diff --git a/Build/Changes.txt b/Build/Changes.txt index 5c7d6fc52..4a9bc76a9 100644 --- a/Build/Changes.txt +++ b/Build/Changes.txt @@ -31,7 +31,7 @@ UCD - (UCD)ARDET is an Encoding Detector Library ===================================================== -Current BETA Version 5.20.202.(build_#) (2020-02-02) +Current BETA Version 5.20.204.(build_#) (2020-02-04) ===================================================== ----------------------------------------------------- @@ -50,6 +50,7 @@ NEW: ----------------------------------------------------- CHANGES: ----------------------------------------------------- +- Accelerator key remapping: move line up/down vs. jump folds. - Separate auto esc'd control chars from "transform backslashes" switch in find/replace dialog. - Increase encoding detection confidence threshold to 92%. - Finetuning of Single Byte Char Set (SBCS) detection. @@ -97,6 +98,7 @@ CHANGES: ----------------------------------------------------- ENHANCEMENT: ----------------------------------------------------- +- Menu entries for move line and folding control. - Multi-line Search Find/Replace. - Apply Start Case to AutoHotkey Lexer. - Change to 1-pass (file open/close) to save settings in Notepad3.ini. @@ -107,6 +109,7 @@ ENHANCEMENT: ----------------------------------------------------- FIXES: ----------------------------------------------------- +- Slow indentation (TAB/BACKTAB). - AutoCompletion box. - Find/Replace Dialog behavior. - Transform backslashes while pasting into search/replace box. diff --git a/Versions/build.txt b/Versions/build.txt index a93fa9c16..8c816bf83 100644 --- a/Versions/build.txt +++ b/Versions/build.txt @@ -1 +1 @@ -2721 +2722 diff --git a/doc/KeyboardShortcuts.txt b/doc/KeyboardShortcuts.txt index ea5790cb6..69fac26ae 100644 --- a/doc/KeyboardShortcuts.txt +++ b/doc/KeyboardShortcuts.txt @@ -56,15 +56,16 @@ Keyboard Shortcuts for Notepad3 Char, Word Ctrl+Space Select word (or line). + Ctrl+ ← Cursor Word Left. + Ctrl+ → Cursor Word Right. Ctrl+Backspace Delete word before/left. Ctrl+Del Delete word after/right. Ctrl+Tab Insert tabulator. Lines - Ctrl+Shift+Space Select line. - Ctrl+Shift+Up Move line (block) up. - Ctrl+Shift+Down Move line (block) down. + Alt+ ↑ Move line (block) up. + Alt+ ↓ Move line (block) down. Ctrl+D Duplicate line. Ctrl+Shift+X Cut line. Ctrl+Shift+C Copy line. @@ -176,18 +177,22 @@ Keyboard Shortcuts for Notepad3 Ctrl+Shift+V Toggle visual brace matching. Ctrl+Shift+I Highlight current line. Ctrl+Shift+F Toggle all folds. + Alt+ + Jump Next Fold. + Alt+ – Jump Prev Fold. + Alt+ ← Collapse Fold. + Alt+ → Expand Fold. Zoom - Ctrl++ Zoom in. - Ctrl+- Zoom out. + Ctrl+ + Zoom in. + Ctrl+ – Zoom out. Ctrl+0 Reset zoom. Settings Ctrl+T Tab settings. - Alt++ Increase limit for long lines. - Alt+- Decrease limit for long lines. + Alt+ + Increase limit for long lines. + Alt+ – Decrease limit for long lines. Ctrl+Shift+H Toggle auto close HTML/XML. Ctrl+Shift+L Reuse Window. Alt+T Always on top. diff --git a/language/np3_af_za/menu_af_za.rc b/language/np3_af_za/menu_af_za.rc index ef23c20bf..c409ed01b 100644 --- a/language/np3_af_za/menu_af_za.rc +++ b/language/np3_af_za/menu_af_za.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Voltooi &Woord\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Wyser Woord &Links\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Wyser Woord &Regs\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Wyser Woord &Links\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Wyser Woord &Regs\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Verwyder Woord Links\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "V&erwyder Woord Regs\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Lyne" BEGIN - MENUITEM "Skuif &Op\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Skuif &Af\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Skuif &Op\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Skuif &Af\tCtrl+Shiftt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cut Select&ion or Current Line\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cut Selection Whole &Line(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Lyn &Nommers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Seleksie &Kantlyne\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Ver&toning" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Kode &Vou", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Wissel Voue\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "Ver&toning" + BEGIN MENUITEM "Gefokusde Aansig\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Monitoring Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "Rol na Einde Van Die &Lêer", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoem &In\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoem &Uit\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoem &In\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoem &Uit\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Herstel &Zoem\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Posisie" diff --git a/language/np3_be_by/menu_be_by.rc b/language/np3_be_by/menu_be_by.rc index fdad7eed9..75cd2849c 100644 --- a/language/np3_be_by/menu_be_by.rc +++ b/language/np3_be_by/menu_be_by.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Скончыць слова\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Курсор на слове з&лева\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Курсор на слове с&права\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Курсор на слове з&лева\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Курсор на слове с&права\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Выдаліць слова злева\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Выдаліць сл&ова справа\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "Радкі" BEGIN - MENUITEM "Перайсці &вышэй\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Перайсці &ніжэй\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Перайсці &вышэй\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Перайсці &ніжэй\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Выразаць вылучэнне &альбо радок\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Выразаць радкі &з вылучэннем\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Нумары радкоў\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Водступ для в&ылучэння\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Пра&цоўная прастора" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Згорт&ванне блокаў коду", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "Згарнуць/ра&згарнуць блок\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "Пра&цоўная прастора" + BEGIN MENUITEM "Факусаваны прагляд\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "Назіранне за фа&йлам", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "Пракручваць за мяжу апошняга радка", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "Ма&штаб" BEGIN - MENUITEM "Па&вялічыць\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Па&меншыць\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Па&вялічыць\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Па&меншыць\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "&Скінуць\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "Па&зіцыя" diff --git a/language/np3_de_de/menu_de_de.rc b/language/np3_de_de/menu_de_de.rc index bab11d329..7cc631679 100644 --- a/language/np3_de_de/menu_de_de.rc +++ b/language/np3_de_de/menu_de_de.rc @@ -371,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoom &Hinein\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoom &Heraus\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoom &Hinein\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoom &Heraus\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Zoom zurücksetzen\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Position" diff --git a/language/np3_en_gb/menu_en_gb.rc b/language/np3_en_gb/menu_en_gb.rc index 7d04dd1a3..b0bf25d55 100644 --- a/language/np3_en_gb/menu_en_gb.rc +++ b/language/np3_en_gb/menu_en_gb.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Complete Word\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursor Word &Left\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cursor Word &Right\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Cursor Word &Left\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cursor Word &Right\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Delete Word Left\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Delete &Word Right\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Lines" BEGIN - MENUITEM "Move &Up\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Move Down\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Move &Up\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Move Down\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cut Select&ion or Current Line\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cut Selection Whole &Line(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Line &Numbers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Selection &Margin\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Display" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Code &Folding", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Toggle Folds\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Display" + BEGIN MENUITEM "Focused View\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Monitoring Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Scroll Past End of File", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoom &In\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoom &In\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Reset &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Position" diff --git a/language/np3_en_us/menu_en_us.rc b/language/np3_en_us/menu_en_us.rc index 02c419d9b..afdb8d57c 100644 --- a/language/np3_en_us/menu_en_us.rc +++ b/language/np3_en_us/menu_en_us.rc @@ -371,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoom &In\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoom &In\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Reset &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Position" diff --git a/language/np3_es_es/menu_es_es.rc b/language/np3_es_es/menu_es_es.rc index a76a3dff3..291af81a0 100644 --- a/language/np3_es_es/menu_es_es.rc +++ b/language/np3_es_es/menu_es_es.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Palabra &completa\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursor a la izquierda de la pa&labra\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cu&rsor a la derecha de la palabra\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Cursor a la izquierda de la pa&labra\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cu&rsor a la derecha de la palabra\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Eliminar la palabra a la izquierda\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Eliminar la &palabra a la derecha\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "Lí&neas" BEGIN - MENUITEM "Mover &hacia arriba\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Mover hacia abajo\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mover &hacia arriba\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Mover hacia abajo\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cortar selecc&ión o línea actual\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cortar selección de &línea(s) completa(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Números de línea\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Selección de&l margen\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Mos&trar" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "&Código plegable", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Alternar pliegues\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "Mos&trar" + BEGIN MENUITEM "Vista enfocada\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Monitoreo de Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Desplazarse después del final de archivo", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoom &Acercar\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoom A&lejar\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoom &Acercar\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoom A&lejar\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Restablecer el &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Posición" diff --git a/language/np3_fr_fr/menu_fr_fr.rc b/language/np3_fr_fr/menu_fr_fr.rc index dd3f86755..dbbb304ed 100644 --- a/language/np3_fr_fr/menu_fr_fr.rc +++ b/language/np3_fr_fr/menu_fr_fr.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Mot &complet\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Curseur à &gauche du mot\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Curseur à &droite du mot\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Curseur à &gauche du mot\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Curseur à &droite du mot\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Supprimer le mot à gauche\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Supprimer le &mot à droite\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Lignes" BEGIN - MENUITEM "Déplacement vers le &haut\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Déplacement vers le bas\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Déplacement vers le &haut\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Déplacement vers le bas\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Couper sélect&ion ou ligne actuelle\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Couper sélection de &ligne(s) entière(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Numéros de ligne\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Sélection de la &marge\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Afficher" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "&Code Pliages", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Alterner Pliages\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Afficher" + BEGIN MENUITEM "Vue Focalisée\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Surveillance de Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Défiler après la fin de fichier", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoom &avant\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoom a&rrière\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoom &avant\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoom a&rrière\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Rétablir le &zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Position" diff --git a/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc b/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc index f8fd83724..506cbf4e6 100644 --- a/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc +++ b/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Szó kiegészítése\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Kurzor egy szónyit &balra\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Kurzor egy szónyit &jobbra\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Kurzor egy szónyit &balra\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Kurzor egy szónyit &jobbra\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "Szó &törlése balra\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Szó t&örlése jobbra\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "S&orok" BEGIN - MENUITEM "Mozgatás &fel\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Mozgatás l&e\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mozgatás &fel\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Mozgatás l&e\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Kijelölés vagy a&ktuális sor kivágása\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Kijelölés &sorainak kivágása\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Sorok s&záma\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Kijelölési mar&gó\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Megjelenítés" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "&Kódblokk összecsukás", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "Kódblokk &váltás\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Megjelenítés" + BEGIN MENUITEM "Fókuszált nézet\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Naplófájl követése", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Görgetés a fájl vége után is", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Nagyítás" BEGIN - MENUITEM "&Nagyítás\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "&Kicsinyítés\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Nagyítás\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "&Kicsinyítés\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Nagyítás &visszaállítása\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Pozíció" diff --git a/language/np3_it_it/menu_it_it.rc b/language/np3_it_it/menu_it_it.rc index 195c30f79..f66dd9cc1 100644 --- a/language/np3_it_it/menu_it_it.rc +++ b/language/np3_it_it/menu_it_it.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Parola completa\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursore Parola &SX\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cursore Parola &DX\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Cursore Parola &SX\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cursore Parola &DX\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "Cancella Parola &SX\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Cancella Parola &DX\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Righe" BEGIN - MENUITEM "Sposta &su\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Sposta &giù\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Sposta &su\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Sposta &giù\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Taglia selezione o riga corrente\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Taglia righe intere\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Numeri di riga\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "&Margine di selezione\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Mostra" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Code &Folding", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Attiva/Disattiva Folds\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Display" + BEGIN MENUITEM "Visualizzazione focalizzata\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Monitoraggio log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Scorri oltre la fine del file (EOF)", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "&Zoom avanti\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "&Zoom indietro\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Zoom avanti\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "&Zoom indietro\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Reimposta &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Posizione" diff --git a/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc b/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc index 0ba8692b3..1f023844d 100644 --- a/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc +++ b/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "単語補完(&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "カーソルを単語の左へ(&L)\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "カーソルを単語の右へ(&R)\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "カーソルを単語の左へ(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "カーソルを単語の右へ(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "カーソル左の単語を削除(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "カーソル右の単語を削除(&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "行(&L)" BEGIN - MENUITEM "上へ移動(&U)\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "下へ移動(&M)\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "上へ移動(&U)\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "下へ移動(&M)\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "切り取り/選択範囲か行(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "切り取り/選択範囲の行全体(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "行番号(&N)\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "行番号の余白(&M)\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "折りたたみや表示(&D)" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "コード折りたたみを表示(&F)", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "すべて折りたたみ(&T)\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "折りたたみや表示(&D)" + BEGIN MENUITEM "単語一望モード\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "編集制限モード(&M)", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "文書の終端以降へスクロール(&S)", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -355,15 +364,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "メニューバーを表示(&M)", IDM_VIEW_MENUBAR MENUITEM "ツールバーを表示(&T)", IDM_VIEW_TOOLBAR - MENUITEM "アイコン大小の切替(&G)", IDM_VIEW_TOGGLETB + MENUITEM "アイコン大小の切替(&G)", IDM_VIEW_TOGGLETB MENUITEM "ツールバーの編集(&C)...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB - MENUITEM "独自アイコンを設定(&L)...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB - MENUITEM "ステータスバーを表示(&S)", IDM_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "独自アイコンを設定(&L)...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB + MENUITEM "ステータスバーを表示(&S)", IDM_VIEW_STATUSBAR END POPUP "拡大縮小(&Z)" BEGIN - MENUITEM "拡大(&I)\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "縮小(&O)\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "拡大(&I)\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "縮小(&O)\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "拡大縮小リセット(&Z)\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "ウィンドウ位置(&P)" @@ -373,7 +382,7 @@ BEGIN MENUITEM "初期化位置として記憶", CMD_SAVEASDEFWINPOS MENUITEM "記憶した初期化位置を消去", CMD_CLEARSAVEDWINPOS MENUITEM "最初の位置へ移動\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS - MENUITEM "全画面表示の切替\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS + MENUITEM "全画面表示の切替\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS MENUITEM "ウィンドウ位置の固定(&P)", IDM_VIEW_STICKYWINPOS END END diff --git a/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc b/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc index a4e399c4d..0fc7d1329 100644 --- a/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc +++ b/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "단어 자동 완성(&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "단어 왼쪽으로 커서 이동(&L)\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "단어 오른쪽으로 커서 이동(&R)\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT - MENUITEM "왼쪽 단어 삭제(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK + MENUITEM "단어 왼쪽으로 커서 이동(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "단어 오른쪽으로 커서 이동(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "왼쪽 단어 삭제(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "오른쪽 단어 삭제(&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "줄(&I)" BEGIN - MENUITEM "위로 옮김(&U)\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "아래로 옮김(&M)\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "위로 옮김(&U)\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "아래로 옮김(&M)\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cut Select&ion or Current Line\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cut Selection Whole &Line(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "줄 번호(&N)\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "선택 영역 여백(&M)\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "전시(&D)" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "코드 접기(&F)", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "모든 접기 전환(&T)\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "전시(&D)" + BEGIN MENUITEM "집중\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "열람(&M)", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "파일 끝 스크롤(&S)", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,19 +371,19 @@ BEGIN END POPUP "확대/축소(&Z)" BEGIN - MENUITEM "확대(&I)\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "축소(&O)\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "확대(&I)\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "축소(&O)\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "확대/축소 재설정(&Z)\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "위치(&P)" BEGIN - MENUITEM "창 위치 복사\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS - MENUITEM "기본 위치에 맞추기\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS + MENUITEM "창 위치 복사\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS + MENUITEM "기본 위치에 맞추기\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS MENUITEM "기본 위치로 저장", CMD_SAVEASDEFWINPOS - MENUITEM "저장된 기본 위치 지우기", CMD_CLEARSAVEDWINPOS + MENUITEM "저장된 기본 위치 지우기", CMD_CLEARSAVEDWINPOS MENUITEM "처음 위치에 맞추기\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS MENUITEM "전체 영역 위치 전환\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS - MENUITEM "창 위치 고정(&P)", IDM_VIEW_STICKYWINPOS + MENUITEM "창 위치 고정(&P)", IDM_VIEW_STICKYWINPOS END END POPUP "모양(&P)" @@ -385,12 +394,12 @@ BEGIN MENUITEM "&2nd 기본 구성\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "전체 기본 글꼴(&D)...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT - MENUITEM "현재 스키마 기본 글꼴(&H)...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME + MENUITEM "현재 스키마 기본 글꼴(&H)...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME END POPUP "설정(&S)" BEGIN MENUITEM "탭을 공백으로 삽입(&S)", IDM_VIEW_TABSASSPACES - MENUITEM "탭 설정(&T)...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS + MENUITEM "탭 설정(&T)...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS MENUITEM "워드 랩 설정(&W)...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS MENUITEM "긴 줄 표시 설정(&L)...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS MENUITEM "자동 들여쓰기(&D)", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT @@ -398,11 +407,11 @@ BEGIN MENUITEM "자동 단어 완성(&U)", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS MENUITEM "Lexer-Key-Words 자동 완성(&K)", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS MENUITEM "단어 탐색 가속(&G)\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV - MENUITEM "Enable Line &Comment Block Edit", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT + MENUITEM "Enable Line &Comment Block Edit", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "단일 파일 인스턴스(&F)", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE + MENUITEM "단일 파일 인스턴스(&F)", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE MENUITEM "파일 변경 알림(&C)...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY - MENUITEM "메시지 비프음 소거(&B)", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP + MENUITEM "메시지 비프음 소거(&B)", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP POPUP "ESC 키 기능(&K)" BEGIN MENUITEM "동작 없음(&N)", IDM_VIEW_NOESCFUNC diff --git a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc index 189a7c196..dd5adbc57 100644 --- a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Compleet woord\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursor woord &links\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cursor woord &rechts\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Cursor woord &links\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cursor woord &rechts\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Verwijderen woord links\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Verwijderen &woord rechts\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Lijnen" BEGIN - MENUITEM "Naar &boven verplaatsen\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Naar beneden verplaatsen\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Naar &boven verplaatsen\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Naar beneden verplaatsen\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Knipen select&ie of huidige lijn\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Knipen de hele &lijn(en)selectie\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Lijn &nummers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Selectie &marge\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Tonen" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Sectie &samenvouwen", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Toggle vouwen\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Tonen" + BEGIN MENUITEM "Gefocust zicht\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "Log &Monitoren", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "Scrollen na einde van bes&tand", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "&Inzoomen\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Uitz&oomen\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Inzoomen\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Uitz&oomen\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Resetten &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Positie" diff --git a/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc index d691b9f64..0f7e8cf87 100644 --- a/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Uzupełnij wyraz\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Kursor przed wyrazem\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Kursor za wyrazem\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Kursor przed wyrazem\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Kursor za wyrazem\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Usuń wyrazy przed kursorem\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Usuń wyrazy za kursorem\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Wiersze" BEGIN - MENUITEM "Przenieś w górę\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Przenieś w dół\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Przenieś w górę\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Przenieś w dół\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Wytnij wybór lub bieżący wiersz\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Wytnij cały wiersz wyboru\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Numery wierszy\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Margines\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Pokaż" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Składanie kodu", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Przełącz składanie kodu\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Pokaż" + BEGIN MENUITEM "Widok skupiony\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "Dziennik &monitorowania", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "Rozszerzony widok końca dokumentu", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Powiększenie" BEGIN - MENUITEM "Powiększ\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Pomniejsz\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Powiększ\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Pomniejsz\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Resetuj...\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Położenie" diff --git a/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc b/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc index 0910cc5dd..18233729d 100644 --- a/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc +++ b/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Palavra &Completa\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursor a &Esquerda da Palavra\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cursor a &Direita da Palavra\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Cursor a &Esquerda da Palavra\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cursor a &Direita da Palavra\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Apagar Palavra a Esquerda\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Apagar &Palavra a Direita\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Linhas" BEGIN - MENUITEM "Mover para &Cima\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Mover para Baixo\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mover para &Cima\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Mover para Baixo\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Recortar Seleç&ão ou Linha Atual\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Recortar Seleção da(s) &Linha(s) Inteira(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Números das Linhas\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "&Margem de Seleção\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Exibir" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "&Agrupador de Código", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Alternar Códigos Agrupados\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Exibir" + BEGIN MENUITEM "Visão Focada\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "Log de &Monitoramento", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Rolagem Passa do Fim do Arquivo", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "&Mais Zoom\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "&Menos Zoom\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Mais Zoom\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "&Menos Zoom\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "&Zoom Padrão\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Posição" diff --git a/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc b/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc index 6589dfdfd..efd298631 100644 --- a/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc +++ b/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Завершить слово\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Курсор на слове &левее\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Курсор на слове &правее\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Курсор на слове &левее\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Курсор на слове &правее\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Удалить слово слева\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Удалить слово &справа\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "Строки" BEGIN - MENUITEM "Перейти &выше\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Перейти &ниже\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Перейти &выше\tCtrl+Shift ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Перейти &ниже\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Вырезать в&ыделение или строку\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Вырезать &строки с выделением\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Номера строк\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Отступ в&ыделения\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Рабо&чая область" + POPUP "Р&Folding" BEGIN MENUITEM "Свора&чивание блоков кода", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "Свернуть/ра&звернуть блок\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Рабо&чая область" + BEGIN MENUITEM "Фокусировка просмотра\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "Слежение за фа&йлом", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "Прокрутка за пределы последней строки", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "Мас&штаб" BEGIN - MENUITEM "&Увеличить\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "У&меньшить\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Увеличить\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "У&меньшить\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "&Сбросить\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "Поло&жение" diff --git a/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc index f1edefeb2..8e56229eb 100644 --- a/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Complete Word\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursor Word &Left\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cursor Word &Right\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Cursor Word &Left\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cursor Word &Right\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Delete Word Left\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Delete &Word Right\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Lines" BEGIN - MENUITEM "Move &Up\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Move Down\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Move &Up\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Move Down\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cut Select&ion or Current Line\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cut Selection Whole &Line(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Line &Numbers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Selection &Margin\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Display" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Code &Folding", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Toggle Folds\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Display" + BEGIN MENUITEM "Focused View\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Monitoring Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Scroll Past End of File", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoom &In\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoom &In\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Reset &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Position" diff --git a/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc b/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc index 4caceeeeb..b70d13aac 100644 --- a/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc +++ b/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Komplettera ord\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Markör till ord till vänster\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Markör till ord till höger\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Markör till ord till vänster\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Markör till ord till höger\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "Radera ord till vänster\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Radera ord till höger\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "Rader" BEGIN - MENUITEM "Flytta upp\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Flytta ner\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Flytta upp\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Flytta ner\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Klipp ut markering eller rad\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Klipp ut markering eller hela rader\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Radnummer\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Markeringsmarginal\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "Visa" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Ihopvikning av kodsegment", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "Växla ihopvikning\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "Visa" + BEGIN MENUITEM "Fokuserad vy\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "Rulla förbi slutet av filen", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "Förstoring" BEGIN - MENUITEM "Förstora\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Förminska\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Förstora\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Förminska\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Nollställ förstoring\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "Position" diff --git a/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc b/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc index 8a5e8df3c..91882f83e 100644 --- a/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc +++ b/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Complete Word\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cursor Word &Left\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Cursor Word &Right\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Cursor Word &Left\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Cursor Word &Right\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "&Delete Word Left\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Delete &Word Right\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Lines" BEGIN - MENUITEM "Move &Up\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Move Down\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Move &Up\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Move Down\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cut Select&ion or Current Line\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cut Selection Whole &Line(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "Line &Numbers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "Selection &Margin\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Display" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "Code &Folding", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "&Toggle Folds\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "&Display" + BEGIN MENUITEM "Focused View\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "&Monitoring Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "&Scroll Past End of File", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "&Zoom" BEGIN - MENUITEM "Zoom &In\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "Zoom &In\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "Reset &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Position" diff --git a/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc index 57bdad367..481a5e20e 100644 --- a/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc @@ -160,15 +160,15 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "补全单词(&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "光标向左跳过一个单词(&L)\tCtrl+Left", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "光标向右跳过一个单词(&R)\tCtrl+Right", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "光标向左跳过一个单词(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "光标向右跳过一个单词(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "删除光标左边的单词(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "删除光标右边的单词(&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "行(&L)" BEGIN - MENUITEM "上移行(&U)\tCtrl+Shift+Up", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "下移行(&M)\tCtrl+Shift+Down", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "上移行(&U)\tCtrl+Alt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "下移行(&M)\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "剪切选区或当前行(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "剪切选区所在整行或当前行(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -342,10 +342,19 @@ BEGIN MENUITEM "行号(&N)\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "显示边界(&M)\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "显示(&D)" + POPUP "&Folding" BEGIN MENUITEM "代码折叠(&F)", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "切换折叠(&T)\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + END + POPUP "显示(&D)" + BEGIN MENUITEM "切换聚焦\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW MENUITEM "日志监控(&M)", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL MENUITEM "允许滚动超过文件尾(&S)", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF @@ -362,8 +371,8 @@ BEGIN END POPUP "缩放(&Z)" BEGIN - MENUITEM "放大(&I)\tCtrl++", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "缩小(&O)\tCtrl+-", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "放大(&I)\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "缩小(&O)\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT MENUITEM "重置缩放(&Z)\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "窗口位置(&P)" diff --git a/res/Notepad3.exe.manifest.conf b/res/Notepad3.exe.manifest.conf index 1f7f14d91..cfde1fe5d 100644 --- a/res/Notepad3.exe.manifest.conf +++ b/res/Notepad3.exe.manifest.conf @@ -3,7 +3,7 @@ Notepad3 BETA diff --git a/src/EncodingDetection.cpp b/src/EncodingDetection.cpp index a7f4539ac..2d0c851e8 100644 --- a/src/EncodingDetection.cpp +++ b/src/EncodingDetection.cpp @@ -929,7 +929,7 @@ static void _SetEncodingTitleInfo(const char* encodingUCD, cpi_enc_t encUCD, flo //~} int const relThreshold = float2int(Settings2.AnalyzeReliableConfidenceLevel * 100.0f); - const char* rel_fmt = (ucd_conf_perc >= relThreshold) ? " (reliable (%i%%))" : " (NOT reliable(%i%%))"; + const char* rel_fmt = (ucd_conf_perc >= relThreshold) ? " (reliable (%i%%))" : " (NOT reliable (%i%%))"; StringCchPrintfA(tmpBuf, ARRAYSIZE(tmpBuf), rel_fmt, relThreshold); StringCchCatA(chEncodingInfo, ARRAYSIZE(chEncodingInfo), tmpBuf); diff --git a/src/VersionEx.h b/src/VersionEx.h index 8f1a9658b..bcf34550e 100644 --- a/src/VersionEx.h +++ b/src/VersionEx.h @@ -8,8 +8,8 @@ #define SAPPNAME "Notepad3" #define VERSION_MAJOR 5 #define VERSION_MINOR 20 -#define VERSION_REV 202 -#define VERSION_BUILD 2721 +#define VERSION_REV 204 +#define VERSION_BUILD 2722 #define SCINTILLA_VER 430 #define ONIGURUMA_REGEX_VER 6.9.4 #define UCHARDET_VER 2018.09.27