diff --git a/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc b/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc index fd39ec1de..6a2c923d2 100644 --- a/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc +++ b/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc @@ -281,7 +281,7 @@ BEGIN CONTROL "自動的に再読み込み(&A)", IDC_RADIO_BTN_D,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,43,99,10 CONTROL "ファイルを排他ロックする(&E)", IDC_RADIO_BTN_E,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,55,99,10 CONTROL "新たにファイルを開いたらリセット(&R)", IDC_CHECK_BOX_A,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,72,120,10 - CONTROL "ログ監視用(自動更新)(&M)", IDC_CHECK_BOX_B,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,120,10 + CONTROL "ログ監視モード(自動更新)(&M)", IDC_CHECK_BOX_B,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,120,10 LTEXT "ファイル確認の間隔 [ミリ秒]",IDC_LINE_TEXT,7,102,120,10 EDITTEXT IDC_FILE_CHECK_INTERVAL,127,100,50,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14 diff --git a/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc b/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc index 1ab273ef2..0d9b3df68 100644 --- a/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc +++ b/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc @@ -73,7 +73,7 @@ BEGIN IDT_EDIT_REPLACE "置換" IDT_VIEW_WORDWRAP "右端で折り返す" IDT_VIEW_ZOOMIN "拡大" - IDT_VIEW_RESETZOOM "Reset Zoom" + IDT_VIEW_RESETZOOM "拡大縮小リセット" IDT_VIEW_ZOOMOUT "縮小" IDT_VIEW_SCHEME "文書の種類を選択" IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "配色の編集" @@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN "現在 Notepad3 のウィンドウはビジー状態か、ダイアログを表示しています。\nNotepad3 のウィンドウを新たに開きますか?" IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "このパソコンでは、選択した文字コード用のコードページ変換テーブルが利用できません。" IDS_MUI_ERR_UNICODE "Unicode への変換中にエラーが発生しました。\nファイルを保存するとデータが失われるかもしれません。" - IDS_MUI_ERR_BITMAP "Not suitable dimension of bitmap ""%s"".\nSuitable dimension: %i x %i (width >= %i x height)." + IDS_MUI_ERR_BITMAP "ビットマップ「%s」の寸法が適切ではありません。\n適切な寸法: %i x %i (幅 >= %i x 高さ)." IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS "権限取得のエラー。" END @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "この操作は「元に戻す」の履歴を消去します。続行しますか?" IDS_MUI_READONLY_SAVE "「%s」は読み取り専用です。別のファイル名で保存しますか?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "The current file has been modified by an external program.\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring" + "このファイルは外部のプラグラムにより修正されました。\n次から選択してください:\n\nキャンセル -\t\t以降の変更を無視\n再読み込み -\t\tファイルを再読み込み\n続行 -\tファイル監視モードに切り替え" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "ファイルが削除されました。保存しますか?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "ファイル %s を排他ロックできませんでした !" IDS_MUI_STICKYWINPOS "ウィンドウ位置の固定を有効にします。新しいウインドウは、現在のウインドウ位置の設定にて開かれます。" @@ -223,7 +223,7 @@ BEGIN IDS_MUI_PRINT_COLOR "通常|明るさの反転 (暗い背景)|白背景に黒|白背景にカラー|白背景にカラー (行番号以外)|モニタ上の色" IDS_MUI_PRINT_PAGENUM "%i ページ" IDS_MUI_WARN_STYLE_RESET - "この操作は、テーマを標準設定の .ini ファイルに切り替え、配色設定を初期値へと初期化します!" + "この操作は、選択しているカラーモードの初期値へと配色設定を初期化し、テーマを標準設定の .ini ファイルに切り替えます!" IDS_MUI_ASK_INSTANCE_EXISTS "ファイルの単一インスタンスモード:\n\n読み込み済みのファイルのインスタンスにフォーカスを移しますか?" END