From f6ff4f1e14ab903a69b080ad6483792d258a2af9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pairi Daiza Date: Wed, 13 Nov 2024 23:50:21 +0100 Subject: [PATCH] MUI - Fix:: Confusing File modified dialog --- language/Line numbers to translate.txt | 8 ++++---- language/np3_af_za/dialogs_af_za.rc | 4 ++-- language/np3_af_za/strings_af_za.rc | 2 +- language/np3_be_by/dialogs_be_by.rc | 6 +++--- language/np3_be_by/strings_be_by.rc | 2 +- language/np3_de_de/dialogs_de_de.rc | 14 +++++++------- language/np3_de_de/strings_de_de.rc | 2 +- language/np3_el_gr/dialogs_el_gr.rc | 4 ++-- language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc | 2 +- language/np3_en_gb/dialogs_en_gb.rc | 4 ++-- language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc | 2 +- language/np3_en_us/dialogs_en_us.rc | 4 ++-- language/np3_en_us/strings_en_us.rc | 2 +- language/np3_es_es/dialogs_es_es.rc | 4 ++-- language/np3_es_es/strings_es_es.rc | 2 +- language/np3_fi_fi/dialogs_fi_fi.rc | 4 ++-- language/np3_fi_fi/strings_fi_fi.rc | 2 +- language/np3_fr_fr/dialogs_fr_fr.rc | 4 ++-- language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc | 2 +- language/np3_hi_in/dialogs_hi_in.rc | 4 ++-- language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc | 2 +- language/np3_hu_hu/dialogs_hu_hu.rc | 4 ++-- language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc | 2 +- language/np3_id_id/dialogs_id_id.rc | 4 ++-- language/np3_id_id/strings_id_id.rc | 2 +- language/np3_it_it/dialogs_it_it.rc | 4 ++-- language/np3_it_it/strings_it_it.rc | 2 +- language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc | 4 ++-- language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc | 2 +- language/np3_ko_kr/dialogs_ko_kr.rc | 4 ++-- language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc | 2 +- language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc | 4 ++-- language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc | 2 +- language/np3_pl_pl/dialogs_pl_pl.rc | 4 ++-- language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc | 2 +- language/np3_pt_br/dialogs_pt_br.rc | 4 ++-- language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc | 2 +- language/np3_pt_pt/dialogs_pt_pt.rc | 4 ++-- language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc | 2 +- language/np3_ru_ru/dialogs_ru_ru.rc | 6 +++--- language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc | 2 +- language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc | 4 ++-- language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc | 2 +- language/np3_sv_se/dialogs_sv_se.rc | 4 ++-- language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc | 2 +- language/np3_tr_tr/dialogs_tr_tr.rc | 4 ++-- language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc | 2 +- language/np3_vi_vn/dialogs_vi_vn.rc | 4 ++-- language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc | 2 +- language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc | 4 ++-- language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc | 2 +- language/np3_zh_tw/dialogs_zh_tw.rc | 4 ++-- language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc | 2 +- 53 files changed, 89 insertions(+), 89 deletions(-) diff --git a/language/Line numbers to translate.txt b/language/Line numbers to translate.txt index 004a24081..2d3624ef7 100644 --- a/language/Line numbers to translate.txt +++ b/language/Line numbers to translate.txt @@ -3,7 +3,7 @@ == This file is intended for the "Translators" to communicate to them the "Line Numbers" of == == the "Added or Modified" lines in "Resource" files ("filename_xx_yy.rc" and "grepWinNP3.lang"). == == == -== Last update: 2024-08-24 == +== Last update: 2024-11-13 == ====================================================================================================== January 2023: Line numbers to translate_2023-01 - No "Added or Modified" items in January 2023 @@ -27,9 +27,9 @@ May 2024: Line numbers to translate_2024-05 - https://workupload.com/file/gT June 2024: Line numbers to translate_2024-06 - No "Added or Modified" items in June 2024 July 2024: Line numbers to translate_2024-07 - https://workupload.com/file/CrBAXqPmbRp (2024-07-03) August 2024: Line numbers to translate_2024-08 - https://workupload.com/file/QMEYR9fNhvc (2024-08-24) -Septemb 2024: Line numbers to translate_2024-09 - (2024-09-xx) -October 2024: Line numbers to translate_2024-10 - (2024-10-xx) -Novemb. 2024: Line numbers to translate_2024-11 - (2024-11-xx) +Septemb 2024: Line numbers to translate_2024-09 - No "Added or Modified" items in September 2024 +October 2024: Line numbers to translate_2024-10 - No "Added or Modified" items in October 2024 +Novemb. 2024: Line numbers to translate_2024-11 - https://workupload.com/file/3ZUjcxrZv9p (2024-11-13) Decemb. 2024: Line numbers to translate_2024-12 - (2024-12-xx) Comments and suggestions are welcome... 😃 diff --git a/language/np3_af_za/dialogs_af_za.rc b/language/np3_af_za/dialogs_af_za.rc index 57ae12d5a..4393e8a64 100644 --- a/language/np3_af_za/dialogs_af_za.rc +++ b/language/np3_af_za/dialogs_af_za.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Moenie hierdie boodskap weer wys nie",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Herlaai",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Kanselleer", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Gaan voort",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignoreer", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitoreer",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_af_za/strings_af_za.rc b/language/np3_af_za/strings_af_za.rc index 159affd74..823d9d65e 100644 --- a/language/np3_af_za/strings_af_za.rc +++ b/language/np3_af_za/strings_af_za.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Hierdie bewerking sal die ontdoengeskiedenis uitvee. Gaan voort?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" is beskermd. Stoor na 'n ander lêer?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Die huidige lêer is deur 'n eksterne program gewysig\nKies asseblief:\n\nKanselleer -\t\tIgnoreer verdere veranderinge\nHerlaai -\t\tHerlaai lêer\nGaan voort -\tSkakel oor na lêermonitering" + "Die huidige lêer is deur 'n eksterne program gewysig\nKies asseblief:\n\nIgnoreer -\t\tIgnoreer verdere veranderinge\nHerlaai -\t\tHerlaai lêer\nMonitoreer -\tSkakel oor na lêermonitering" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Die huidige lêer is verwyder. Stoor nou?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Kan nie eksklusiewe lêerslot vir ""%s"" kry nie!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Posisie is aangeskakel. Enige nuwe Notepad3-vensters sal die huidige vensterplasinginstellings gebruik" diff --git a/language/np3_be_by/dialogs_be_by.rc b/language/np3_be_by/dialogs_be_by.rc index 42fd8166c..40abde0aa 100644 --- a/language/np3_be_by/dialogs_be_by.rc +++ b/language/np3_be_by/dialogs_be_by.rc @@ -15,7 +15,7 @@ #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// Belarusian (Belarus) resources +// English (United States) resources #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_BEL) LANGUAGE LANG_BELARUSIAN, SUBLANG_BELARUSIAN_BELARUS @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Don't display this message again",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Reload",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continue",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_be_by/strings_be_by.rc b/language/np3_be_by/strings_be_by.rc index 09dc1e3b8..e442545db 100644 --- a/language/np3_be_by/strings_be_by.rc +++ b/language/np3_be_by/strings_be_by.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "This operation will clear the undo history. Continue?" IDS_MUI_READONLY_SAVE "«%s» толькі для чытання. Захваць у іншы файл?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring" + "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nIgnore -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nMonitor -\t\tSwitch to File Monitoring" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Гэты файл быў выдалены. Захаваць нанава?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Немагчыма атрымаць выключнае блакаванне для ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Фіксаваная пазіцыя акна задзейнічана. Усякае новае акно Notepad3 запусціцца з цяперашнімі наладамі пазіцыі" diff --git a/language/np3_de_de/dialogs_de_de.rc b/language/np3_de_de/dialogs_de_de.rc index 89bf1ae26..04232cdfa 100644 --- a/language/np3_de_de/dialogs_de_de.rc +++ b/language/np3_de_de/dialogs_de_de.rc @@ -672,14 +672,14 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM CAPTION "Notepad3" FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN -//~ICON IDR_MAINWND,IDC_INFOBOXICON,7,7,0,0 -CONTROL IDR_MAINWND, IDC_INFOBOXICON, "Static", SS_BITMAP | SS_NOTIFY, 7, 7, 24, 24, WS_EX_TRANSPARENT -LTEXT "", IDC_INFOBOXTEXT, 35, 7, 202, 53, SS_EDITCONTROL | SS_NOPREFIX | SS_LEFT -CONTROL "&Diese Nachricht nicht nochmals anzeigen", IDC_INFOBOXCHECK, + //~ICON IDR_MAINWND,IDC_INFOBOXICON,7,7,0,0 + CONTROL IDR_MAINWND, IDC_INFOBOXICON, "Static", SS_BITMAP | SS_NOTIFY, 7, 7, 24, 24, WS_EX_TRANSPARENT + LTEXT "", IDC_INFOBOXTEXT, 35, 7, 202, 53, SS_EDITCONTROL | SS_NOPREFIX | SS_LEFT + CONTROL "&Diese Nachricht nicht nochmals anzeigen", IDC_INFOBOXCHECK, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 -DEFPUSHBUTTON "&Neu Laden", IDRETRY, 186, 82, 50, 14 -PUSHBUTTON "&Abbrechen", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 -PUSHBUTTON "&Weiter", IDCONTINUE, 242, 82, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "&Neu Laden", IDRETRY, 186, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor", IDCONTINUE, 242, 82, 50, 14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_de_de/strings_de_de.rc b/language/np3_de_de/strings_de_de.rc index 3f15eede7..837dd77fc 100644 --- a/language/np3_de_de/strings_de_de.rc +++ b/language/np3_de_de/strings_de_de.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Diese Operation wird die Undo-History löschen. Weiter machen?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" ist schreibgeschützt. Dokument unter einem anderen Dateipfad speichern?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Die geladene Datei wurde durch ein anderes Programm auf dem Datenträger verändert. Bitte wähle:\n\nAbbrechen - \tIgnoriere alle Änderungen\nNeu Laden - \tDatei neu laden\nWeiter - \t\tWechsle zum Logfile Monitoring" + "Die geladene Datei wurde durch ein anderes Programm auf dem Datenträger verändert. Bitte wähle:\n\nIgnore - \t\tIgnoriere alle Änderungen\nNeu Laden - \tDatei neu laden\nMonitor - \t\tWechsle zum Logfile Monitoring" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Die geladene Datei wurde auf dem Datenträger gelöscht. Nochmals speichern?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Es konnte keine exklusive Dateisperre auf ""%s"" gesetzt werden!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Eingefrorene Fensterpositionierung is eingeschaltet worden. Jede neue Notepad3 Instanz wird nun diese Fensterpositionierung initial verwenden" diff --git a/language/np3_el_gr/dialogs_el_gr.rc b/language/np3_el_gr/dialogs_el_gr.rc index 78c640c6c..a4c70f352 100644 --- a/language/np3_el_gr/dialogs_el_gr.rc +++ b/language/np3_el_gr/dialogs_el_gr.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Don't display this message again",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Reload",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continue",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc b/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc index 7186c7d8f..6fa55d5ad 100644 --- a/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc +++ b/language/np3_el_gr/strings_el_gr.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "This operation will clear the undo history. Continue?" IDS_MUI_READONLY_SAVE "Το ""%s"" είναι μόνο για ανάγνωση. Να αποθηκευτεί σε διαφορετικό αρχείο;" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring" + "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nIgnore -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nMonitor -\t\tSwitch to File Monitoring" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Το τρέχον αρχείο έχει διαγραφεί. Να γίνει αποθήκευση τώρα;" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Δεν είναι δυνατή η απόκτηση αποκλειστικού κλειδώματος αρχείου για το ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Το καρφίτσωμα θέσης παραθύρου είναι ενεργοποιημένο. Τυχόν νέα παράθυρα του Notepad3 θα χρησιμοποιούν τις τρέχουσες ρυθμίσεις θέσης παραθύρου" diff --git a/language/np3_en_gb/dialogs_en_gb.rc b/language/np3_en_gb/dialogs_en_gb.rc index 31f8029d7..5987c16d9 100644 --- a/language/np3_en_gb/dialogs_en_gb.rc +++ b/language/np3_en_gb/dialogs_en_gb.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Don't display this message again",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Reload",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continue",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc b/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc index ad0b9ade6..74b43b660 100644 --- a/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc +++ b/language/np3_en_gb/strings_en_gb.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "This operation will clear the undo history. Continue?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" is read only. Save to a different file?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring" + "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nIgnore -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nMonitor -\t\tSwitch to File Monitoring" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings" diff --git a/language/np3_en_us/dialogs_en_us.rc b/language/np3_en_us/dialogs_en_us.rc index 549eb479e..43d200e60 100644 --- a/language/np3_en_us/dialogs_en_us.rc +++ b/language/np3_en_us/dialogs_en_us.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Don't display this message again",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Reload",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continue",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_en_us/strings_en_us.rc b/language/np3_en_us/strings_en_us.rc index ca3e96964..acdca6681 100644 --- a/language/np3_en_us/strings_en_us.rc +++ b/language/np3_en_us/strings_en_us.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "This operation will clear the undo history. Continue?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" is read only. Save to a different file?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring" + "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nIgnore -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nMonitor -\t\tSwitch to File Monitoring" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "The current file has been deleted. Save now?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky Window Position is enabled. Any new Notepad3 windows will use the current window placement settings" diff --git a/language/np3_es_es/dialogs_es_es.rc b/language/np3_es_es/dialogs_es_es.rc index ca3e60f54..85a5efa71 100644 --- a/language/np3_es_es/dialogs_es_es.rc +++ b/language/np3_es_es/dialogs_es_es.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&No mostrar este mensaje otra vez",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Recargar",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continuar",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignorar", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitorizar",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_es_es/strings_es_es.rc b/language/np3_es_es/strings_es_es.rc index 76bbe758c..1a6811f26 100644 --- a/language/np3_es_es/strings_es_es.rc +++ b/language/np3_es_es/strings_es_es.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Esta operación borrará el historial de deshacer. ¿Continuar?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" es de sólo lectura. ¿Guardar en un archivo diferente?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "El archivo actual ha sido modificado por un programa externo\nSeleccione:\n\nCancelar -\t\tIgnorar más cambios\nRecargar -\t\tRecargar archivo\nContinuar -\tCambiar a monitoreo de archivos" + "El archivo actual ha sido modificado por un programa externo\nSeleccione:\n\nIgnorar -\t\tIgnorar más cambios\nRecargar -\t\tRecargar archivo\nMonitorizar -\tCambiar a monitoreo de archivos" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "El archivo actual ha sido eliminado. ¿Guardar ahora?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "No se puede adquirir un bloqueo de archivo exclusivo para ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "La posición de la ventana fija está activada. Cualquier nueva ventana de Notepad3 utilizará la configuración de ubicación de la ventana actual" diff --git a/language/np3_fi_fi/dialogs_fi_fi.rc b/language/np3_fi_fi/dialogs_fi_fi.rc index 6c212dc7e..f6e2901aa 100644 --- a/language/np3_fi_fi/dialogs_fi_fi.rc +++ b/language/np3_fi_fi/dialogs_fi_fi.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Älä näytä tätä viestiä uudelleen",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Lataa uudelleen",IDRETRY,183,82,53,14 - PUSHBUTTON "&Peruuta", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Jatka",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_fi_fi/strings_fi_fi.rc b/language/np3_fi_fi/strings_fi_fi.rc index f776c0795..af4262f39 100644 --- a/language/np3_fi_fi/strings_fi_fi.rc +++ b/language/np3_fi_fi/strings_fi_fi.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Tämä toiminto tyhjentää peruutushistorian. Jatketaanko?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" on vain luettavissa. Tallennetaanko toiseen tiedostoon?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Ulkoinen ohjelma on muokannut nykyistä tiedostoa\nValitse:\n\nPeruuta -\t\tOhita lisämuutokset\nLataa uudelleen -\t\tLataa tiedosto uudelleen\nJatka -\tVaihda tiedostoseurantaan" + "Ulkoinen ohjelma on muokannut nykyistä tiedostoa\nValitse:\n\nIgnore -\t\tOhita lisämuutokset\nLataa uudelleen -\tLataa tiedosto uudelleen\nMonitor -\t\tVaihda tiedostoseurantaan" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Nykyinen tiedosto on poistettu. Tallennetaanko nyt?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Tiedoston ""%s"" yksinoikeuslukkoa ei voi hakea!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Ikkunan pysyvä sijainti on käytössä. Kaikki uudet Notepad3-ikkunat käyttävät nykyisiä ikkunan sijoitusasetuksia" diff --git a/language/np3_fr_fr/dialogs_fr_fr.rc b/language/np3_fr_fr/dialogs_fr_fr.rc index fb4b385c6..61b338363 100644 --- a/language/np3_fr_fr/dialogs_fr_fr.rc +++ b/language/np3_fr_fr/dialogs_fr_fr.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Ne plus afficher ce message",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Recharger",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continuer",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignorer", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Surveiller",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc b/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc index dab477d04..9279869e2 100644 --- a/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc +++ b/language/np3_fr_fr/strings_fr_fr.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Cette opération videra l'historique ""Défaire"". Continuer ?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" est en lecture seule. Sauvegarder dans un fichier différent ?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Le fichier actuel a été modifié par un programme externe\nChoisissez :\n\nAnnuler -\t\tIgnorer aussi les futures modifications ""externes""\nRecharger -\t\tRecharger le fichier modifié\nContinuer -\tBasculer en mode ""surveillance fichier""" + "Le fichier actuel a été modifié par un programme externe\nChoisissez :\n\nIgnorer -\t\tIgnorer aussi les futures modifications\nRecharger -\tRecharger le fichier modifié\nSurveiller -\tBasculer en mode ""surveillance de fichier""" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Le fichier actuel a été supprimé. Sauvegarder maintenant ?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Ne peut acquérir un verrouillage de fichier exclusif pour ""%s"" !" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Le gel de la position de la fenêtre est activée. Toute nouvelle fenêtre Notepad3 utilisera les paramètres de placement de fenêtre en cours" diff --git a/language/np3_hi_in/dialogs_hi_in.rc b/language/np3_hi_in/dialogs_hi_in.rc index 0199b4c44..99f284ecd 100644 --- a/language/np3_hi_in/dialogs_hi_in.rc +++ b/language/np3_hi_in/dialogs_hi_in.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Don't display this message again",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Reload",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continue",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc b/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc index f3d2cf8a2..e9a1fd2d1 100644 --- a/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc +++ b/language/np3_hi_in/strings_hi_in.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "This operation will clear the undo history. Continue?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" सिर्फ़ पढ़ने-लायक है। अन्य फ़ाईल के रूप में सहेजें?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring" + "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nIgnore -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nMonitor -\t\tSwitch to file monitoring" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "चालू फ़ाईल मिटा दी गई है। अभी सहेजें?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Can not acquire exclusive file lock for ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sticky विंडो की स्तिथि सक्षम है. कोई भी नई Notepad3 विंडो इस विंडो की स्तिथि सेटिंग को प्रयोग मे लेगी" diff --git a/language/np3_hu_hu/dialogs_hu_hu.rc b/language/np3_hu_hu/dialogs_hu_hu.rc index 47a8f96e4..d9d87d9de 100644 --- a/language/np3_hu_hu/dialogs_hu_hu.rc +++ b/language/np3_hu_hu/dialogs_hu_hu.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Ne mutassa többé",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Újratöltés",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Mégsem", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Folytatás",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc b/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc index 848b271d1..0ecd7e12c 100644 --- a/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc +++ b/language/np3_hu_hu/strings_hu_hu.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Ez a művelet törli a visszavonási előzményeket. Folytatja?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" csak olvastható. Legyen mentés egy másik fájlba?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Az aktuális fájlt egy külső program megváltoztatta\nKérem válaszon:\n\nMégsem -\t\tVáltoztatások figyelmen kívül hagyása\nÚjratöltés -\t\tA fájl újratöltése\nFolytatás -\tFájl figyelése" + "Az aktuális fájlt egy külső program megváltoztatta\nKérem válaszon:\n\nIgnore -\t\tVáltoztatások figyelmen kívül hagyása\nÚjratöltés -\tA fájl újratöltése\nMonitor -\t\tFájl figyelése" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Az aktuális fájl törölve lett. Elmentsük?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Nem tudok exklúzív zárolást szerezni erre a fájlra: ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "A ragadós ablakpozíciók be van kapcsolva. Az új Notepad3 ablakok a jelenlegi ablakhelyzetét használják majd" diff --git a/language/np3_id_id/dialogs_id_id.rc b/language/np3_id_id/dialogs_id_id.rc index 9f5524692..3fb79963f 100644 --- a/language/np3_id_id/dialogs_id_id.rc +++ b/language/np3_id_id/dialogs_id_id.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Jangan tampilkan pesan ini lagi",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Muat Ulang",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Batal", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Lanjutkan",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_id_id/strings_id_id.rc b/language/np3_id_id/strings_id_id.rc index b46443f5a..afbc7a857 100644 --- a/language/np3_id_id/strings_id_id.rc +++ b/language/np3_id_id/strings_id_id.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Operasi ini dapat menghapus riwayat kembali. Lanjutkan?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" hanya baca saja. Simpan dalam berkas berbeda?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Berkas ini telah dimodifikasi oleh program lain\nSilahkan pilih:\n\nBatal -\t\tAbaikan setiap perubahan\nMuat Ulang -\tMuat ulang berkas\nLanjutkan -\tBeralih ke pemantauan berkas" + "Berkas ini telah dimodifikasi oleh program lain\nSilahkan pilih:\n\nIgnore -\t\tAbaikan setiap perubahan\nMuat Ulang -\tMuat ulang berkas\nMonitor -\t\tBeralih ke pemantauan berkas" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Berkas ini telah dihapus. Simpan sekarang?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Tidak bisa mendapatkan kunci berkas eksklusif untuk ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Posisi Jendela Tetap diaktifkan. Setiap jendela Notepad3 baru akan menggunakan pengaturan jendela saat ini" diff --git a/language/np3_it_it/dialogs_it_it.rc b/language/np3_it_it/dialogs_it_it.rc index e18a4cffd..8f3af5d0f 100644 --- a/language/np3_it_it/dialogs_it_it.rc +++ b/language/np3_it_it/dialogs_it_it.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Non mostrare ancora questo messaggio",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Riprova",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continua",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_it_it/strings_it_it.rc b/language/np3_it_it/strings_it_it.rc index 828000ae9..46a05513d 100644 --- a/language/np3_it_it/strings_it_it.rc +++ b/language/np3_it_it/strings_it_it.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Questa operazione cancella la cronologia delle modifiche. Continuare?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" è in sola lettura. Salvare in un file differente?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Il file corrente è stato modificato da un programma esterno\nScegliere:\n\Annulla -\t\tIgnora ulteriori modifiche\nRicarica -\t\tRicarica File\nContinua -\tPassa al monitoraggio del file" + "Il file corrente è stato modificato da un programma esterno\nScegliere:\n\nIgnore -\t\tIgnora ulteriori modifiche\nRicarica -\t\tRicarica File\nMonitor -\t\tPassa al monitoraggio del file" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Il file corrente è stato cancellato. Salvarlo adesso?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Impossibile ottenere il lock esclusivo per ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "La posizione della finestra ""sticky"" è abilitata. Qualunque finestra Notepad3 userà le attuali impostazioni di posizione finestra" diff --git a/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc b/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc index 22d6e7286..5d6e0c957 100644 --- a/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc +++ b/language/np3_ja_jp/dialogs_ja_jp.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "このメッセージを再び表示しない(&D)",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "再読み込み(&R)",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "続行(&C)",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "Ignore(&I)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "Monitor(&M)",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc b/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc index 43971e101..cedf727c2 100644 --- a/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc +++ b/language/np3_ja_jp/strings_ja_jp.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "この操作は「元に戻す」の履歴を消去します。続行しますか?" IDS_MUI_READONLY_SAVE "「%s」は読み取り専用です。別のファイル名で保存しますか?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "このファイルは外部のプラグラムにより修正されました\n次から選択してください:\n\nキャンセル -\t\t以降の変更を無視\n再読み込み -\t\tファイルを再読み込み\n続行 -\tファイル監視モードに切り替え" + "このファイルは外部のプラグラムにより修正されました\n次から選択してください:\n\nIgnore -\t\t以降の変更を無視\n再読み込み -\tファイルを再読み込み\nMonitor -\t\tファイル監視モードに切り替え" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "ファイルが削除されました。保存しますか?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "ファイル %s を排他ロックできませんでした !" IDS_MUI_STICKYWINPOS "ウィンドウ位置の固定を有効にします。新しいウインドウは、現在のウインドウ位置の設定にて開かれます" diff --git a/language/np3_ko_kr/dialogs_ko_kr.rc b/language/np3_ko_kr/dialogs_ko_kr.rc index dcb8f8bc9..a75bfbbba 100644 --- a/language/np3_ko_kr/dialogs_ko_kr.rc +++ b/language/np3_ko_kr/dialogs_ko_kr.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "이 메시지를 다시 표시하지 않음(&D)",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "다시 불러오기(&R)",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "계속(&C)",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "Ignore(&I)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "Monitor(&M)",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc b/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc index 70865ea40..a11e76e1a 100644 --- a/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc +++ b/language/np3_ko_kr/strings_ko_kr.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "이 작업을 수행하면 실행 취소 기록이 지워집니다. 계속하시겠습니까?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s""은 읽기 전용입니다. 다른 파일로 저장하시겠습니까?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "현재 파일이 외부 프로그램에 의해 수정되었습니다\n선택하십시오:\n\취소 -\t\t추가 변경사항 무시\nReload -\t\t파일 다시 불러오기\n계속 -\t파일 모니터링으로 전환" + "현재 파일이 외부 프로그램에 의해 수정되었습니다\n선택하십시오:\n\nIgnore -\t\t추가 변경사항 무시\nReload -\t\t파일 다시 불러오기\nMonitor -\t\t파일 모니터링으로 전환" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "현재 파일이 삭제되었습니다. 지금 저장하시겠습니까?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR """%s""에 대한 독점적인 파일 잠금을 얻을 수 없습니다" IDS_MUI_STICKYWINPOS "고정 창 위치가 활성화되었습니다. 새 Notepad3 창은 현재 창 배치 설정을 사용합니다" diff --git a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc index 243e2bf5e..f629d10a3 100644 --- a/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/dialogs_nl_nl.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Dit bericht niet meer weergeven",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Opnieuw",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Doorgaan",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc index 04332de19..cb2fb9fb1 100644 --- a/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/strings_nl_nl.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Deze actie zal de geschiedenis wissen. Doorgaan?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" is alleen-lezen. Opslaan als een ander bestand?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Het huidige bestand is gewijzigd door een extern programma\nKies:\n\nAnnuleren -\t\tVerdere aanpassingen negeren\nOpnieuw laden -\t\tBestand opnieuw laden\nDoorgaan -\tSchakelen naar bestandscontrole" + "Het huidige bestand is gewijzigd door een extern programma\nKies:\n\nIgnore -\t\tVerdere aanpassingen negeren\nOpnieuw laden -\tBestand opnieuw laden\nMonitor -\t\tSchakelen naar bestandscontrole" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Het huidige bestand is verwijderd. Nu opslaan?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Kan geen exclusieve bestandsvergrendeling verkrijgen voor ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Kleverige vensterpositie is ingeschakeld. Alle nieuwe Notepad3 vensters gebruiken de huidige instellingen voor vensterplaatsing" diff --git a/language/np3_pl_pl/dialogs_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/dialogs_pl_pl.rc index afb6ba4a5..e4964c717 100644 --- a/language/np3_pl_pl/dialogs_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/dialogs_pl_pl.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Nie pokazuj tej wiadomości ponownie",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Załaduj ponownie",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Kontynuuj",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc index dd0819727..6929ca343 100644 --- a/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Ta operacja wyczyści historię cofania. Kontynuować?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" tylko do odczytu. Zapisać do innego pliku?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Bieżący plik został zmodyfikowany przez zewnętrzny program\nWybierz:\n\nAnuluj -\t\tIgnoruj dalsze zmiany\nZaładuj ponownie -\t\tZaładuj ponownie plik\nKontynuuj -\tPrzełącz na monitorowanie pliku" + "Bieżący plik został zmodyfikowany przez zewnętrzny program\nWybierz:\n\nIgnore -\t\tIgnoruj dalsze zmiany\nZaładuj ponownie -\tZaładuj ponownie plik\nMonitor -\t\tPrzełącz na monitorowanie pliku" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Bieżący plik został usunięty. Zapisać teraz?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Nie można uzyskać wyłącznej blokady plików dla ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Zamrożona pozycja okna jest włączona. Jakiekolwiek nowe okno Notepad3 zastosuje ustawienia bieżącego umiejscowienia okna" diff --git a/language/np3_pt_br/dialogs_pt_br.rc b/language/np3_pt_br/dialogs_pt_br.rc index 21459478c..315a30d34 100644 --- a/language/np3_pt_br/dialogs_pt_br.rc +++ b/language/np3_pt_br/dialogs_pt_br.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Não mostrar mensagem novamente",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Recarregar",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continuar",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc b/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc index 83cade4e2..d608de3c4 100644 --- a/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc +++ b/language/np3_pt_br/strings_pt_br.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Esta operação irá limpar o histórico de desfazer. Continuar?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" é somente leitura. Salvar em um arquivo diferente?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "O arquivo atual foi modificado por um programa externo\nPor favor, escolha:\n\nCancelar -\t\tIgnorar modificações\nRecarregar -\t\tRecarregar arquivo\nContinuar -\tMudar para monitoramento de arquivo" + "O arquivo atual foi modificado por um programa externo\nPor favor, escolha:\n\nIgnore -\t\tIgnorar modificações\nRecarregar -\tRecarregar arquivo\nMonitor -\t\tMudar para monitoramento de arquivo" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "O presente arquivo foi apagado. Salvar agora?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Não foi possível adquirir bloqueio de arquivo exclusivo para ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Posição de Janela Fixada foi ativada. Qualquer nova janela do Notepad3 usará as configurações de posicionamento de janela correntes" diff --git a/language/np3_pt_pt/dialogs_pt_pt.rc b/language/np3_pt_pt/dialogs_pt_pt.rc index b14c7c384..6032e3278 100644 --- a/language/np3_pt_pt/dialogs_pt_pt.rc +++ b/language/np3_pt_pt/dialogs_pt_pt.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "Não mostrar &de novo esta mensagem",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Recarregar",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continuar",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc b/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc index 42b235f43..e0884766e 100644 --- a/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc +++ b/language/np3_pt_pt/strings_pt_pt.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Esta operação vai limpar o histórico de anulações. Continuar?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" é só de leitura. Guardar noutro ficheiro?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "O ficheiro actual foi modificado por um programa externo\nPor favor escolha:\n\nCancelar -\t\tIgnorar alterações futuras\nRecarregar -\t\tRecarregar ficheiro\nContinuar -\tMudar para monitorzação do ficheiro" + "O ficheiro actual foi modificado por um programa externo\nPor favor escolha:\n\nIgnore -\t\tIgnorar alterações futuras\nRecarregar -\tRecarregar ficheiro\nMonitor -\t\tMudar para monitorzação do ficheiro" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "O ficheiro actual foi eliminado. Guardar agora?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Não foi possível obter bloqueio de ficheiro exclusivo para ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "A posição fixa da janela está activada. Todas as novas janelas do Notepad3 irão utilizar as actuais definições de posicionamento" diff --git a/language/np3_ru_ru/dialogs_ru_ru.rc b/language/np3_ru_ru/dialogs_ru_ru.rc index b4f026353..9725c1794 100644 --- a/language/np3_ru_ru/dialogs_ru_ru.rc +++ b/language/np3_ru_ru/dialogs_ru_ru.rc @@ -15,7 +15,7 @@ #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// Russian (Russia) resources +// English (United States) resources #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_RUS) LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_RUSSIAN_RUSSIA @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Don't display this message again",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Reload",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Continue",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc b/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc index 85785dae6..87b4cf641 100644 --- a/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc +++ b/language/np3_ru_ru/strings_ru_ru.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "This operation will clear the undo history. Continue?" IDS_MUI_READONLY_SAVE "«%s» только для чтения. Сохранить в другой файл?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring" + "The current file has been modified by an external program\nPlease choose:\n\nIgnore -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nMonitor -\t\tSwitch to File Monitoring" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Этот файл был удален. Пересохранить?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Невозможно получить исключительную блокировку для ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Фиксированное положение окна включено. Любое новое окно Notepad3 будет запущено с текущими настройками положения" diff --git a/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc index 45a5bf477..cc44e33b0 100644 --- a/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Túto správu už nezobrazovať",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "Z&novu načítať",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Zrušiť", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Pokračovať",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc index 935a24098..230eb1b9a 100644 --- a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Táto operácia vymaže históriu spätných krokov. Pokračovať?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" je iba na čítanie. Uložiť súbor pod iným názvom?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Aktuálny súbor bol upravený externým programom\nVyberte ďalší postup:\n\nZrušiť -\t\tIgnorovať ďalšie zmeny\nZnovu načítať -\t\tZnovu načítať súbor\nPokračovať -\tPrepnúť monitorovanie súboru" + "Aktuálny súbor bol upravený externým programom\nVyberte ďalší postup:\n\nIgnore -\t\tIgnorovať ďalšie zmeny\nZnovu načítať -\tZnovu načítať súbor\nMonitor -\t\tPrepnúť monitorovanie súboru" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Aktuálny súbor bol odstránený. Uložiť ho znovu?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Nedá sa exkluzívne zamknúť súbor ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Fixovanie polohy okna je povolené. Všetky nové okná Notepad2 budú používať aktuálne nastavenie umiestnenia okna" diff --git a/language/np3_sv_se/dialogs_sv_se.rc b/language/np3_sv_se/dialogs_sv_se.rc index dff125ce9..ed3a2d8b7 100644 --- a/language/np3_sv_se/dialogs_sv_se.rc +++ b/language/np3_sv_se/dialogs_sv_se.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Visa inte detta meddelande igen",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Ladda om",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Fortsätt",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc b/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc index 290683690..0abbd756e 100644 --- a/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc +++ b/language/np3_sv_se/strings_sv_se.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Denna åtgärd rensar ångra-historiken. Fortsätta?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" är inte skrivbar. Vill du spara till en annan fil?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Öppnad fil har modifierats av ett externt program\nVälj:\n\nAvbryt -\t\tIgnorera ytterligare förändringar\nLadda om -\tLadda om fil\nFortsätt -\t\tByt till filövervakning" + "Öppnad fil har modifierats av ett externt program\nVälj:\n\nIgnore -\t\tIgnorera ytterligare förändringar\nLadda om -\tLadda om fil\nMonitor -\t\tByt till filövervakning" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Aktuell fil har tagits bort. Vill du spara nu?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Kan inte få exklusivt fillås för ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Fast fönsterposition är aktiverad. Alla nya Notepad3-fönster kommer att använda aktuella fösterplaceringsinställningar" diff --git a/language/np3_tr_tr/dialogs_tr_tr.rc b/language/np3_tr_tr/dialogs_tr_tr.rc index 5c3aebb18..5b5b97efa 100644 --- a/language/np3_tr_tr/dialogs_tr_tr.rc +++ b/language/np3_tr_tr/dialogs_tr_tr.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "&Bu ileti bir daha görüntülenmesin",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "&Yeniden yükle",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "İ&ptal", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "İ&lerle",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "&Ignore", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Monitor",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc b/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc index 6b0d53d81..c5aaf44c1 100644 --- a/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc +++ b/language/np3_tr_tr/strings_tr_tr.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Bu işlem geri alma geçmişini temizleyecek. İlerlemek istiyor musunuz?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" salt okunur. Başka bir dosyaya kaydetmek ister misiniz?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Bu dosya başka bir uygulama tarafından değiştirilmiş\nLütfen yapılacak işlemi seçin:\n\nİptal -\t\tSonraki değişiklikleri yok say\nYeniden yükle -\t\tDosyayı yeniden yükle\nİlerle -\tDosya izlemeye geç" + "Bu dosya başka bir uygulama tarafından değiştirilmiş\nLütfen yapılacak işlemi seçin:\n\nIgnore -\t\tSonraki değişiklikleri yok say\nYeniden yükle -\tDosyayı yeniden yükle\nMonitor -\t\tDosya izlemeye geç" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Geçerli dosya silinmiş. Yeniden kaydetmek ister misiniz?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR """%s"" dosyası ayrıcalıklı olarak kilitlenemedi!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Sabit pencere konumu etkinleştirildi. Yeni Notepad3 pencereleri geçerli pencere konumu ayarlarını kullanacak" diff --git a/language/np3_vi_vn/dialogs_vi_vn.rc b/language/np3_vi_vn/dialogs_vi_vn.rc index 0966cecce..18e8dc53e 100644 --- a/language/np3_vi_vn/dialogs_vi_vn.rc +++ b/language/np3_vi_vn/dialogs_vi_vn.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "Không hiển thị thông báo này nữa(&D)",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "Tải lại(&R)",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "Hủy bỏ(&C)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "Tiếp tục(&C)",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "Phớt lờ(&I)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "Màn hình(&M)",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc b/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc index fc57d6444..0968df454 100644 --- a/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc +++ b/language/np3_vi_vn/strings_vi_vn.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Thực hiện tác vụ này sẽ xóa lịch sử hoàn tác. Có tiếp tục không?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" là chỉ đọc. Có muốn lưu thành tệp khác không?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "Tệp hiện tại đã bị sửa đổi bởi chương trình bên ngoài\nChọn:\n\Hủy -\t\tBỏ qua thay đổi thêm\nTải lại -\t\tTải lại tệp\nTiếp tục -\tChuyển sang giám sát tệp" + "Tệp hiện tại đã bị sửa đổi bởi chương trình bên ngoài\nChọn:\n\nPhớt lờ -\t\tBỏ qua thay đổi thêm\nTải lại -\t\tTải lại tệp\nMàn hình -\tChuyển sang giám sát tệp" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Tệp hiện tại đã bị xóa. Có muốn lưu ngay bây giờ không?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Không thể lấy khóa tệp độc quyền cho ""%s""" IDS_MUI_STICKYWINPOS "Vị trí cửa sổ cố định đã được kích hoạt. Cửa sổ Notepad3 mới sẽ sử dụng cài đặt sắp xếp cửa sổ hiện tại" diff --git a/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc index c02518ee2..aa36247a4 100644 --- a/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "不要再显示这个消息(&D)",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "重新加载(&R)",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "继续(&C)",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "Ignore(&I)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "Monitor(&M)",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc index 030b7b353..4aa74cbbc 100644 --- a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "该操作将会清空撤销历史。是否继续?" IDS_MUI_READONLY_SAVE "“%s”是只读的。是否尝试使用其它名字保存?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "当前文件已被其它程序所修改\n请选择:\n\n取消 -\t\t忽略之后的更改\n重新加载 -\t\t重新加载文件\n继续 -\t\t切换为监控模式" + "当前文件已被其它程序所修改\n请选择:\n\nIgnore -\t\t忽略之后的更改\n重新加载 -\t重新加载文件\nMonitor -\t切换为监控模式" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "当前文件已被删除。是否保存?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "无法以独占模式锁定文件“%s”" IDS_MUI_STICKYWINPOS "粘性窗口位置已启用。新的 Notepad3 窗口将使用和当前窗口一致的位置设置" diff --git a/language/np3_zh_tw/dialogs_zh_tw.rc b/language/np3_zh_tw/dialogs_zh_tw.rc index 28ba33c96..9564d8fdf 100644 --- a/language/np3_zh_tw/dialogs_zh_tw.rc +++ b/language/np3_zh_tw/dialogs_zh_tw.rc @@ -678,8 +678,8 @@ BEGIN CONTROL "別再顯示此訊息(&D)",IDC_INFOBOXCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10 DEFPUSHBUTTON "重新載入(&R)",IDRETRY,186,82,50,14 - PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "繼續(&C)",IDCONTINUE,242,82,50,14 + PUSHBUTTON "Ignore(&I)", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "Monitor(&M)",IDCONTINUE,242,82,50,14 END IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188 diff --git a/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc b/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc index a951bd8b9..8eb473ed8 100644 --- a/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc +++ b/language/np3_zh_tw/strings_zh_tw.rc @@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "該操作將會清空取消歷程記錄。是否繼續?" IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" 是唯讀。是否嘗試使用其它名字儲存?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY - "當前檔案已被其它程式所修改\n請選擇:\n\n取消 -\t\t忽略之後的變更\n重新載入 -\t\t重新載入檔案\n繼續 -\t\t切換為監控模式" + "當前檔案已被其它程式所修改\n請選擇:\n\nIgnore -\t\t忽略之後的變更\n重新載入 -\t重新載入檔案\nMonitor -\t\t切換為監控模式" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "目前檔案已被刪除。是否儲存?" IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "無法以獨佔模式鎖定檔案 ""%s""!" IDS_MUI_STICKYWINPOS "黏性視窗位置已啟用。新的 Notepad3 視窗將使用和目前視窗一樣的位置設定"