS_NUMFILES2 "%s Object(s) | Filter"
IDS_SAVEFILE "Saving ""%s""..."
IDS_OPEN_FILE_WITH "Open with %s"
IDS_NUMFILES "%s Kohdetta"
IDS_NUMFILES2 "%s Kohdetta | suodatin"
IDS_SAVEFILE "Tallennetaan ""%s""..."
IDS_OPEN_FILE_WITH "Avaa ohjelmalla %s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERR_CD "Directory Access Error\nNo access to specified directory.\nCheck the disk or the network connection."
IDS_ERR_FILE "File Access Error\nNo access to ""%s"".\nThe file may be used by another application.\nCheck the disk or the network connection."
IDS_ERR_NEW "File Access Error\nFile could not be created.\nCheck the disk or the network connection."
IDS_ERR_NEWDIR "Directory Access Error\nDirectory could not be created.\nCheck the disk or the network connection."
IDS_ERR_SAVEAS1 "File Save Error\nError saving ""%s"".\nProbably an already existing file is write-protected."
IDS_ERR_SAVEAS2 "File Save Error\nError removing read-only attribute of saved file."
IDS_ERR_CMDLINE "MiniPath\nError accessing file or directory specified in command line."
IDS_ERR_STARTUPDIR "MiniPath\nNo access to startup directory."
IDS_ERR_DROP1 "MiniPath\nNo access to dropped file or directory."
IDS_ERR_DROP2 "MiniPath\nOnly a single file or directory can be dropped at a time."
IDS_ERR_FAVORITES "Favourites\nNo access to ""Favourites"" folder.\nSpecify a valid directory in the ""Options"" dialogue box."
IDS_ERR_LNK_GETPATH "Link Error\nNo valid filesystem-path available for linked object.\nProbably the link doesn't refer to a file or directory."
IDS_ERR_LNK_NOACCESS "Link Error\nNo access to filesystem-path of linked object.\nCheck the disk or the network connection."
IDS_ERR_CREATELINK "Link Error\nError creating the specified link.\nProbably the destination directory is write-protected."
IDS_ERR_FILTER "File Filter Error\nNo additional filters specified.\nPlease refer to the MiniPath readme file for more information."
IDS_ERR_PREVWINDISABLED "MiniPath\nExisting MiniPath window is busy or has an active dialogue box.\nDo you want to open another MiniPath window?"
IDS_ERR_CD "Hakemiston käyttövirhe\nPääsyä määritettyyn hakemistoon ei ole.\nTarkista levy tai verkkoyhteys."
IDS_ERR_FILE "Tiedoston käyttövirhe\nPääsyä tiedostoon ""%s"" ei ole.\nTiedostoa voi käyttää jokin toinen sovellus.\nTarkista levy tai verkkoyhteys."
IDS_ERR_NEW "Tiedoston käyttövirhe\nTiedostoa ei voitu luoda.\nTarkista levy tai verkkoyhteys."
IDS_ERR_NEWDIR "Hakemiston käyttövirhe\nHakemistoa ei voitu luoda.\nTarkista levy tai verkkoyhteys."
IDS_ERR_SAVEAS1 "Tiedoston tallennusvirhe\nVirhe ""%s"" tallennuksessa.\nMahdollisesti jo olemassa oleva tiedosto on kirjoitussuojattu."
IDS_ERR_SAVEAS2 "Tiedoston tallennusvirhe\nVirhe tallennetun tiedoston lukuattribuutin poistamisessa."
IDS_ERR_CMDLINE "MiniPath\nVirhe komentorivillä määritetyn tiedoston tai hakemiston käytössä."
IDS_ERR_STARTUPDIR "MiniPath\nKäynnistyshakemistoon ei ole pääsyä."
IDS_ERR_DROP1 "MiniPath\nPudotettuun tiedostoon tai hakemistoon ei ole pääsyä."
IDS_ERR_DROP2 "MiniPath\nVain yksi tiedosto tai hakemisto voidaan pudottaa kerralla."
IDS_ERR_FAVORITES "Favourites\nEi pääsyä ""Suosikit"" -kansioon.\nMääritä kelvollinen hakemisto ""Asetukset"" -valintaikkunassa."
IDS_ERR_LNK_GETPATH "Linkkivirhe\nLinkitylle objektille ei ole käytettävissä kelvollista tiedostopolkua.\nLinkki ei todennäköisesti viittaa tiedostoon eikä hakemistoon."
IDS_ERR_LNK_NOACCESS "Linkkivirhe\nPääsyä linkitetyn objektin tiedostojärjestelmäpolkuun ei ole.\nTarkista levy tai verkkoyhteys."
IDS_ERR_CREATELINK "Linkkivirhe\nVirhe määritetyn linkin luomisessa.\nMahdollisesti kohdehakemisto on kirjoitussuojattu."
IDS_ERR_FILTER "Tiedostosuodatinvirhe\nLisäsuodattimia ei ole määritetty.\nLue lisätietoja MiniPath readme-tiedostosta."
IDS_ERR_PREVWINDISABLED "MiniPath\nOlemassa oleva MiniPath-ikkuna on varattu tai siinä on aktiivinen valintaikkuna. \nHaluatko avata toisen MiniPath-ikkunan?"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERR_TARGETDISABLED "MiniPath\nExisting target window is busy or has an active dialogue box.\nWould you like to open a new window?"
IDS_ERR_INVALIDTARGET "MiniPath\nPlease make sure all the required fields are completed.\nYou will also have to find a target window if the appropriate option is enabled."
IDS_ERR_INIOPEN "MiniPath\nNo access to MiniPath configuration file."
IDS_ERR_INICREATE "Save Settings\nError creating configuration file."
IDS_ERR_INIWRITE "Save Settings\nSettings not saved!\nNo write access to configuration file."
IDS_ERR_TARGETDISABLED "MiniPath\nOlemassa oleva kohdeikkuna on varattu tai siinä on aktiivinen valintaikkuna. \nHaluatko avata uuden ikkunan?"
IDS_ERR_INVALIDTARGET "MiniPath\nVarmista, että kaikki vaaditut kentät on täytetty.\nSinun on myös löydettävä kohdeikkuna, jos kyseinen vaihtoehto on käytössä."
IDS_ERR_INIOPEN "MiniPath\nMiniPath-konfiguraatiotiedostoon ei ole pääsyä."
IDS_ERR_INICREATE "Tallenna asetukset\nVirhe asetustiedoston luomisessa."
IDS_ERR_INIWRITE "Tallenna asetukset\nAsetuksia ei ole tallennettu!\nKirjoitusoikeutta asetustiedostoon ei ole."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SEARCHEXE "Find Executable"
IDS_GETQUICKVIEWER "Find Quickview"
IDS_GETTARGET "Find Editor"
IDS_NEWFILE "New File"
IDS_FILTER_ALL "All files (*.*)\n*.*\n"
IDS_FILTER_EXE "Executable files (*.exe;*.com;*.bat;*.lnk;*.pif)\n*.exe;*.com;*.bat;*.lnk;*.pif\nAll files (*.*)\n*.*\n"
IDS_GETDIRECTORY "Select a new directory."
IDS_FAVORITES "Specify the ""Favourites"" directory."
IDS_SEARCHEXE "Etsi suoritettava tiedosto"
IDS_GETQUICKVIEWER "Etsi Pikakatselu"
IDS_GETTARGET "Etsi editori"
IDS_NEWFILE "Uusi tiedosto"
IDS_FILTER_ALL "Kaikki tiedostot (*.*)\n*.*\n"
IDS_FILTER_EXE "Suoritettavat tiedostot (*.exe;*.com;*.bat;*.lnk;*.pif)\n*.exe;*.com;*.bat;*.lnk;*.pif\nKaikki tiedostot (*.*)\n*.*\n"
IDS_GETDIRECTORY "Valitse uusi hakemisto."
IDS_FAVORITES "Määritä ""Suosikit"" -hakemisto."
END
STRINGTABLE
BEGIN
SC_ALWAYSONTOP "&Keep on Top"
SC_ALWAYSONTOP "&Pidä päällimmäisenä"
SC_ABOUT "&Info..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OPENWITH "Select the directory with links to your favourite applications."
IDS_COPYMOVE "Select a destination directory."
IDS_CREATELINK "Select a destination directory for the new link."
IDS_SAVESETTINGS "Save Settings\nThe current program settings have been saved."
IDS_OPENWITH "Valitse hakemisto, jossa on linkkejä suosikkisovelluksiisi."
IDS_COPYMOVE "Valitse kohdehakemisto."
IDS_CREATELINK "Valitse uuden linkin kohdehakemisto."
IDS_SAVESETTINGS "Tallenna asetukset\nTämänhetkiset ohjelma-asetukset on tallennettu."
IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(fi-FI) Käännös Veikko-M"
END