From 7a8a95f6786f60edf1ce4564635cf1c21ec1de6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pairi Daiza Date: Sun, 15 Dec 2019 16:23:07 +0100 Subject: [PATCH 1/2] MUI - Translation in (pt-BR) Portuguese Brazilian (Partial_2) --- language/common_res.rc | 1 + language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc | 474 ++++++++++---------- language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc | 2 +- minipath/language/mp_pt_br/strings_pt_br.rc | 2 +- 4 files changed, 240 insertions(+), 239 deletions(-) diff --git a/language/common_res.rc b/language/common_res.rc index 0c17d0eb5..0294140c6 100644 --- a/language/common_res.rc +++ b/language/common_res.rc @@ -118,6 +118,7 @@ IDS_MUI_ABOUT_ACKNOWLEDGES "\ \\cf0 lhmouse\\tab https://github.com/lhmouse\\par\ \\cf0 ltGuillaume\\tab https://github.com/ltGuillaume\\par\ \\cf0 maboroshin\\tab https://github.com/maboroshin\\par\ +\\cf0 marciliocn\\tab https://github.com/marciliocn\\par\ \\cf0 RaffaeleBianc0\\tab https://github.com/RaffaeleBianc0\\par\ \\cf0 rizonesoft\\tab https://github.com/rizonesoft\\par\ \\cf0 testinsovr\\tab https://github.com/testinsovr\\par\ diff --git a/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc b/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc index d3d32f2e3..4ab80080f 100644 --- a/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc +++ b/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc @@ -71,35 +71,35 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR POPUP "Caminho para Área de Transferência" BEGIN - MENUITEM "Copiar Apenas &Nome do Arquivo\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME - MENUITEM "Copiar Apenas &Caminho do Diretório", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME - MENUITEM "Copiar &Caminho Completo\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME + MENUITEM "Copiar Apenas &Nome do Arquivo\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME + MENUITEM "Copiar Apenas &Caminho do Diretório", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME + MENUITEM "Copiar &Caminho Completo\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME END POPUP "&Executar" BEGIN - MENUITEM "Abri &Gerenciador de Arquivos", IDM_FILE_EXPLORE_DIR + MENUITEM "Abri &Gerenciador de Arquivos", IDM_FILE_EXPLORE_DIR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Nova Janela\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW - MENUITEM "Janela &Vazia\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2 + MENUITEM "&Nova Janela\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW + MENUITEM "Janela &Vazia\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Relaunch Elevated", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED + MENUITEM "&Recarregar como Administrador", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Execute &Document\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH - MENUITEM "&Open with...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH - MENUITEM "&Command...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN + MENUITEM "Executar &Documento\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH + MENUITEM "&Abrir com...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH + MENUITEM "&Executar...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Web Template &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1 - MENUITEM "Web Template &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2 + MENUITEM "Modelo Web &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1 + MENUITEM "Modelo Web &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2 END MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Codificação" BEGIN - MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI - MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE - MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV - MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 - MENUITEM "UTF-8 com &Assinatura", IDM_ENCODING_UTF8SIGN - MENUITEM "&Mais...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT + MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI + MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE + MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV + MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 + MENUITEM "UTF-8 com &Assinatura", IDM_ENCODING_UTF8SIGN + MENUITEM "&Mais...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Recodificar para o &Padrão\tCtrl+Alt+F", CMD_RECODEDEFAULT MENUITEM "Recodificar para &ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI @@ -107,19 +107,19 @@ BEGIN MENUITEM "Recodificar para &GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030 MENUITEM "Recodificar para Análise UCHARDET", CMD_RELOADFORCEDETECTION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "ASCII como UTF-&8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8 - MENUITEM "Ignorar &Tags de Codificação\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS - MENUITEM "&Recodificar...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE + MENUITEM "ASCII como UTF-&8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8 + MENUITEM "Ignorar &Tags de Codificação\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS + MENUITEM "&Recodificar...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Definir &Padrão...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT + MENUITEM "Definir &Padrão...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT END - POPUP "Fin&ais de Linha Line" + POPUP "Fin&ais de Linha" BEGIN - MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF - MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR - MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF + MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF + MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR + MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Padrão...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT + MENUITEM "&Padrão...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Verificar &Indentação...", CMD_CHECK_INDENTATION @@ -158,22 +158,22 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR POPUP "P&alavras" BEGIN - MENUITEM "Palavra &Completa\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD + MENUITEM "Palavra &Completa\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursor a &Esquerda da Palavra\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cursor a &Direita da Palavra\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT - MENUITEM "&Apagar Palavra a Esquerda\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK - MENUITEM "Apagar &Palavra a Direita\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL + MENUITEM "Cursor a &Esquerda da Palavra\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cursor a &Direita da Palavra\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "&Apagar Palavra a Esquerda\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK + MENUITEM "Apagar &Palavra a Direita\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Linhas" BEGIN - MENUITEM "Mover para &Cima\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Mover para Baixo\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mover para &Cima\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Mover para Baixo\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cut Select&ion or Current Line\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Cut Selection Whole &Line(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE - MENUITEM "&Copiar Selection or Current Line\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "Cop&iar Selection Whole Line(s)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE + MENUITEM "Recortar Seleç&ão ou Linha Atual\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "Recortar Seleção da(s) &Linha(s) Inteira(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "&Copiar Seleção ou Linha Atual\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "Cop&iar Selection Whole Line(s)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Duplicar Linha/Seleção\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM "&Transpor Linhas\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE @@ -183,286 +183,286 @@ BEGIN MENUITEM "Apagar Linha a Direita\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Column &Wrap...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP - MENUITEM "&Split Lines\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES - MENUITEM "&Join Lines\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES - MENUITEM "&Fuse Lines\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP - MENUITEM "&Preserve Paragraphs\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA + MENUITEM "&Dividir Linhas\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES + MENUITEM "&Unir Linhas\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES + MENUITEM "&Fundir Linhas\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP + MENUITEM "&Preservar Paragrafos\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Mer&ge Empty Lines\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES - MENUITEM "Merge Blank Lines\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES - MENUITEM "&Remove Empty Lines\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES - MENUITEM "Remove Blank Lines\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES - MENUITEM "Rem&ove Duplicate Lines\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES + MENUITEM "Jun&tar Linhas Vazias\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES + MENUITEM "Juntar Linhas em Branco\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES + MENUITEM "&Remover Linhas Vazias\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES + MENUITEM "Remover Linhas em Branco\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES + MENUITEM "Rem&over Linhas Duplicadas\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES END POPUP "&Seleção" BEGIN - MENUITEM "&Indentar", IDM_EDIT_INDENT - MENUITEM "&Unindent", IDM_EDIT_UNINDENT + MENUITEM "&Indentar", IDM_EDIT_INDENT + MENUITEM "&Desindentar", IDM_EDIT_UNINDENT MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Enclose Selection" + POPUP "&Incluir na Seleção" BEGIN - MENUITEM "Aspas &Simples\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY - MENUITEM "Aspas &Duplas\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2 + MENUITEM "Aspas &Simples\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY + MENUITEM "Aspas &Duplas\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE - MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2 - MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3 + MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE + MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2 + MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Backticks\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4 + MENUITEM "&Crase\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Com...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION + MENUITEM "&Com...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION END - MENUITEM "&Duplicate Selection/Line\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION + MENUITEM "&Duplicar Seleção/Linha\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Pad With Blanks\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES - MENUITEM "Strip &First Character\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR - MENUITEM "Strip &Last Character\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR - MENUITEM "Strip &Trailing Blanks\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES - MENUITEM "Compress &Blanks\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS + MENUITEM "&Preencher Com Espaços\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES + MENUITEM "Remover o &Primeiro Caracter\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR + MENUITEM "Remover o &Último Caracter\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR + MENUITEM "Remover Espaços nos &Finais de Linha\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES + MENUITEM "Comprimir &Espaços\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Modify Lines...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES - MENUITEM "&Align Lines...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN - MENUITEM "&Sort Lines...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES + MENUITEM "&Modificar Linhas ...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES + MENUITEM "&Alinhar Linhas ...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN + MENUITEM "&Ordenar Linhas ...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES END - POPUP "Co&nvert" + POPUP "Co&nverter" BEGIN - MENUITEM "&Uppercase\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE - MENUITEM "&Lowercase\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE + MENUITEM "&Maiúsculas\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE + MENUITEM "&Minúsculas\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Invert Case\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE - MENUITEM "Title &Case\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE - MENUITEM "&Sentence Case\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE + MENUITEM "&Inverter Maiúscula/Minúscula\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE + MENUITEM "Primeira Letra &Maiúscula\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE + MENUITEM "Primeira Letra da &Frase Maiúscula\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tabify Selection\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES - MENUITEM "U&ntabify Selection\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS + MENUITEM "&Tabular Seleção\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES + MENUITEM "D&estabular Seleção\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ta&bify Indent\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2 - MENUITEM "Untabi&fy Indent\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2 + MENUITEM "Ta&bular Indentação\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2 + MENUITEM "Destabu&lar Indentação\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&URL Encode\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE - MENUITEM "URL &Decode\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE + MENUITEM "Codificar &URL\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE + MENUITEM "&Decodificar URL\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Char To Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX - MENUITEM "&Hex To Char\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR + MENUITEM "&Carac Para Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX + MENUITEM "&Hex Para Carac\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR END - POPUP "&Insert" + POPUP "&Inserir" BEGIN - MENUITEM "&New Line Above\tCtrl+Enter", CMD_CTRLENTER + MENUITEM "&Nova Linha Acima\tCtrl+Enter", CMD_CTRLENTER MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&HTML/XML Tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG + MENUITEM "Tag &HTML/XML...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Encoding Identifier\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING + MENUITEM "Identificador do &Encoding\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Time/Date (Short Form)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE - MENUITEM "Time/Date (&Long Form)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE - MENUITEM "&Update Timestamps\tShift+F5", CMD_TIMESTAMPS + MENUITEM "&Data/Hora (Formato Curto)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE + MENUITEM "Data/Hora (Formato &Longo)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE + MENUITEM "&Atualizar Timestamps\tShift+F5", CMD_TIMESTAMPS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Line Comment (Toggle)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT - MENUITEM "&Stream Comment\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT + MENUITEM "Comentário de &Linha (Alternar)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT + MENUITEM "Comentário de &Bloco\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT END - POPUP "&Miscellaneous" + POPUP "&Diversos" BEGIN - MENUITEM "Copy &GUID to Clipboard\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID + MENUITEM "Copiar &GUID para a Área de Transferência\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS - MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS + MENUITEM "&Escapar Caracteres C\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS + MENUITEM "&Desescapar Caracteres C\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Aumentar Número\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM - MENUITEM "Diminuir Número\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM + MENUITEM "Aumentar Número\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM + MENUITEM "Diminuir Número\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Find Matching Brace\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE - MENUITEM "Select To &Matching Brace\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE + MENUITEM "&Localizar Pares de Chaves\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE + MENUITEM "Selecionar até os &Pares de Chaves\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Selecionar &Próximo\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT - MENUITEM "Selecionar &Anterior\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV + MENUITEM "Selecionar &Próximo\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT + MENUITEM "Selecionar &Anterior\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Selecionar &Palavras ou Linhas\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD - MENUITEM "Multi-Select &All Matches\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES + MENUITEM "Selecionar &Palavras ou Linhas\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD + MENUITEM "Multi-Seleção de &Todos os Casados\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Split Undo &Transaction at Line-Breaks", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK + MENUITEM "Dividir &Transações Desfeitas nas Quebras de Linha", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK END MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Boo&kmarks" + POPUP "Fav&oritos" BEGIN - MENUITEM "&Toggle\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE + MENUITEM "&Alternar\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Goto &Next\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT - MENUITEM "Goto &Previous\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV + MENUITEM "Ir para &Próximo\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT + MENUITEM "Ir para &Anterior\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Clear All\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR + MENUITEM "&Limpar Tudo\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR END MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Search" + POPUP "&Localizar" BEGIN - MENUITEM "&Find...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND - MENUITEM "Save Find Text\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND - MENUITEM "Find Ne&xt\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT - MENUITEM "Find Pre&vious\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV - MENUITEM "Find Next Selected\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL - MENUITEM "Find Previous Selected\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL - MENUITEM "&Replace...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE - MENUITEM "Replace Ne&xt\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT - MENUITEM "&Goto...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE + MENUITEM "&Localizar...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND + MENUITEM "Salvar Texto Localizado\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND + MENUITEM "Localizar Pró&ximo\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT + MENUITEM "Localizar An&terior\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV + MENUITEM "Localizar Próximo Selecionado\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL + MENUITEM "Localizar Anterior Selecionado\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL + MENUITEM "&Substituir...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE + MENUITEM "Substituir Pró&ximo\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT + MENUITEM "&Ir para...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE END END - POPUP "&View" + POPUP "&Vizualizar" BEGIN - MENUITEM "&Word Wrap\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP - MENUITEM "&Long Line Marker\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER - MENUITEM "Indentation &Guides\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES + MENUITEM "&Quebra de Linha\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP + MENUITEM "Marcador de Linha &Longa\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER + MENUITEM "&Guias de Indentação\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Show W&rap Symbols\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS - MENUITEM "Show &Blanks\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS - MENUITEM "Show Line &Endings\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS + MENUITEM "Mostrar Símbolos de Q&uebra\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS + MENUITEM "Mostrar &Espaços\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS + MENUITEM "Mostrar &Finais de Linha\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Hyperlink Hotspots\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS - MENUITEM "&Colour Definition Hotspots", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS - MENUITEM "&Visual Brace Matching\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES - POPUP "H&ighlight Current Line\tCtrl+Shift+I" + MENUITEM "Hotspots de &Hyperlink\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS + MENUITEM "Definiçcão de &Cores dos Hotspots", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS + MENUITEM "&Visualizar Pares de Chaves Casados\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES + POPUP "D&estacar Linha Atual\tCtrl+Shift+I" BEGIN - MENUITEM "&No Highlight", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE - MENUITEM "Background &Color", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK - MENUITEM "Outline &Frame", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME + MENUITEM "&Sem Destaque", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE + MENUITEM "&Cor de Fundo", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK + MENUITEM "Contornar &Linha", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME END - POPUP "Mark &Occurrences" + POPUP "Marcar &Ocorrências" BEGIN - MENUITEM "&Active\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF + MENUITEM "&Ativada\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Match Visible Only", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE + MENUITEM "Casar Apenas Visíveis", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Match &Case Sensitive", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE - POPUP "Match &Whole Word Only" + MENUITEM "Casar &Maiúsculas e Minúsculas", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE + POPUP "Casar Apenas Palavras &Inteiras" BEGIN - MENUITEM "OFF", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE - MENUITEM "Match &Selected Word", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD - MENUITEM "Match &Current Word", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT + MENUITEM "OFF", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE + MENUITEM "Casar Palavra &Selecionada", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD + MENUITEM "Casar Palavra &Atual", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT END END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Line &Numbers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS - MENUITEM "Selection &Margin\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN + MENUITEM "&Números das Linhas\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS + MENUITEM "&Margem de Seleção\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Display" + POPUP "&Exibir" BEGIN - MENUITEM "Code &Folding", IDM_VIEW_FOLDING - MENUITEM "&Toggle Folds\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS - MENUITEM "Focused View\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW - MENUITEM "Log de &Monitoramento", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL - MENUITEM "&Scroll Past End of File", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF - MENUITEM "Mostrar Dica de &Hyperlink", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP + MENUITEM "&Agrupador de Código", IDM_VIEW_FOLDING + MENUITEM "&Alternar Códigos Agrupados\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM "Visão Focada\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW + MENUITEM "Log de &Monitoramento", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL + MENUITEM "&Rolagem Passa do Fim do Arquivo", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF + MENUITEM "Mostrar Dica de &Hyperlink", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP END - POPUP "&Toolbar" + POPUP "&Barra de Ferramentas" BEGIN - MENUITEM "Mostra &Menu", IDM_VIEW_MENUBAR - MENUITEM "Show &Toolbar", IDM_VIEW_TOOLBAR - MENUITEM "To&ggle Toolbars", IDM_VIEW_TOGGLETB - MENUITEM "C&ustomise Toolbar...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB - MENUITEM "&Load Toolbar Theme...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB - MENUITEM "Show &Statusbar", IDM_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "Mostrar &Menu", IDM_VIEW_MENUBAR + MENUITEM "Mostrar &Barra de Ferramentas", IDM_VIEW_TOOLBAR + MENUITEM "Al&ternar Barra de Ferramentas", IDM_VIEW_TOGGLETB + MENUITEM "C&ustomizar Barra de Ferramentas...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB + MENUITEM "&Carregar Barra de Ferramentas do Tema...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB + MENUITEM "Mostrar Barra de &Status", IDM_VIEW_STATUSBAR END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "&Mais Zoom\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "&Menos Zoom\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT - MENUITEM "&Zoom Padrão\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM + MENUITEM "&Mais Zoom\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "&Menos Zoom\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Zoom Padrão\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END - POPUP "&Position" + POPUP "&Posição" BEGIN - MENUITEM "Copy Position Args\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS - MENUITEM "Snap to Default Position\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS - MENUITEM "Save as Default Position", CMD_SAVEASDEFWINPOS - MENUITEM "Clear saved Default Position", CMD_CLEARSAVEDWINPOS - MENUITEM "Snap to Initial Position\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS - MENUITEM "Toggle Full Area Position\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS - MENUITEM "Sticky Window &Position", IDM_VIEW_STICKYWINPOS + MENUITEM "Copiar Coordenadas da Posição\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS + MENUITEM "Ajustar à Posição Padrão\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS + MENUITEM "Salvar como Posição Padrão", CMD_SAVEASDEFWINPOS + MENUITEM "Limpar Posição Padrão Salva", CMD_CLEARSAVEDWINPOS + MENUITEM "Ajustar à Posição Inicial\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS + MENUITEM "Alternar para Posição Tela Cheia\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS + MENUITEM "Fixar Janela na &Posição", IDM_VIEW_STICKYWINPOS END END - POPUP "A&ppearance" + POPUP "A&parência" BEGIN - MENUITEM "&Customise Schemes...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG + MENUITEM "&Customizar Esquemas de Cores...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Select Synta&x Scheme...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME - MENUITEM "&2nd Common Base\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT + MENUITEM "Selecionar Synta&x do Esquema...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME + MENUITEM "&2ª Base Comum\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Global &Default Font...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT - MENUITEM "Current Sc&heme's Default Font...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME + MENUITEM "Fonte Global &Padrão...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT + MENUITEM "Fonte Padrão do Esq&uema Atual...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME END - POPUP "&Settings" + POPUP "&Configurações" BEGIN - MENUITEM "Insert Tabs as &Spaces", IDM_VIEW_TABSASSPACES - MENUITEM "&Tab Settings...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS - MENUITEM "&Word Wrap Settings...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS - MENUITEM "&Long Line Settings...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS - MENUITEM "Auto In&dent Text", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT - MENUITEM "Auto Close &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS - MENUITEM "A&uto Complete Words", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS - MENUITEM "Auto Complete Lexer-&Key-Words", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS - MENUITEM "Accelerated Word Navi&gation\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV - MENUITEM "Enable Line &Comment Block Edit", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT + MENUITEM "Inserir Tabs como &Espaços", IDM_VIEW_TABSASSPACES + MENUITEM "Configurações de &Tab...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS + MENUITEM "Configurações de Quebra de &Palavra...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS + MENUITEM "Configurações de Linha &Longa...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS + MENUITEM "In&dentar Texto Automaticamente", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT + MENUITEM "Fechar Automaticamente &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS + MENUITEM "Completa Palavras A&utomaticamente", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS + MENUITEM "Completa Automaticamente Palavras-&Chaves-Léxicas", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS + MENUITEM "Nave&gação de Palavra Acelerada\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV + MENUITEM "Habilitar Edição de Bloco de Linha &Comentário", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Single &File Instance", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE - MENUITEM "File &Change Notification...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY - MENUITEM "Mute Message &Beeps", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP - POPUP "Esc &Key Function" + MENUITEM "Instância de &Arquivo Única", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE + MENUITEM "Notificação de &Mudança de Arquivo...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY + MENUITEM "Deixar Mudo &Beeps de Mensagens", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP + POPUP "Função da &Tecla Esc" BEGIN - MENUITEM "&None", IDM_VIEW_NOESCFUNC - MENUITEM "&Minimise Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE - MENUITEM "E&xit Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT + MENUITEM "&Nada", IDM_VIEW_NOESCFUNC + MENUITEM "&Minimiza Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE + MENUITEM "S&ai do Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT END - MENUITEM "Save &Before Running Tools", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS + MENUITEM "Salvar &Antes de Executar Ferramentas Externas", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Remember" + POPUP "&Lembrar" BEGIN - MENUITEM "Remember Recent F&iles", IDM_VIEW_NOSAVERECENT - MENUITEM "Preser&ve Caret Position", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET - MENUITEM "Remember S&earch Pattern", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL + MENUITEM "Lembrar A&rquivos Recentes", IDM_VIEW_NOSAVERECENT + MENUITEM "Preser&var Posição do Cursor", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET + MENUITEM "Lembrar Padrão de B&usca", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL END POPUP "J&anela" BEGIN POPUP "Mostra&r Título da Janela" BEGIN - MENUITEM "&Apenas Nome do Arquivo", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY - MENUITEM "&Diretório e Nome do Arquivo", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST - MENUITEM "Mostrar &Caminho Completo", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH - MENUITEM "Extrair &Texto\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT + MENUITEM "&Apenas Nome do Arquivo", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY + MENUITEM "&Diretório e Nome do Arquivo", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST + MENUITEM "Mostrar &Caminho Completo", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH + MENUITEM "Extrair &Texto\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT END - MENUITEM "&Reusar Janela\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW - MENUITEM "&Sempre no Topo\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP - MENUITEM "Minimi&zar para a Bandeja", IDM_VIEW_MINTOTRAY - MENUITEM "&Modo Transparente\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT + MENUITEM "&Reusar Janela", IDM_VIEW_REUSEWINDOW + MENUITEM "&Sempre no Topo\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP + MENUITEM "Minimi&zar para a Bandeja", IDM_VIEW_MINTOTRAY + MENUITEM "&Modo Transparente\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT END POPUP "&Tecnologia" BEGIN POPUP "&Renderização" BEGIN - MENUITEM "Padrão &GDI", IDM_SET_RENDER_TECH_DEFAULT - MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D - MENUITEM "&Reter DirectWrite", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN - MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC + MENUITEM "Padrão &GDI", IDM_SET_RENDER_TECH_DEFAULT + MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D + MENUITEM "&Reter DirectWrite", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN + MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC END POPUP "Bidirecional" BEGIN - MENUITEM "Nenhum", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE - MENUITEM "Esquerda para a Direita", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R - MENUITEM "Direita para a Esquerda", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L + MENUITEM "Nenhum", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE + MENUITEM "Esquerda para a Direita", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R + MENUITEM "Direita para a Esquerda", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L END END POPUP "Configurações &Avançadas" BEGIN - MENUITEM "Salvar Configurações ao S&air", IDM_VIEW_SAVESETTINGS - MENUITEM "Salvar Configurações &Agora\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW - MENUITEM "&Abrir Arquivo de Configurações\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE + MENUITEM "Salvar Configurações ao S&air", IDM_VIEW_SAVESETTINGS + MENUITEM "Salvar Configurações &Agora\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW + MENUITEM "&Abrir Arquivo de Configurações\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE END END POPUP "&Ajuda" BEGIN - MENUITEM "&Documentação Online\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION + MENUITEM "&Documentação Online\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Carregar &Ferramentas de Administração...", IDM_HELP_ADMINEXE - MENUITEM "Visitar &Website para Atualizações", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE + MENUITEM "Carregar &Ferramentas de Administração...", IDM_HELP_ADMINEXE + MENUITEM "Visitar &Website para Atualizações", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ajuda para Linha de &Comando...", IDM_HELP_CMD - MENUITEM "&Sobre...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT + MENUITEM "Ajuda para Linha de &Comando...", IDM_HELP_CMD + MENUITEM "&Sobre...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT END END @@ -470,35 +470,35 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU BEGIN POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "&Desfazer", IDM_EDIT_UNDO - MENUITEM "&Refazer", IDM_EDIT_REDO + MENUITEM "&Desfazer", IDM_EDIT_UNDO + MENUITEM "&Refazer", IDM_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Recor&tar", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "&Copiar", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "&Colar", IDM_EDIT_PASTE - MENUITEM "&Apagar", IDM_EDIT_CLEAR + MENUITEM "Recor&tar", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "&Copiar", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "&Colar", IDM_EDIT_PASTE + MENUITEM "&Apagar", IDM_EDIT_CLEAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Selecionar Tudo", IDM_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "&Selecionar Tudo", IDM_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tocar Dobra Atual", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD + MENUITEM "&Tocar Dobra Atual", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Abrir Ação Web &1", CMD_WEBACTION1 - MENUITEM "Abrir Ação Web &2", CMD_WEBACTION2 - MENUITEM "Abrir &Hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK + MENUITEM "Abrir Ação Web &1", CMD_WEBACTION1 + MENUITEM "Abrir Ação Web &2", CMD_WEBACTION2 + MENUITEM "Abrir &Hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Mostrar &Menu", IDM_VIEW_MENUBAR - MENUITEM "Mostrar Barra de &Ferramentas", IDM_VIEW_TOOLBAR - MENUITEM "Tro&car Barra de &Ferramentas", IDM_VIEW_TOGGLETB - MENUITEM "&Personalizar Barra de Ferramentas...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB - MENUITEM "&Carregar Tema da Barra de &Ferramentas...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB - MENUITEM "Mostrar Barra de &Status", IDM_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "Mostrar &Menu", IDM_VIEW_MENUBAR + MENUITEM "Mostrar Barra de &Ferramentas", IDM_VIEW_TOOLBAR + MENUITEM "Tro&car Barra de &Ferramentas", IDM_VIEW_TOGGLETB + MENUITEM "&Personalizar Barra de Ferramentas...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB + MENUITEM "&Carregar Tema da Barra de &Ferramentas...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB + MENUITEM "Mostrar Barra de &Status", IDM_VIEW_STATUSBAR END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Abrir o Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE - MENUITEM "Sair do Notepad3", IDM_TRAY_EXIT + MENUITEM "Abrir o Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE + MENUITEM "Sair do Notepad3", IDM_TRAY_EXIT END END diff --git a/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc b/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc index 380e093fd..4301962b2 100644 --- a/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc +++ b/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc @@ -224,7 +224,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(pt-BR) Tradução em português brasileiro por pachicodes" + IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(pt-BR) Tradução em português brasileiro por marciliocn" IDS_MUI_TITLE_FIXBASE " BASE (%s)" IDS_MUI_TITLE_RELCUR " +++ %s: %s Style +++" IDS_MUI_TITLE_FIXCUR " %s: %s Style" diff --git a/minipath/language/mp_pt_br/strings_pt_br.rc b/minipath/language/mp_pt_br/strings_pt_br.rc index 3c33a392b..9fb436dc5 100644 --- a/minipath/language/mp_pt_br/strings_pt_br.rc +++ b/minipath/language/mp_pt_br/strings_pt_br.rc @@ -132,7 +132,7 @@ BEGIN IDS_COPYMOVE "Select a destination directory." IDS_CREATELINK "Select a destination directory for the new link." IDS_SAVESETTINGS "Save Settings\nThe current program settings have been saved." - IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(pt-BR) Tradução em português brasileiro por pachicodes" + IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(pt-BR) Tradução em português brasileiro por marciliocn" END From 91bfc4ed5358fce3c59c2423b900401f9667cdde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pairi Daiza Date: Sun, 15 Dec 2019 16:25:55 +0100 Subject: [PATCH 2/2] +chg Update changes.txt --- Build/Changes.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Build/Changes.txt b/Build/Changes.txt index e930818bf..19035dc3f 100644 --- a/Build/Changes.txt +++ b/Build/Changes.txt @@ -31,7 +31,7 @@ UCD - (UCD)ARDET is an Encoding Detector Library ==================================================== -Current BETA Version 5.19.1205.(#build) (2019-12-05) +Current BETA Version 5.19.1215.(#build) (2019-12-15) ==================================================== ----------------------------------------------------