Merge pull request #1833 from maboroshin/master

minipath.ini (delete same line),  ja_jp: STATUSBAR, Elevated,
This commit is contained in:
Pairi Daiza 2019-12-01 09:36:01 +01:00 committed by GitHub
commit adc04a99d8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 6 additions and 8 deletions

View File

@ -121,7 +121,6 @@ XML Document=*.xml;*.xsl;*.rss;*.svg;*.xul;*.xsd;*.xslt;*.axl;*.rdf;*.xaml;*.vcp
;14=Filter
[Target Application]
;UseTargetApplication= ;; =>Notepad3.exe
;TargetApplicationMode=
;TargetApplicationPath=
;TargetApplicationParams=
;TargetApplicationMode=

View File

@ -97,7 +97,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_APPTITLE "Notepad3"
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)"
IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (権限昇格)"
IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : クリップボード履歴"
IDS_MUI_UNTITLED "無題"
IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s"""
@ -124,8 +124,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "読み込み失敗 ""%s""."
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "保存失敗 ""%s""."
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "読み込み失敗 ""%s"""
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "保存失敗 ""%s"""
IDS_MUI_ERR_BROWSE "ファイルブラウザプラグインがありません。\nこのプラグイン MiniPath は https://rizonesoft.com からダウンロードできます。"
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "選択したファイルにアクセスできません。\n一覧から除去しますか"
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "デスクトップへのショートカット作成時にエラーが発生しました。"
@ -143,14 +143,13 @@ BEGIN
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "現在の文書に含まれる一部の文字が、選択した文字コードに対応していません。保存した場合、所定の文字に置換される可能性があります。他の文字コードを推奨します。\n変換を続行しますか"
IDS_MUI_ERR_DROP "一度にひとつのファイルしかドロップできません。"
IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED
"""%s"" を保存できませんでした。保護されている可能性があります。\n\nDo you want to launch %s as 'Elevated' application?"
// (to be deleted) """%s"" を保存できませんでした。保護されている可能性があります。\n\n管理者権限でNotepad3を起動しますか"
"""%s"" を保存できませんでした。保護されている可能性があります。\n\n権限を昇格して %s を起動しますか?"
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "管理ツールが見つかりません。\nNotepad3の公式サイトを開きますか https://rizonesoft.com"
IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE
"大容量のファイルです。このファイルを開きますか?"
IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE "大容量すぎて処理できません! (サイズ: %lli MB)"
IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT
"%s は設定のない拡張子です。\n読み込みますか "
"%s は設定のない拡張子です。\n読み込みますか"
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "インデントは一貫しています。"
IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)"
IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)"
@ -244,7 +243,7 @@ BEGIN
IDS_MUI_MENU_THEMES "配色テーマ(&S)"
IDM_THEMES_DEFAULT "初期設定"
IDM_THEMES_FILE_ITEM "標準設定"
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Ln ,Col ,Sel ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Ch ,Repl ,Eval ,"
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "行 ,列 ,選 ,選B ,選行 ,見 ,,,,,,,字 ,置 ,式 ,"
IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,,"
END