From 8260027952fabe1917c4222b1b77bd54c4251edd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Minjun Shin Date: Tue, 11 Aug 2020 22:51:28 +0900 Subject: [PATCH] ko-KR translations and typo fix for grepWinNP3. --- .../한국어 (대한민국) [ko-KR].lang | 36 +++++++++---------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/grepWinNP3/translationsNP3/한국어 (대한민국) [ko-KR].lang b/grepWinNP3/translationsNP3/한국어 (대한민국) [ko-KR].lang index e435fecfe..7154b6709 100644 --- a/grepWinNP3/translationsNP3/한국어 (대한민국) [ko-KR].lang +++ b/grepWinNP3/translationsNP3/한국어 (대한민국) [ko-KR].lang @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "취소" #. Resource IDs: (169) msgid "Capture search" -msgstr "" +msgstr "캡쳐 검색" #. Resource IDs: (1088) msgid "Check for updates" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "업데이트 확인" #. Resource IDs: (1068) msgid "Command line to start an editor at a specific line:" -msgstr "에디터를 특정 줄에서 시작하기 위한 command line:" +msgstr "에디터를 특정 줄에서 시작할 때 사용한 커맨드 라인:" #. Resource IDs: (1060) msgid "Content" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "백업 없이 덮어쓰기할 때 경고하지 않습니다" #. Resource IDs: (1051) msgid "Dot matches newline" -msgstr "점은 엔터를 상징합니다" +msgstr "점으로 줄바꿈 표현" #. Resource IDs: (1056) msgid "Double-Click to select a preset" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "정규식의 이름을 입력하세요:" #. Resource IDs: (1062) msgid "Escape key closes grepWinNP3" -msgstr "Esc키는 grepWinNP3를 종료합니다" +msgstr "Esc키로 grepWinNP3 종료하기" #. Resource IDs: (1041) msgid "Exclude dirs (Regex):" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "결과 내보내기" #. Resource IDs: (158) msgid "Ext" -msgstr "Ext" +msgstr "확장자" #. Resource IDs: (1039) msgid "File Names match:\nuse '|' to separate multiple text match patterns, prepen&d '-' to exclude" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "숨겨진 항목 포함" #. Resource IDs: (1062) msgid "Include search path" -msgstr "" +msgstr "검색 경로도 포함하기" #. Resource IDs: (1011) msgid "Include subfolders" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "잘못된 경로입니다!" #. Resource IDs: (161) msgid "Inverse search (NOT searchstring)" -msgstr "검색 반전(NOT searchstring)" +msgstr "반전된 검색(NOT searchstring)" #. Resource IDs: (1019) msgid "KB" @@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "다음보다 최신" #. Resource IDs: (115) msgid "Newline is matched by '.'" -msgstr "줄바꿈은 '.'로 검색합니다" +msgstr "줄바꿈을 '.'로 표현합니다" #. Resource IDs: (1) msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "확인" #. Resource IDs: (1080) msgid "Older than" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "다음보다 이전" #. Resource IDs: (1063) msgid "Only one instance" -msgstr "오직 하나의 인스턴스" +msgstr "하나의 인스턴스만을 허용" #. Resource IDs: (142) msgid "Open containing folder" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "문자열 바꾸기" #. Resource IDs: (1027) msgid "Replace with/\nCapture format:" -msgstr "다음의 문자열\n포맷으로 바꿈:" +msgstr "대치할 문자열/\n캡쳐 포맷:" #. Resource IDs: (126) msgid "S&top" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "크기" #. Resource IDs: (1006) msgid "Size is" -msgstr "크기는" +msgstr "정해진 크기" #. Resource IDs: (1028) msgid "Test regex" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "텍스트 일치" #. Resource IDs: (1002) msgid "Text search" -msgstr "텍스트 검사" +msgstr "텍스트 검색" #. Resource IDs: (65535) msgid "The regex search string matches:" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "파일들을 UTF-8로 취급" #. Resource IDs: (1054) msgid "Treat files as binary" -msgstr "" +msgstr "파일들을 바이너리로 취급" #. Resource IDs: (1045) msgid "Visit Stefan Küng's website" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "빈 문자열" #. Resource IDs: (130) msgid "binary" -msgstr "binary" +msgstr "바이너리" #. Resource IDs: (118) msgid "click to edit the text as a multiline text" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "grepWinNP3 설정" #. Resource IDs: (157) msgid "hold down the shift key to find files that DO NOT contain the search string" -msgstr "Shift 키를 눌러 검색 문자열이 없는 파일들을 볼 수 있습니다" +msgstr "Shift 키를 눌러 검색 문자열이 없는 파일들을 찾을 수 있습니다" #. Resource IDs: (165) msgid "include file paths" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "검사할 텍스트가 없습니다" #. Resource IDs: (1074) msgid "Number of NULL bytes per MB allowed for a file to still be considered text instead of binary" -msgstr "" +msgstr "파일이 바이너리가 아닌 텍스트로 인식되기 위해 1MB 당 허용할 NULL 바이트 수" #. Resource IDs: (112) msgid "only files that match this pattern are searched.\nUse '|' as the delimiter.\nExample: *.cpp|*.h" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "읽기 에러" #. Resource IDs: (131) msgid "regex ok" -msgstr "정규식 ok" +msgstr "정규식 정상" #. Resource IDs: (117) msgid "reuse grepWinNP3 instances."