diff --git a/language/Line numbers to translate.txt b/language/Line numbers to translate.txt index c0aeb294c..12696fcd2 100644 --- a/language/Line numbers to translate.txt +++ b/language/Line numbers to translate.txt @@ -3,7 +3,7 @@ == This file is intended for "Translators" to communicate to them the "Line Numbers" of the == == "Added or Modified" lines in the "Resource" files ("filename_xx_yy.rc" and "grepWinNP3.lang"). == == == -== Last update: 2023-03-10 == +== Last update: 2023-03-15 == ====================================================================================================== January 2022: Line numbers to translate_22-01 - https://workupload.com/file/3kmZN49gB9w (2022-01-29) @@ -21,7 +21,7 @@ December 2022: Line numbers to translate_22-12 - https://workupload.com/file/Jq January 2023: Line numbers to translate_23-01 - No "Added or Modified" items in January 2023 February 2023: Line numbers to translate_23-02 - https://workupload.com/file/4uWRc8ufYUU (2023-02-26) -March 2023: Line numbers to translate_23-03 - https://workupload.com/file/aeuWr3W2aK2 (2023-03-10) +March 2023: Line numbers to translate_23-03 - https://workupload.com/file/xpqgYS8TswM (2023-03-15) April 2023: Line numbers to translate_23-04 - (2023-04-xx) May 2023: Line numbers to translate_23-05 - (2023-05-xx) June 2023: Line numbers to translate_23-06 - (2023-06-xx) diff --git a/language/np3_af_za/strings_af_za.rc b/language/np3_af_za/strings_af_za.rc index 800775f63..1a574921c 100644 --- a/language/np3_af_za/strings_af_za.rc +++ b/language/np3_af_za/strings_af_za.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Vee geskiedenis uit" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Vee die vervang geskiedenis uit" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Vervang deur knipbordkortpad [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Draai om pas van bo" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Draai om pas van onder" END diff --git a/language/np3_be_by/strings_be_by.rc b/language/np3_be_by/strings_be_by.rc index a9bb3b2bf..01e473b8a 100644 --- a/language/np3_be_by/strings_be_by.rc +++ b/language/np3_be_by/strings_be_by.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Ачысціць гісторыю пошуку" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Ачысціць гісторыю замен" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Замяняць цэтлік буфера абмену [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Супадзенне ў пачатку" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Супадзенне ў канцы" END diff --git a/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc b/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc index 8564354b7..3f0a7dd1f 100644 --- a/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc +++ b/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Απαλοιφή ιστορικού αναζήτησης" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Απαλοιφή ιστορικού αντικατάστασης" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard Shortcut [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Επανάληψη αναζήτησης από την αρχή" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Επανάληψη αναζήτησης από το τέλος" END diff --git a/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc b/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc index d0b190fbc..7a0dd3074 100644 --- a/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc +++ b/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Clear Find History" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Clear Replace History" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard Shortcut [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Wrap-Around match from top" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Wrap-Around match from bottom" END diff --git a/language/np3_es_es/strings_es_es.rc b/language/np3_es_es/strings_es_es.rc index f6c34f821..f9dab0c56 100644 --- a/language/np3_es_es/strings_es_es.rc +++ b/language/np3_es_es/strings_es_es.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Borrar historial de búsqueda" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Borrar historial de reemplazo" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Reemplazar por acceso directo del portapapeles [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Buscar por portapapeles si la selección está vacía" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Reemplazar con acceso directo al portapapeles [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Coincidencia de bucle desde arriba" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Coincidencia de bucle desde abajo" END diff --git a/language/np3_es_mx/strings_es_mx.rc b/language/np3_es_mx/strings_es_mx.rc index a63a81b11..499e91ff6 100644 --- a/language/np3_es_mx/strings_es_mx.rc +++ b/language/np3_es_mx/strings_es_mx.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Borrar historial de búsqueda" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Borrar historial de reemplazo" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Reemplazar por acceso directo del portapapeles [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Buscar por portapapeles si la selección está vacía" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Reemplazar con acceso directo al portapapeles [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Coincidencia de bucle desde arriba" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Coincidencia de bucle desde abajo" END diff --git a/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc b/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc index 05374e4f6..0233a127c 100644 --- a/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc +++ b/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc @@ -273,6 +273,8 @@ BEGIN "Effacer l'historique de recherche" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Effacer l'historique de remplacement" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Rechercher par presse-papiers si sélection vide" IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Remplacer par raccourci du presse-papiers [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Correspondre en boucle par le haut" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Correspondre en boucle par le bas" diff --git a/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc b/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc index e0d9d0188..96fb0435c 100644 --- a/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc +++ b/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "ढूँढी हुई फ़ाइलों की जानकारी हटाएं" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "बदलाव की जानकारी हटाएं" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard Shortcut [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "मिलान के चारों ओर ऊपर से लपेटें" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "मिलान के चारों ओर नीचे से लपेटें" END diff --git a/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc b/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc index 9dbf94ab5..64b1575ea 100644 --- a/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc +++ b/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Keresési előzmények törlése" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Csere előzmények törlése" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Csere a vágólap gyorsbill. szerint [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Keresés folytatása az elejéről" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Keresés folytatása a végéről" END diff --git a/language/np3_id_id/strings_id_id.rc b/language/np3_id_id/strings_id_id.rc index 531424bb5..0550a89d6 100644 --- a/language/np3_id_id/strings_id_id.rc +++ b/language/np3_id_id/strings_id_id.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Clear Find History" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Clear Replace History" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard Shortcut [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Wrap-Around match from top" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Wrap-Around match from bottom" END diff --git a/language/np3_it_it/strings_it_it.rc b/language/np3_it_it/strings_it_it.rc index 7bc0bb2a7..6d621c85f 100644 --- a/language/np3_it_it/strings_it_it.rc +++ b/language/np3_it_it/strings_it_it.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Pulisci Cronologia Ricerche" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Pulisci Cronologia Sostituzioni" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Sostituisci con scorciatoia Appunti [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Corrispondenza Wrap-Around dall'inizio" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Corrispondenza Wrap-Around dalla fine" END diff --git a/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc b/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc index 85ade35ef..b8e39833a 100644 --- a/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc +++ b/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "検索履歴を消去" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "置換履歴を消去" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "クリップボードの内容で置換 [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "先頭に戻り一致した行" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "終端に行き一致した行" END diff --git a/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc b/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc index 1f52d9ac7..f464ea6b7 100644 --- a/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc +++ b/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "찾기 내역 지우기" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "바꾸기 내역 지우기" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "클립보드 바로 가기 [^c]로 대체" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "위부터 반올림" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "아래부터 반올림" END @@ -387,3 +389,4 @@ END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #endif // not APSTUDIO_INVOKED + diff --git a/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc index e8a784179..bd7213eda 100644 --- a/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Zoekgeschiedenis wissen" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Vervanggeschiedenis wissen" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Vervangen door klembord-sneltoets [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Zoekopdracht bovenaan voortzetten" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Zoekopdracht onderaan voorzetten" END diff --git a/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc index a79ac335e..4db04d8b6 100644 --- a/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Wyczyść Znajdź Historię" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Wyczyść Zamień Historię" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Zamień przez skrót schowka [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Zawijaj pasujące od góry" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Zawijaj pasujące od spodu" END diff --git a/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc b/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc index 1ef45e72b..dc19f62d9 100644 --- a/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc +++ b/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Limpar Histórico Localizar" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Limpar Histórico Substituir" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Substituir pelo Atalho da Área de Transferência [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Pesquisa circular - correspondência a partir do início" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Pesquisa circular - correspondência a partir do final" END diff --git a/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc b/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc index 2f1cffb1b..1a8c13148 100644 --- a/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc +++ b/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Limpar histórico de localizar" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Limpar histórico de substituir" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Substituir por atalho da área de transferência [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "A partir do topo" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "A partir da base" END diff --git a/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc b/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc index 70ecabfb9..d6e650632 100644 --- a/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc +++ b/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Очистить историю поиска" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Очистить историю замен" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Заменять ярлык буфера обмена [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Совпадение в начале" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Совпадение в конце" END diff --git a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc index 1149ecfec..8fe61e078 100644 --- a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Vymazať históriu vyhľadávania" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Vymazať históriu nahradenia" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Nahradiť skratkou schránky [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Zviňovať zvrchu" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Zviňovať zospodu" END diff --git a/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc b/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc index b3fd70043..a3263aa90 100644 --- a/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc +++ b/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Rensa sökhistorik" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Rensa ersättningshistorik" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Ersätt med genväg för urklipp [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Omslut sökning från början" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Omslut sökning från slutet" END diff --git a/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc b/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc index 5810480f6..c3e2fc3a6 100644 --- a/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc +++ b/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Arama geçmişini temizle" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Değiştirme geçmişini temizle" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Pano kısayolu ile değiştir [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Baştan aramayı sürdür" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Sondan aramayı sürdür" END diff --git a/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc b/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc index 7b06be08e..8fd7e6369 100644 --- a/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc +++ b/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "Clear Find History" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "Clear Replace History" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard Shortcut [^c]" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "Wrap-Around match from top" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "Wrap-Around match from bottom" END diff --git a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc index 34df60fa3..8be209535 100644 --- a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "清除查找历史" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "清除替换历史" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "^c 快捷替换为剪贴板" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "从顶部循环找到" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "从底部循环找到" END diff --git a/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc b/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc index 53e3f87f5..6f2bd399d 100644 --- a/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc +++ b/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc @@ -273,7 +273,9 @@ BEGIN "清除尋找歷程記錄" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY "清除替換歷程記錄" - IDS_MUI_REPLCLIPTAG "^c 快捷替換為剪貼簿" + IDS_MUI_SEARCHCLIPIFEMPTY + "Search by Clipboard if empty selection" + IDS_MUI_REPLCLIPTAG "Replace by Clipboard on Shortcut [^c]" IDS_MUI_WRAPSEARCH_FWD "從頂部循環比對" IDS_MUI_WRAPSEARCH_BCK "從底部循環比對" END