From a29f9cc473d2351aa0a622dd311c40a038b212cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pairi Daiza Date: Sat, 6 Jul 2024 17:20:24 +0200 Subject: [PATCH] MUI - Update of "sk-SKI" (Slovak) language --- language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc | 6 +++--- language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc | 18 +++++++++--------- language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc | 2 +- 3 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc index 91eb4cae9..86d056b69 100644 --- a/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/dialogs_sk_sk.rc @@ -307,7 +307,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " ☰ Schémy" FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 BEGIN - CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysTreeView32",TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_SINGLEEXPAND | WS_BORDER | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,7,7,164,239 + CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysTreeView32",TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_SINGLEEXPAND | WS_BORDER | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,7,7,164,250 LTEXT "",IDC_STYLELABEL_ROOT,181,141,279,8 EDITTEXT IDC_STYLEEDIT_ROOT,181,152,279,12,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "",IDC_STYLELABEL,181,171,279,8 @@ -690,8 +690,8 @@ BEGIN CONTROL "&Vzostupne.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,104,10 CONTROL "&Zostupne.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,104,10 CONTROL "Z&miešane.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,104,10 - CONTROL "&Unite duplicate lines.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,104,10 - CONTROL "&Remove duplicate lines.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,104,10 + CONTROL "Zj&ednotiť duplicitné riadky.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,104,10 + CONTROL "&Odstrániť duplicitné riadky.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,104,10 CONTROL "Odstrániť &jedinečné riadky.",105,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,74,104,10 CONTROL "Odstrániť &prázdne riadky.",106,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,104,10 CONTROL "Odstrániť &medzery medzi riadkami.",107,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,130,10 diff --git a/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc index c1045e3fc..07ec54fee 100644 --- a/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc @@ -195,18 +195,18 @@ BEGIN MENUITEM "Zmazať riadok vľavo od kurzora\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT MENUITEM "Zmazať riadok vpravo od kurzora\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Zalomenie &stĺpca...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP + MENUITEM "Za&lamovať podľa stĺpca...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Unite Duplicate Lines\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_UNITEDUPLICATELINES - MENUITEM "Remo&ve Duplicate Lines", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES - MENUITEM "Zlúčiť práz&dne riadky\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES - MENUITEM "Zlúčiť nepopísané riadky\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES - MENUITEM "&Odstrániť prázdne riadky\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES - MENUITEM "Odstrániť &nepopísané riadky\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES + MENUITEM "Zjednotiť &duplicitné riadky\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_UNITEDUPLICATELINES + MENUITEM "&Odstrániť duplicitné riadky", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES + MENUITEM "Zlúčiť &prázdne riadky\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES + MENUITEM "Zlúčiť &nepopísané riadky\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES + MENUITEM "Odstrániť p&rázdne riadky\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES + MENUITEM "Odstrániť n&epopísané riadky\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES END - POPUP "Adva&nced" + POPUP "Po&kročilé" BEGIN - MENUITEM "&Odsadenie", IDM_EDIT_INDENT + MENUITEM "&Odsadiť", IDM_EDIT_INDENT MENUITEM "Z&rušiť odsadenie", IDM_EDIT_UNINDENT MENUITEM SEPARATOR POPUP "Riadok &komentára" diff --git a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc index b2ff44095..1ddaca188 100644 --- a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc @@ -122,7 +122,7 @@ BEGIN IDS_MUI_FAVORITES "Vyberte adresár s odkazmi na vaše obľúbené súbory." IDS_MUI_BACKSLASHHELP "Transformácie spätného lomítka\n\n\\a\tVýstraha (BEL, Ascii 7)\n\\b\tKrok vzad (BS, Ascii 8)\n\\f\tInformačný formulár (FF, Ascii 12)\n\\n\tNový riadok (LF, Ascii 10)\n\\r\tMedzera (CR, Ascii 13)\n\\t\tVodorovná karta (HT, Ascii 9)\n\\v\tZvislá karta (VT, Ascii 11)\n\\0oo\tOktálna hodnota\n\\u####\tHexadecimálna hodnota\n\\xhh\tHexadecimálna hodnota\n\\\\\tSpätné lomítko" IDS_MUI_REGEXPHELP "Syntax zhody RegExp (viac riadkov)\n\n.\tZodpovedá ľubovoľnému znaku\n^\tPrázdny reťazec hneď po novom riadku\n$\tPrázdny reťazec tesne pred koncom riadku\n\\<\tZačiatok slova\n\\>\tKoniec slova\n\\b\tHranica slova\n[...]\tSada znakov ([abc]) alebo rozsah ([a-z])\n[^...]\tZnaky NIE sú v sade alebo rozsahu\n\\d\tAkákoľvek desatinná číslica\n\\D\tAkýkoľvek znak bez číslice\n\\s\tAkýkoľvek znak medzery\n\\S\tNie je znak medzery\n\\w\tAkýkoľvek znak ako ""slovo""\n\\W\tAkýkoľvek znak ktorý ""nie je slovo""\n\\x\tÚnikový znak s iným zvláštnym významom\n\\xHH\tZnak so šestnástkovým kódom HH\n?\tZhody predchádzajúce 0 alebo 1-krát\n*\tZhody predchádzajúce 0 alebo viackrát\n+\tZhody predchádzajúce 1 alebo viackrát\n*? or +?\tNespravodlivé porovnávanie kvantifikátorov ""?"" a ""+""\n(\tZačiatok regiónu\n)\tKoniec regiónu\n\\n\tPri zámene odkazuje na región (n je 1-9)\n" - IDS_MUI_WILDCARDHELP "Vyhľadávanie zástupných znakov\n\n*\tZodpovedá nule alebo viacerým znakom.\n?\tZhoduje sa presne s jedným znakom." + IDS_MUI_WILDCARDHELP "Vyhľadávanie zástupných znakov\n\n*\tZodpovedá nule alebo viacerým znakom\n?\tZhoduje sa presne s jedným znakom" END STRINGTABLE