mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-11 21:03:05 +08:00
Merge pull request #2676 from Gazeld/French-translation-(fr-FR)
MUI - Notepad3 translations update for fr-FR
This commit is contained in:
commit
6070f5119f
@ -60,8 +60,8 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,330,266,50,14
|
||||
EDITTEXT IDC_VERSION,84,10,220,24, ES_CENTER | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Scintilla Version Bibliothèque:",IDC_SCI_VERSION,84,34,219,8
|
||||
LTEXT "Compilé avec:",IDC_COMPILER,84,45,218,8
|
||||
LTEXT "Version de Bibliothèque Scintilla :",IDC_SCI_VERSION,84,34,219,8
|
||||
LTEXT "Compilé avec :",IDC_COMPILER,84,45,218,8
|
||||
LTEXT "IDC_COPYRIGHT",IDC_COPYRIGHT,84,62,218,8
|
||||
LTEXT "IDC_TRANSL_AUTH",IDC_TRANSL_AUTH,84,74,218,8
|
||||
LTEXT "",IDC_WEBPAGE2,190,65,100,8,NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@ BEGIN
|
||||
//~CONTROL IDR_RIZBITMAP,IDC_RIZONEBMP,"Static",SS_BITMAP|SS_NOTIFY|SS_REALSIZECONTROL,300,10,80,24,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
//~PUSHBUTTON "", IDC_RIZONEBMP, 300, 10, 80, 24, BS_PUSHBUTTON | BS_BITMAP
|
||||
CONTROL IDR_RIZBITMAP,IDC_RIZONEBMP,"Static",SS_BITMAP|SS_NOTIFY,304,10,80,24,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
PUSHBUTTON "Copier Versions Texte",IDC_COPYVERSTRG,304,45,76,14
|
||||
PUSHBUTTON "Copier Infos de Version",IDC_COPYVERSTRG,304,45,76,14
|
||||
CONTROL "",IDC_RICHEDITABOUT,RICHEDIT_CONTROL_VER,WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP | RICHEDTCTRL_ADDSTYLE,20,90,360,170, ES_EX_ZOOMABLE
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -91,18 +91,18 @@ BEGIN
|
||||
LTEXT "&Rechercher:",IDC_STATIC,7,7,46,8
|
||||
COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Respe&cter la casse",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,63,10
|
||||
CONTROL "Respecter le &mot entier",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10
|
||||
CONTROL "Respecter le &début du mot",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10
|
||||
CONTROL "&Mot entier seulement",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10
|
||||
CONTROL "&Début du mot seulement",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10
|
||||
CONTROL "&Transformer backslashes",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,85,10
|
||||
CONTROL "A&uto Esc Ctrl Car",IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,73,85,10
|
||||
CONTROL "Echap A&uto Car de Ctrl",IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,73,85,10
|
||||
CONTROL "Avec &Expression Régulière",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10
|
||||
CONTROL "Po&int correspond à tous",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,85,10
|
||||
CONTROL "Recherche superp&osée",IDC_FIND_OVERLAPPING,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,85,10
|
||||
CONTROL "Ne pas &boucler",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,49,75,10
|
||||
CONTROL "&Fermer après trouver",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,75,10
|
||||
CONTROL "&Fermer après rechercher",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,75,10
|
||||
CONTROL "Marquer &occurrences",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,85,73,10
|
||||
CONTROL "Avec &Joker",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,97,63,10
|
||||
CONTROL "Mode transparent avec perte de focus",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
CONTROL "Mode transparent quand perte de focus",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,130,124,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Chercher &suivant",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Chercher &précéd.",IDC_FINDPREV,211,24,55,14
|
||||
@ -121,15 +121,15 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_NOFAILCREATE | WS_POPUP | WS
|
||||
CAPTION "Remplacer Texte"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Rechercher:",IDC_STATIC,7,7,46,8
|
||||
LTEXT "&Rechercher :",IDC_STATIC,7,7,46,8
|
||||
COMBOBOX IDC_FINDTEXT,7,17,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Remplacer par:",IDC_STATIC,7,36,44,8
|
||||
LTEXT "Remplacer par :",IDC_STATIC,7,36,44,8
|
||||
COMBOBOX IDC_REPLACETEXT,7,47,192,116,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Respe&cter la casse",IDC_FINDCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,63,10
|
||||
CONTROL "Respecter le &mot entier",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10
|
||||
CONTROL "Respecter le &début du mot",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10
|
||||
CONTROL "&Transformer antislashes",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,89,10
|
||||
CONTROL "A&uto Esc Ctrl Car",IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,102,85,10
|
||||
CONTROL "&Mot entier seulement",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10
|
||||
CONTROL "&Début du mot seulement",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10
|
||||
CONTROL "&Transformer backslashes",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,89,10
|
||||
CONTROL "Echap A&uto Car de Ctrl",IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,102,85,10
|
||||
CONTROL "Avec &Expression Régulière",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10
|
||||
CONTROL "Po&int correspond à tous",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,85,10
|
||||
CONTROL "Recherche superp&osée",IDC_FIND_OVERLAPPING,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,85,10
|
||||
@ -137,14 +137,14 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "&Fermer après remplacer",IDC_FINDCLOSE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,90,80,10
|
||||
CONTROL "Marquer &occurrences",IDC_ALL_OCCURRENCES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,114,73,10
|
||||
CONTROL "Avec &Joker",IDC_WILDCARDSEARCH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,126,63,10
|
||||
CONTROL "Mode transparent avec perte de focus",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
CONTROL "Mode transparent quand perte de focus",IDC_TRANSPARENT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,156,124,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Chercher &suivant",IDOK,211,7,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Chercher &précéd.",IDC_FINDPREV,211,23,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Remp&lacer",IDC_REPLACE,211,43,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Dans sélectio&n",IDC_REPLACEINSEL,211,59,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Rempl&acer tous",IDC_REPLACEALL,211,75,55,14
|
||||
PUSHBUTTON "Permuter te&xte",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12
|
||||
PUSHBUTTON "Permuter te&xtes",IDC_SWAPSTRG,150,32,49,12
|
||||
PUSHBUTTON "Fermer",IDCANCEL,211,126,55,14
|
||||
CONTROL "<a>Aller à Rechercher (Ctrl+F)</a>",IDC_TOGGLEFINDREPLACE,
|
||||
"SysLink",0x0,120,142,84,10
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@ FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_OPENWITHDIR,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,69
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_GETOPENWITHDIR,7,83,13,13
|
||||
LTEXT "Cliquer ici pour spécifier le dossier avec \ndes liens vers vos applications préférées.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,165,18
|
||||
LTEXT "Cliquer ici pour spécifier le dossier avec \nles liens vers vos applications préférées.",IDC_OPENWITHDESCR,26,83,165,18
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,52,108,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,108,108,50,14
|
||||
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,112,10,10
|
||||
@ -191,13 +191,13 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "Utiliser comme solution en cas d'échec de détection.",IDC_USEASREADINGFALLBACK,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,38,168,10
|
||||
GROUPBOX "Détection d'encodage: ",IDC_STATIC,7,58,183,88,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
CONTROL "Ouvrir fichiers 7-bit &ASCII en mode UTF-8.",IDC_ASCIIASUTF8,
|
||||
CONTROL "Ouvrir fichiers &ASCII 7-bit en mode UTF-8.",IDC_ASCIIASUTF8,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,70,155,10
|
||||
CONTROL "Utiliser uniquement des &résultats de détection fiables.",IDC_RELIABLE_DETECTION_RES,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,82,170,10
|
||||
CONTROL "Ouvrir fichiers 8-bit *.&nfo/diz en mode DOS-437.",IDC_NFOASOEM,
|
||||
CONTROL "Ouvrir fichiers *.&nfo/diz 8-bit en mode DOS-437.",IDC_NFOASOEM,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,94,155,10
|
||||
CONTROL "Analyser les balises de codage de &fichier.",IDC_ENCODINGFROMFILEVARS,
|
||||
CONTROL "Analyser les balises d'encodage de &fichier.",IDC_ENCODINGFROMFILEVARS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,106,168,10
|
||||
CONTROL "Effectuer une analyse de la page de code &ANSI.",IDC_NOANSICPDETECTION,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,118,155,10
|
||||
@ -209,16 +209,16 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_DEFEOLMODE DIALOGEX 0, 0, 196, 80
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Fin de lignes"
|
||||
CAPTION "Fins de lignes"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Mode de fin de ligne par &défaut:",IDC_STATIC,7,7,116,8
|
||||
LTEXT "Mode de fin de ligne par &défaut :",IDC_STATIC,7,7,116,8
|
||||
COMBOBOX IDC_EOLMODELIST,7,20,118,81,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Afficher un avertissement de sauts de ligne incohérents.",IDC_WARN_INCONSISTENT_EOLS,
|
||||
CONTROL "Afficher un avertissement de sauts de lignes incohérents.",IDC_WARN_INCONSISTENT_EOLS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,40,186,10
|
||||
CONTROL "Assur&er des fins de ligne cohérentes.",IDC_CONSISTENT_EOLS,
|
||||
CONTROL "Assur&er des fins de lignes cohérentes en sauvant.",IDC_CONSISTENT_EOLS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,52,182,10
|
||||
CONTROL "&Supprimer les espaces blancs de fin de ligne.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
|
||||
CONTROL "&Supprimer les espaces blancs de fin de ligne en sauvant.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,64,173,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,139,24,50,14
|
||||
@ -226,17 +226,17 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_WARNLINEENDS DIALOGEX 0, 0, 196, 100
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Fins de ligne incohérentes"
|
||||
CAPTION "Fins de lignes incohérentes"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Fins de ligne incohérentes trouvées dans le fichier:",IDC_STATIC,7,7,180,8
|
||||
LTEXT "Fins de lignes incohérentes trouvées dans le fichier :",IDC_STATIC,7,7,180,8
|
||||
RTEXT "CR+LF:",IDC_STATIC,10,18,34,8
|
||||
RTEXT "CR:",IDC_STATIC,10,28,34,8
|
||||
RTEXT "LF:",IDC_STATIC,10,38,34,8
|
||||
LTEXT "%s ligne(s).",IDC_EOL_SUM_CRLF,48,18,136,8
|
||||
LTEXT "%s ligne(s).",IDC_EOL_SUM_CR,48,28,136,8
|
||||
LTEXT "%s ligne(s).",IDC_EOL_SUM_LF,48,38,136,8
|
||||
LTEXT "&Voulez-vous normaliser les fins de ligne?",IDC_STATIC,7,52,180,8
|
||||
LTEXT "&Voulez-vous normaliser les fins de lignes ?",IDC_STATIC,7,52,180,8
|
||||
COMBOBOX IDC_EOLMODELIST,7,64,118,81,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Oui",IDOK,138,63,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Non",IDCANCEL,138,80,50,14
|
||||
@ -249,9 +249,9 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||
CAPTION "Aller à"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Ligne:",IDC_LINE_TEXT,7,8,101,8
|
||||
LTEXT "&Ligne :",IDC_LINE_TEXT,7,8,101,8
|
||||
EDITTEXT IDC_LINENUM,7,18,101,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Colonne:",IDC_COLUMN_TEXT,7,40,101,8
|
||||
LTEXT "&Colonne :",IDC_COLUMN_TEXT,7,40,101,8
|
||||
EDITTEXT IDC_COLNUM,7,50,101,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,58,74,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,7,74,50,14
|
||||
@ -263,9 +263,9 @@ CAPTION "Ouvrir fichier récent"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_FILEMRU,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,255,97
|
||||
CONTROL "&Préserver Caret position.",IDC_PRESERVECARET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,119,96,10
|
||||
CONTROL "&Préserver la position du curseur.",IDC_PRESERVECARET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,119,96,10
|
||||
CONTROL "&Enregistrer la liste des fichiers récents en quittant.",IDC_SAVEMRU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,107,160,10
|
||||
CONTROL "Se souvenir du motif de &recherche.",IDC_REMEMBERSEARCHPATTERN,
|
||||
CONTROL "Se souvenir de la chaîne de &recherche.",IDC_REMEMBERSEARCHPATTERN,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,130,116,10
|
||||
CONTROL "Supprimer", IDC_REMOVE, "Button", BS_DEFSPLITBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 212, 107, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,154,139,50,14,WS_DISABLED
|
||||
@ -279,7 +279,7 @@ CAPTION "Notification de modification de fichier"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Aucu&ne.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,35,10
|
||||
CONTROL "Afficher le &message.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,91,10
|
||||
CONTROL "Afficher un &message.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,91,10
|
||||
CONTROL "&Auto-rechargement (non modifié).",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,115,10
|
||||
CONTROL "&Rétablir si un nouveau fichier est ouvert.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,145,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14
|
||||
@ -288,13 +288,13 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_STYLESELECT DIALOGEX 0, 0, 165, 194
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Sélection Schème"
|
||||
CAPTION "Sélectionner la coloration"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,130
|
||||
CONTROL "Définir le schème sélectionné par &défaut.",IDC_DEFAULTSCHEME,
|
||||
CONTROL "Définir la coloration sélectionnée par &défaut.",IDC_DEFAULTSCHEME,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,145,148,10
|
||||
CONTROL "Sélection &automatique par extension fichier.",IDC_AUTOSELECT,
|
||||
CONTROL "Sélection &auto. par extension de fichier.",IDC_AUTOSELECT,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,155,148,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,53,173,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,108,173,50,14
|
||||
@ -302,7 +302,7 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_STYLECONFIG DIALOGEX 0, 0, 467, 254
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Personnaliser les Schèmes"
|
||||
CAPTION "Personnaliser les modèles"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_STYLELIST,"SysTreeView32",TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_SINGLEEXPAND | WS_BORDER | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,7,7,164,239
|
||||
@ -310,8 +310,8 @@ BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT_ROOT,181,152,279,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "",IDC_STYLELABEL,181,171,279,8
|
||||
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT,181,183,279,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "C. T&exte...",IDC_STYLEFORE,181,201,46,14
|
||||
PUSHBUTTON "C. &Fond...",IDC_STYLEBACK,232,201,46,14
|
||||
PUSHBUTTON "T&exte...",IDC_STYLEFORE,181,201,46,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fond...",IDC_STYLEBACK,232,201,46,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Polices...",IDC_STYLEFONT,283,201,42,14
|
||||
PUSHBUTTON "Ap&erçu",IDC_PREVIEW,330,201,42,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Rétablir",IDC_STYLEDEFAULT,377,201,42,14
|
||||
@ -322,7 +322,7 @@ BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,355,232,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,410,232,50,14
|
||||
GROUPBOX "Info",IDC_INFO_GROUPBOX,181,7,280,127
|
||||
CTEXT "Personnaliser les Schèmes",IDC_TITLE,240,20,180,24,SS_CENTERIMAGE
|
||||
CTEXT "Personnaliser les Modèles",IDC_TITLE,240,20,180,24,SS_CENTERIMAGE
|
||||
EDITTEXT IDC_STYLEEDIT_HELP,197,54,252,74,ES_MULTILINE | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@ BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_TAB_WIDTH,67,7,30,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Taille &Retrait:",IDC_STATIC,7,30,55,8
|
||||
EDITTEXT IDC_INDENT_DEPTH,67,27,30,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "Insérer tabulation comme e&spaces.",IDC_TAB_AS_SPC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,47,150,10
|
||||
CONTROL "Insérer tabulations comme e&spaces.",IDC_TAB_AS_SPC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,47,150,10
|
||||
CONTROL "Touche &Tab reformate retrait.",IDC_TAB_INDENTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,150,10
|
||||
CONTROL "Touche &Retour arrière reformate retrait.",IDC_BACKTAB_INDENTS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,71,150,10
|
||||
@ -353,17 +353,17 @@ CAPTION "Retrait incohérent"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Statistiques: ",IDC_STATIC,7,7,182,48,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Tabul.[%i]:",IDC_INDENT_WIDTH_TAB,54,18,40,8
|
||||
LTEXT "Blancs[%i]:",IDC_INDENT_WIDTH_SPC,54,30,40,8
|
||||
LTEXT "Tabul.[%i] :",IDC_INDENT_WIDTH_TAB,54,18,40,8
|
||||
LTEXT "Blancs[%i] :",IDC_INDENT_WIDTH_SPC,54,30,40,8
|
||||
LTEXT "Mixte[x]:",IDC_STATIC,54,42,30,8
|
||||
RTEXT "%s ligne(s)",IDC_INDENT_SUM_TAB,90,18,52,8
|
||||
RTEXT "%s ligne(s)",IDC_INDENT_SUM_SPC,90,30,52,8
|
||||
RTEXT "%s ligne(s)",IDC_INDENT_SUM_MIX,90,42,52,8
|
||||
GROUPBOX "Re-retrait tout? ",IDC_STATIC,7,60,182,56,WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Réindenter tout? ",IDC_STATIC,7,60,182,56,WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Tabul.",IDC_INDENT_BY_TABS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,14,72,28,10
|
||||
CONTROL "&Blancs",IDC_INDENT_BY_SPCS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,14,84,30,10
|
||||
RTEXT "%s ligne(s) avec retrait irrégulièr",IDC_INDENT_TAB_MODX,45,72,124,8
|
||||
RTEXT "%s ligne(s) avec retrait irrégulièr",IDC_INDENT_SPC_MODX,45,84,124,8
|
||||
RTEXT "%s ligne(s) avec retrait irrégulier",IDC_INDENT_TAB_MODX,45,72,124,8
|
||||
RTEXT "%s ligne(s) avec retrait irrégulier",IDC_INDENT_SPC_MODX,45,84,124,8
|
||||
PUSHBUTTON "&Oui",IDOK,80,98,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Non",IDCANCEL,134,98,50,14
|
||||
CONTROL "&Toujours afficher ce dialogue.",IDC_WARN_INCONSISTENT_INDENTS,
|
||||
@ -375,9 +375,9 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||
CAPTION "Longues Lignes"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Limite ligne multiples pos:",IDC_STATIC,7,10,80,8
|
||||
LTEXT "Pos. lignes de &Limite multiples :",IDC_STATIC,7,10,80,8
|
||||
EDITTEXT IDC_MULTIEDGELINE,92,7,180,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "&Montrer la ligne de bord.",IDC_SHOWEDGELINE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,140,10
|
||||
CONTROL "&Montrer la ligne de limite.",IDC_SHOWEDGELINE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,27,140,10
|
||||
CONTROL "&Changer la couleur de fond.",IDC_BACKGRDCOLOR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,38,140,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,166,34,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,222,34,50,14
|
||||
@ -394,10 +394,10 @@ BEGIN
|
||||
COMBOBOX 103,7,58,182,196,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,83,79,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,139,79,50,14
|
||||
LTEXT "Pas de Retrait|Retrait de 1 caractère|Retrait de 2 caractères|Retrait de 1 niveau|Retrait de 2 niveaux|Retrait en tant que première sous-ligne|Retrait de 1 niveau de plus que la première sous-ligne",200,0,0,615,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Pas d'indicateur visuel avant retour de ligne|Afficher indicateur avant retour de ligne (près du texte)|Afficher indicateur avant retour de ligne (près du bord)",201,0,0,418,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Pas d'indicateur après retour à la ligne|Afficher indicateur après retour de ligne (près du texte)|Afficher indicateur après retour à la ligne (près du bord)",202,0,0,402,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Briser le texte entre les mots seulement|Briser le texte n'importe où",203,0,0,187,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Pas de Retrait|Retrait de 1 caractère|Retrait de 2 caractères|Retrait de 1 niveau|Retrait de 2 niveaux|Retrait comme première sous-ligne|Retrait de 1 niveau de plus que la première sous-ligne",200,0,0,615,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Pas d'indicateurs visuels avant retour à la ligne|Afficher indicateurs avant retour à la ligne (près du texte)|Afficher indicateurs avant retour à la ligne (près des bords)",201,0,0,418,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Pas d'indicateur après retour à la ligne|Afficher indicateurs après retour à la ligne (près du texte)|Afficher indicateurs après retour à la ligne (près des bords)",202,0,0,402,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Couper le texte entre les mots|Couper le texte n'importe où",203,0,0,187,8,NOT WS_VISIBLE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_PAGESETUP DIALOGEX 5, 5, 356, 260
|
||||
@ -406,7 +406,7 @@ CAPTION "Mise en Page"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Papier",1073,8,8,224,56,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Taille:",1089,16,24,36,8
|
||||
LTEXT "&Taille :",1089,16,24,36,8
|
||||
COMBOBOX 1137,64,23,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Source:",1090,16,45,36,8
|
||||
COMBOBOX 1138,64,42,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
@ -414,24 +414,24 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "P&ortrait",1056,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,82,55,12
|
||||
CONTROL "P&aysage",1057,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,103,55,12
|
||||
GROUPBOX "Marges",1075,80,69,152,56,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Gauche:",1102,88,85,32,8
|
||||
LTEXT "&Gauche :",1102,88,85,32,8
|
||||
EDITTEXT 1155,120,82,28,12,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Droite:",1103,164,85,32,8
|
||||
LTEXT "&Droite :",1103,164,85,32,8
|
||||
EDITTEXT 1157,196,82,28,12,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Haut:",1104,88,104,32,8
|
||||
LTEXT "&Haut :",1104,88,104,32,8
|
||||
EDITTEXT 1156,120,103,28,12,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Bas:",1105,164,104,32,8
|
||||
LTEXT "&Bas :",1105,164,104,32,8
|
||||
EDITTEXT 1158,196,103,28,12,WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "En-tête et Pied de page",1074,8,130,224,56,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&En-tête:",IDC_STATIC,16,146,36,8
|
||||
GROUPBOX "En-têtes et Pieds de page",1074,8,130,224,56,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&En-tête :",IDC_STATIC,16,146,36,8
|
||||
COMBOBOX 32,64,145,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Pied de page:",IDC_STATIC,16,167,46,8
|
||||
LTEXT "&Pied de page :",IDC_STATIC,16,167,46,8
|
||||
COMBOBOX 33,64,164,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Couleurs d'impression",1076,8,191,224,37,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Mo&de:",IDC_STATIC,16,207,36,8
|
||||
LTEXT "Mo&de :",IDC_STATIC,16,207,36,8
|
||||
COMBOBOX 34,64,206,160,160,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Echelle",IDC_STATIC,240,170,108,58,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Niveau (10% à 500%):",IDC_STATIC,248,188,105,8
|
||||
LTEXT "&Niveau (10% à 500%) :",IDC_STATIC,248,188,105,8
|
||||
EDITTEXT 30,298,206,42,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "",31,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_HOTTRACK,282,205,11,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,190,237,50,14,WS_GROUP
|
||||
@ -450,7 +450,7 @@ FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",IDC_FAVORITESDIR,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,151,69
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_GETFAVORITESDIR,7,83,13,13
|
||||
LTEXT "Cliquer ici pour spécifier le dossier avec des liens vers vos fichiers favoris.",IDC_FAVORITESDESCR,26,83,132,18
|
||||
LTEXT "Cliquer ici pour spécifier le dossier contenant les liens vers vos fichiers favoris.",IDC_FAVORITESDESCR,26,83,132,18
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,52,108,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,108,108,50,14
|
||||
SCROLLBAR IDC_RESIZEGRIP,7,112,10,10
|
||||
@ -458,10 +458,10 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_ADDTOFAV DIALOGEX 0, 0, 172, 66
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ajouter à Favoris"
|
||||
CAPTION "Ajouter aux Favoris"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Entrer le nom du nouvel élément favori:",IDC_FAVORITESDESCR,7,7,158,8
|
||||
LTEXT "Entrer le nom du nouveau favori :",IDC_FAVORITESDESCR,7,7,158,8
|
||||
EDITTEXT IDC_ADDFAV_FILES,7,22,158,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,59,45,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,115,45,50,14
|
||||
@ -475,14 +475,14 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,245,98,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,184,98,50,14
|
||||
CONTROL "Définir une nouvelle Clé",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,120,10
|
||||
CONTROL "Définir une Nouvelle Clé Principale",IDC_PWD_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,60,120,10
|
||||
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT1,17,35,276,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT IDC_PWD_EDIT2,17,74,277,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Clé Principale optionnelle:",IDC_STATIC,17,61,90,10,NOT WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Encrypter avec la phrase secrète",IDC_PWD_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,21,128,10
|
||||
CONTROL "Réutiliser la Clé",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,76,10
|
||||
LTEXT "Clé Principale Optionnelle :",IDC_STATIC,17,61,90,10,NOT WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Encrypter avec une phrase secrète",IDC_PWD_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,21,128,10
|
||||
CONTROL "Réutiliser la Clé Principale",IDC_PWD_CHECK3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,218,60,76,10
|
||||
GROUPBOX "Phrase secrète",IDC_STATIC,7,7,297,108
|
||||
CONTROL "Montrer la phrase secrète",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,97,95,10
|
||||
CONTROL "Montrer les phrases secrètes",IDC_PWD_CHECK4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,97,95,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_READPW DIALOGEX 0, 0, 299, 81
|
||||
@ -504,7 +504,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||
CAPTION "Ajuster colonne"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Limites:",IDC_STATIC,7,7,34,8
|
||||
LTEXT "&Limite :",IDC_STATIC,7,7,34,8
|
||||
EDITTEXT IDC_COLUMNWRAP,7,24,46,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,73,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,73,24,50,14
|
||||
@ -512,24 +512,24 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_MODIFYLINES DIALOGEX 0, 0, 182, 110
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Modifier Lignes"
|
||||
CAPTION "Modifier les Lignes"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Préfixe texte à lignes:",IDC_STATIC,7,7,62,8
|
||||
LTEXT "&Préfixe des lignes :",IDC_STATIC,7,7,62,8
|
||||
EDITTEXT 100,7,18,98,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Joindre texte à lignes:",IDC_STATIC,7,37,68,8
|
||||
LTEXT "Texte à &ajouter aux lignes :",IDC_STATIC,7,37,68,8
|
||||
EDITTEXT 101,7,48,98,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,125,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,125,24,50,14
|
||||
LTEXT "$(L)",200,7,72,14,8
|
||||
LTEXT "$(0L)",201,30,72,18,8
|
||||
LTEXT "Document numéro de ligne.",IDC_STATIC,57,72,94,8
|
||||
LTEXT "Numéro de ligne du document.",IDC_STATIC,57,72,94,8
|
||||
LTEXT "$(N)",202,7,82,15,8
|
||||
LTEXT "$(0N)",203,30,82,19,8
|
||||
LTEXT "Numéros Continus.",IDC_STATIC,57,82,66,8
|
||||
LTEXT "$(I)",204,7,92,13,8
|
||||
LTEXT "$(0I)",205,30,92,17,8
|
||||
LTEXT "Numéros Continus (base-zéro).",IDC_STATIC,57,92,109,8
|
||||
LTEXT "Numéros Continus (base zéro).",IDC_STATIC,57,92,109,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_INSERTTAG DIALOGEX 0, 0, 182, 70
|
||||
@ -537,9 +537,9 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||
CAPTION "Insérer balise HTML/XML"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Ouverture tag (avec attributs):",IDC_STATIC,7,7,97,8
|
||||
LTEXT "Balise d'&ouverture (avec attributs) :",IDC_STATIC,7,7,97,8
|
||||
EDITTEXT 100,7,18,98,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Fermeture tag (peut être édité):",IDC_STATIC,7,37,105,8
|
||||
LTEXT "Balise de &fermeture (éditable) :",IDC_STATIC,7,37,105,8
|
||||
EDITTEXT 101,7,48,98,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
EDITTEXT 102,125,48,20,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "X fois",IDC_STATIC,148,50,24,8
|
||||
@ -549,12 +549,12 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_ENCLOSESELECTION DIALOGEX 0, 0, 182, 70
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Inclure sélection"
|
||||
CAPTION "Entourer la sélection"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Insérer &avant sélection:",IDC_STATIC,7,7,76,8
|
||||
LTEXT "Insérer &avant sélection :",IDC_STATIC,7,7,76,8
|
||||
EDITTEXT 100,7,18,98,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Insérer &après sélection:",IDC_STATIC,7,37,71,8
|
||||
LTEXT "Insérer &après sélection :",IDC_STATIC,7,37,71,8
|
||||
EDITTEXT 101,7,48,98,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,125,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,125,24,50,14
|
||||
@ -637,27 +637,27 @@ FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Tri &ascendant.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,104,10
|
||||
CONTROL "Tri &descendant.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,104,10
|
||||
CONTROL "Mélan&ger lignes.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,104,10
|
||||
CONTROL "Mélan&ger les lignes.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,104,10
|
||||
CONTROL "&Fusionner les lignes dupliquées.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,110,10
|
||||
CONTROL "&Supprimer les lignes dupliquées.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,110,10
|
||||
CONTROL "Supprimer les lignes &uniques.",105,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,74,104,10
|
||||
CONTROL "Supprimer les lignes &vides.",106,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,104,10
|
||||
CONTROL "Supprimer les lignes &espace-blancs.",107,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,120,10
|
||||
CONTROL "Casse &sensible.",108,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,115,104,10
|
||||
CONTROL "&Casse insensible.",109,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,127,104,10
|
||||
CONTROL "Supprimer les lignes &blanches.",107,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,120,10
|
||||
CONTROL "&Respecter la casse.",108,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,115,104,10
|
||||
CONTROL "Ne pas respecter la &casse.",109,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,127,104,10
|
||||
CONTROL "Comparaison logique des &nombres.",110,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,139,120,10
|
||||
CONTROL "Comparaison &lexicographique.",111,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,151,104,10
|
||||
CONTROL "&Tri Colonne (sélection rectangulaire).",112,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,168,131,10
|
||||
CONTROL "&Trier selon la colonne (sélection rectangulaire).",112,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,168,131,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,128,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,128,24,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_RECODE DIALOGEX 0, 0, 165, 135
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Recodage"
|
||||
CAPTION "Réencodage"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sélectionner encodage source pour recharger:",IDC_STATIC,7,7,160,8
|
||||
LTEXT "Sélectionner encodage source pour recharger :",IDC_STATIC,7,7,160,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ENCODINGLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,19,151,87
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,53,114,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,108,114,50,14
|
||||
@ -669,7 +669,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||
CAPTION "Encodage"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sélectionner l'&encodage actuel du fichier:",IDC_STATIC,7,7,150,8
|
||||
LTEXT "Sélectionner l'&encodage du fichier courant :",IDC_STATIC,7,7,150,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ENCODINGLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_AUTOARRANGE | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,19,151,87
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,53,114,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,108,114,50,14
|
||||
@ -678,14 +678,14 @@ END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_ALIGN DIALOGEX 0, 0, 184, 74
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Aligner Lignes"
|
||||
CAPTION "Aligner les Lignes"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "&Gauche.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,41,10
|
||||
CONTROL "&Droit.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,35,10
|
||||
CONTROL "&Centre.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,31,41,10
|
||||
CONTROL "&Justifié.",103,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,43,40,10
|
||||
CONTROL "Justifié (Mode &Paragraphe).",104,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,55,100,10
|
||||
CONTROL "À &Gauche.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,41,10
|
||||
CONTROL "À &Droite.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,35,10
|
||||
CONTROL "&Centrer.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,31,41,10
|
||||
CONTROL "&Justifier.",103,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,43,40,10
|
||||
CONTROL "Justifier (Mode &Paragraphe).",104,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,7,55,100,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,127,24,50,14
|
||||
END
|
||||
@ -695,11 +695,11 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTI
|
||||
CAPTION "Font Chooser"
|
||||
FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Police:",IDC_STATIC,7,7,127,8
|
||||
LTEXT "&Police :",IDC_STATIC,7,7,127,8
|
||||
COMBOBOX IDC_FONT_FAMILY_NAMES,7,16,138,84,CBS_SIMPLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Style:",IDC_STATIC,154,7,72,8
|
||||
LTEXT "&Style :",IDC_STATIC,154,7,72,8
|
||||
COMBOBOX IDC_FONT_FACE_NAMES,154,16,84,84,CBS_SIMPLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Taille:",IDC_STATIC,247,7,40,8
|
||||
LTEXT "&Taille :",IDC_STATIC,247,7,40,8
|
||||
COMBOBOX IDC_FONT_SIZE,247,16,44,84,CBS_SIMPLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "&Aperçu",IDC_STATIC,7,102,284,68,BS_BITMAP
|
||||
CONTROL "",IDC_SAMPLE_BOX,"Static",SS_OWNERDRAW,10,112,276,54
|
||||
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@ END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LEX_STD_STYLE "Défaut Style"
|
||||
IDS_LEX_STD_STYLE "Style par Défaut"
|
||||
IDS_LEX_STD_MARGIN "Margins and Line Numbers"
|
||||
IDS_LEX_STD_BRACE "Matching Braces (Indicator)"
|
||||
IDS_LEX_STD_BRACE_FAIL "Matching Braces Error (Indicator)"
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_LEX_STD_CARET "Caret (Color, Size 1-3)"
|
||||
IDS_LEX_STD_LONG_LN "Long Line Marker (Colors)"
|
||||
IDS_LEX_STD_X_SPC "Extra Line Spacing (Size)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_STYLE "2ème Défaut Style"
|
||||
IDS_LEX_2ND_STYLE "2ème Style par Défaut"
|
||||
IDS_LEX_2ND_MARGIN "2nd Margins and Line Numbers"
|
||||
IDS_LEX_2ND_BRACE "2nd Matching Braces (Indicator)"
|
||||
IDS_LEX_2ND_BRACE_FAIL "2nd Matching Braces Error (Indicator)"
|
||||
|
||||
@ -61,87 +61,87 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "Rec&harger\tF5", IDM_FILE_REVERT
|
||||
MENUITEM "&Enregistrer\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Enregistrer &sous...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM "Enregistrer une &copie...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Enregistrer avec &date/heure originale du fichier\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM "Enregistrer &Sous...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM "Enregistrer &une Copie...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Enregistrer avec &Date/Heure Originale du Fichier\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Lecture seule", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Lecture Seule", IDM_FILE_READONLY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Définir mot de p&asse de cryptage...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM "Définir mot de P&asse de Cryptage...", IDM_SETPASS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Chemin vers presse-papiers"
|
||||
POPUP "&Copier Chemin vers Presse-Papiers"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Copier nom de &fichier uniquement\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
|
||||
MENUITEM "Copier &répertoire-chemin uniquement", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
|
||||
MENUITEM "Copier chemin &complet\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
|
||||
MENUITEM "Copier Nom du &Fichier Uniquement\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
|
||||
MENUITEM "Copier Chemin du &Répertoire Uniquement", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
|
||||
MENUITEM "Copier Chemin &Complet\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Lancer"
|
||||
POPUP "E&xécuter"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Rec&hercher dans fichiers\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Rec&hercher dans les fichiers\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Nouvelle fenêtre\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Fenêtre vide\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Relancer avec des droits élevés", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Exécuter &document\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir avec...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "&Commande...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Web modèle &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Web modèle &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ouvrir &Explorateur de fichiers", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM "&Nouvelle Fenêtre\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Fenêtre Vide\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Relancer avec Droits Élevés", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Exécuter &Document\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir avec...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH
|
||||
MENUITEM "&Commande...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Modèle Web &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Modèle Web &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ouvrir &Explorateur de Fichiers", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Encodage"
|
||||
POPUP "Encoda&ge"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI
|
||||
MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE
|
||||
MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV
|
||||
MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8
|
||||
MENUITEM "UTF-8 avec &Signature", IDM_ENCODING_UTF8SIGN
|
||||
MENUITEM "&Plus...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
|
||||
MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI
|
||||
MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE
|
||||
MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV
|
||||
MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8
|
||||
MENUITEM "UTF-8 avec &Signature", IDM_ENCODING_UTF8SIGN
|
||||
MENUITEM "&Plus...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Réencoder vers &Défaut", CMD_RECODEDEFAULT
|
||||
MENUITEM "Réencoder vers &ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI
|
||||
MENUITEM "Réencoder vers &OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM
|
||||
MENUITEM "Réencoder vers &GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030
|
||||
MENUITEM "Réencoder vers analyse UCHARDET", CMD_RELOADFORCEDETECTION
|
||||
MENUITEM "Réencoder vers Analyse UCHARDET", CMD_RELOADFORCEDETECTION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "ASCII comme UTF-&8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
|
||||
MENUITEM "Ignorer Encodage &Tags\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS
|
||||
MENUITEM "&Réencoder...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
|
||||
MENUITEM "ASCII comme UTF-&8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8
|
||||
MENUITEM "&Ignorer les Balises d'Encodage \tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS
|
||||
MENUITEM "&Réencoder...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Définir &Défaut...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
|
||||
MENUITEM "Définir par &Défaut...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Fin de li&gnes"
|
||||
POPUP "&Fins de lignes"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF
|
||||
MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR
|
||||
MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Défaut...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
MENUITEM "Par &Défaut...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Con&trôle de retrait...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
MENUITEM "Con&trôle de Retrait...", CMD_CHECK_INDENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Mise en &page...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||||
MENUITEM "&Mise en Page...", IDM_FILE_PAGESETUP
|
||||
MENUITEM "Im&primer...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Propr&iétés...", IDM_FILE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "Créer lien sur &bureau", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "Créer Lien sur &Bureau", IDM_FILE_CREATELINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Mini-Explorateur externe...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||||
POPUP "&Favoris"
|
||||
MENUITEM "Mini-Explo&rateur Externe...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
|
||||
POPUP "Fa&voris"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir favoris...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
|
||||
MENUITEM "&Ajouter le fichier actuel...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
|
||||
MENUITEM "&Gérer...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir Favoris...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV
|
||||
MENUITEM "&Ajouter le Fichier Courant...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
|
||||
MENUITEM "&Gérer...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Récent (&Historique)...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Quitt&er\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Quitter\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Edition"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -155,104 +155,104 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Co&ller\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "P&ermuter\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
|
||||
MENUITEM "&Supprimer\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "Vi&der le presse-papiers", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||||
MENUITEM "&Sélectionner tout\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "Vi&der le Presse-Papiers", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD
|
||||
MENUITEM "&Sélectionner Tout\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "M&ots"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Mot &complet\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
|
||||
MENUITEM "Mot &Complet\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Curseur à &gauche du mot\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||||
MENUITEM "Curseur à &droite du mot\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||||
MENUITEM "&Supprimer le mot à gauche\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||||
MENUITEM "Supprimer le &mot à droite\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
|
||||
MENUITEM "Curseur à &Gauche du Mot\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
|
||||
MENUITEM "Curseur à &Droite du Mot\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
|
||||
MENUITEM "&Supprimer le mot à Gauche\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
|
||||
MENUITEM "Supprimer le &Mot à Droite\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Lignes"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Déplacement vers le &haut\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP
|
||||
MENUITEM "&Déplacement vers le bas\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN
|
||||
MENUITEM "Déplacement vers le &Haut\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP
|
||||
MENUITEM "&Déplacement vers le Bas\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Couper sélect&ion ou ligne actuelle\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Couper sélection de &ligne(s) entière(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "&Copier sélection ou ligne actuelle\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "C&opier sélection de ligne(s) entière(s)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM "Couper Sélect&ion ou Ligne Actuelle\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Couper Sélection de &Ligne(s) Entière(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE
|
||||
MENUITEM "&Copier Sélection ou Ligne Actuelle\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "C&opier Sélection de Ligne(s) Entière(s)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Dupliquer la ligne/sélection\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "&Permuter les lignes\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||||
MENUITEM "S&upprimer la ligne\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||||
MENUITEM "&Dupliquer la Ligne/sélection\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "&Permuter les Lignes\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE
|
||||
MENUITEM "S&upprimer la Ligne\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Supprimer la ligne à gauche\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT
|
||||
MENUITEM "Supprimer la ligne à droite\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT
|
||||
MENUITEM "Supprimer la Ligne à Gauche\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT
|
||||
MENUITEM "Supprimer la Ligne à Droite\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Colonne ajus&tée...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP
|
||||
MENUITEM "&Couper les lignes\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES
|
||||
MENUITEM "&Joindre les lignes\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES
|
||||
MENUITEM "&Fusionner les lignes\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP
|
||||
MENUITEM "&Préserver les paragraphes\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA
|
||||
MENUITEM "Ajus&ter Colonne...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP
|
||||
MENUITEM "&Couper les Lignes\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES
|
||||
MENUITEM "&Joindre les Lignes\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES
|
||||
MENUITEM "&Fusionner les Lignes\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP
|
||||
MENUITEM "&Préserver les Paragraphes\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Fusio&nner les lignes vides\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "Fusionner les lignes avec blanc\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "&Supprimer les lignes vides\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "Supprimer les lignes avec blanc\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "Suppri&mer les lignes dupliquées\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES
|
||||
MENUITEM "Fusio&nner les Lignes Vides\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "Fusionner les Lignes avec Blanc\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "&Supprimer les Lignes Vides\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES
|
||||
MENUITEM "Supprimer les Lignes avec Blanc\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES
|
||||
MENUITEM "Suppri&mer les Lignes Dupliquées\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Sélection"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Mettre en retrait", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "&Réduire le retrait", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM "&Mettre en Retrait", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "&Réduire le Retrait", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Aller au début de la séle&ction\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "Aller à la fin de la sélectio&n\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
MENUITEM "Aller au Début de la Séle&ction\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "Aller à la Fin de la Sélectio&n\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Inclure sélection"
|
||||
POPUP "&Entourer la Sélection"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Simple guillemets\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "&Double guillemets\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
MENUITEM "&Simple Guillemets\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "&Double Guillemets\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE
|
||||
MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2
|
||||
MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Backticks\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||||
MENUITEM "Apostrophe &Inversée\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Avec...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Dupliquer la ligne/sélection\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "&Dupliquer la Ligne/Sélection\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Bloc avec blancs\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "Supprimer le &premier charactère\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "Supprimer le &dernier charactère\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "Supprimer les b&lancs en fin de ligne\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "Compresser les blancs\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM "Rem&plir avec des Blancs\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "Supprimer l&e Premier Caractère\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "Supprimer &le Dernier Caractère\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "Supprimer les Blancs en &Fin de Ligne\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "Compresser les &Blancs\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Modifier les lignes...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "&Aligner les lignes...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "&Trier les lignes...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
MENUITEM "&Modifier les Lignes...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "&Aligner les Lignes...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "&Trier les Lignes...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
END
|
||||
POPUP "Co&nvertir"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "En &majuscule\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE
|
||||
MENUITEM "En min&uscule\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE
|
||||
MENUITEM "En &Majuscules\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE
|
||||
MENUITEM "En Min&uscules\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Invertion de la casse\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||||
MENUITEM "&Mode titre en majuscule\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "Ma&juscule en début de phrase\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||||
MENUITEM "&Inverser la Casse\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE
|
||||
MENUITEM "&Majuscule en Début de Mot\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE
|
||||
MENUITEM "Ma&juscule en Début de Phrase\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Tabuler la sélection\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES
|
||||
MENUITEM "&Détabuler la sélection\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS
|
||||
MENUITEM "&Tabuler la Sélection\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES
|
||||
MENUITEM "&Détabuler la Sélection\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ta&buler le retrait\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2
|
||||
MENUITEM "Détabuler le r&etrait\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2
|
||||
MENUITEM "Ta&buler le Retrait\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2
|
||||
MENUITEM "Détabuler le R&etrait\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&URL Encodage\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE
|
||||
MENUITEM "URL &Decodage\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Char vers Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX
|
||||
MENUITEM "&Hex vers Char\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR
|
||||
MENUITEM "&Car vers Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX
|
||||
MENUITEM "&Hex vers Car\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Insérer"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nouvelle ligne au-dessus\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE
|
||||
MENUITEM "&Nouvelle Ligne Au-dessus\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Balise &HTML/XML...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@ -260,203 +260,203 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Heure/Date (format court)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE
|
||||
MENUITEM "Heure/Date (format &long)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE
|
||||
MENUITEM "&Actuel Timestamp", CMD_INSERT_TIMESTAMP
|
||||
MENUITEM "&Mise à jour Timestamps\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS
|
||||
MENUITEM "Horod&atage courant", CMD_INSERT_TIMESTAMP
|
||||
MENUITEM "&Mettre à jour l'Horodatage\tShift+F5", CMD_UPDATE_TIMESTAMPS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ligne de commentaire (Toggle)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "Commentaire &multilignes\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
MENUITEM "&Commentaire de Ligne (Alterner)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "Commentaire &Multiligne\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Divers"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Copier &GUID dans presse-papiers\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM "Copier &GUID dans Presse-Papiers\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Échapper les Caractères C\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Déséchapper les Caractères C\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Augmenter le nombre\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "Diminuer le nombre\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM "&Incrémenter le Nombre\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "Décréme&nter le Nombre\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Rechercher correspondance d'accolade\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "Sélection &correspondance d'accolade\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "&Rechercher Correspondance d'Accolade\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "Sélectionner &Jusqu'à l'Accolade Correspondante\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sélection vers &suivant\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "Sélection vers &précédent\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM "Sélection Jusqu'au &Suivant\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "Sélection Jusqu'au &Précédent\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sélectionner &mot ou lignes\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "Multi-sélection &toutes correspondances\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM "Sélectionner &Mot ou Ligne\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "Multi-Sélection de Toutes les Correspond&ances\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Fractionner &transaction d'annulation aux sauts de ligne", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
MENUITEM "Séparer les Opérations d'Annulation aux Sau&ts de Ligne", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Sig&nets"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Mettre/Enlever\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Aller à &suivant\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "Aller à &précédent\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||||
MENUITEM "Aller au &Suivant\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "Aller au &Précédent\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Effacer tout\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||||
MENUITEM "&Effacer Tout\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Rechercher"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Sauvegarder recherche texte\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "Recherche suivan&te\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "Recherche pré&cédente\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "Recherche sélection suivante\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "Recherche sélection précédente\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "Rem&placer...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Remplacer suivan&t\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "&Aller à...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Sauve&garder Texte de Recherche\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "Rechercher &Suivan&t\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "Rechercher &Pré&cédent\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "Rechercher Séle&ctionné Suivant\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "Rechercher Sélec&tionné Précédent\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "Re&mplacer...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Remplacer Sui&van&t\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "&Aller à...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Rec&hercher dans fichiers\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Rec&hercher dans les fichiers\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Affichage"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Retour automatique à la lig&ne\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "Marqueur de &longue ligne\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "Guides de retra&it\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM "Retour à la Lig&ne Automatique\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "Marqueur de &Longue Ligne\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "Guides de Retra&it\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Afficher le retour automatique à la ligne\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "Afficher les &blancs\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Afficher les fins de lign&e\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM "Afficher le Retour à la Ligne Automatique\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "Afficher les &Blancs\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Afficher les Fins de Lign&e\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Indicateurs H&yperlink\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "&Définition couleur Hotspots "
|
||||
MENUITEM "Indi&cateurs de liens\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "&Détection des Définitions de Couleurs au Survol "
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "Aucun", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||||
MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
|
||||
MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Afficher &Unicode-Points", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "Correspondence &visuelle des accolades\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
POPUP "Mise en b&rillance de la ligne actuelle\tCtrl+Shift+I"
|
||||
MENUITEM "Correspondance &visuelle des accolades\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
POPUP "Mise en Surb&rillance de la Ligne Courante\tCtrl+Shift+I"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Pas de surbrillance ", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "&Couleur de fond", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "Cadre de con&tour", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
MENUITEM "&Pas de Surbrillance ", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "&Couleur de Fond", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "Cadre de Con&tour", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "Mar&quer occurrences"
|
||||
POPUP "Mar&quer Occurrences"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Actif\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Correspondance visible seule", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM "Correspondances Visibles Seulement", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Correspondance &casse sensible", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "Correpondance &mot entier seul"
|
||||
MENUITEM "Correspondance Sensible à la &Casse", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "Correspondance &Mot Entier"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "Correpondance &mot sélecté", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "Correpondance mot &actuel", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
MENUITEM "Aucu&ne", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "Correpondance &Mot Sélectionné", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "Correpondance Mot Cour&ant", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Numéros de ligne\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Sélection de la &marge\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN
|
||||
MENUITEM "&Numéros de Ligne\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "&Marge de Sélection\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Pliage"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Code pliage", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Al&terner pliages\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM "Pliage de &Code", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Al&terner le Pliage\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Aller pli suivant\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "All&er pli précédent\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM "&Aller au Pli Suivant\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "All&er au Pli Précédent\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Réduire pliage\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||||
MENUITEM "&Développer pliage\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||||
MENUITEM "&Réduire le Pliage\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||||
MENUITEM "&Développer le Pliage\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Afficher"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Vue Focalisée\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
MENUITEM "&Surveillance de Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "&Défiler après la fin de fichier", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "Afficher infobulle de &Hyperlink", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
MENUITEM "Log de &Contrôle", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "&Défiler Après la Fin du Fichier", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "Afficher &Infobulles sur Liens", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
END
|
||||
POPUP "P&anneauxs"
|
||||
POPUP "P&anneaux"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre de &menus", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Afficher la barre à outils", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Affic&her la barre d'état", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la Barre de &Menus", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Afficher la Barre d'Outils", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Affic&her la Barre d'État", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Charger un thème d'outils...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "&Gérer la barre à outils...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Al&terner les barres à outils", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "&DPI échelle la barre à outils", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "&Charger Thème de Barre d'Outils...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "&Gérer la Barre d'Outils...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Al&terner les Barres d'Outils", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Échelle de Barre d'Outils en &DPI", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Zoom"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zoom &avant\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "Zoom a&rrière\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "Rétablir le &zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
MENUITEM "Zoom &Avant\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "Zoom A&rrière\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "Rétablir le &Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Position"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Copier les arguments de position\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Rétablir la Position de Défaut\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Copier les Arguments de Position\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Rétablir la Position par Défaut\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "Enregistrer comme Position par Défaut", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "Effacer enregistré comme Position par Défaut", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Rétablir la Position Initiale\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Alterner position de zone complète\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "Figer la &position de la fenêtre", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Effacer Position par Défaut Enregistrée", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Remettre à la Position Initiale\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Plein Écran\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "Figer la &Position de la Fenêtre", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "A&pparence"
|
||||
POPUP "Appa&rence"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Personnaliser les Schèmes...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM "&Personnaliser les modèles...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sélectionner Schème Synta&xe...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&2ème Base Commune\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||||
MENUITEM "Sélectionner Modèle Synta&xique...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&2ème Base Commune\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Globale &Défaut Police...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Actuel Sc&hème Défaut Police...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||||
MENUITEM "Police par &Défaut Globale...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Police par Défaut C&oloration Courante...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Paramètres"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Insérer tabulation comme e&spaces", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "Paramètres de &tabulation...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Paramètres de retour automatique à la ligne...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Paramètres de &longue ligne...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Auto retrait du texte", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Auto fermeture &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "A&uto compléter mots", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Auto compléter mots-&clés 'Lexer'", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Navi&gation accélérée par mot\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM "Activer édition de bloc de &commentaire de ligne", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "Insérer Tabulations comme E&spaces", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "Paramètres de &Tabulation...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Paramètres de Retour à la Ligne Automatique...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Paramètres de &Longue Ligne...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Retrait Automatique &du Texte", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Fermeture Auto des Balises &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "A&uto-complétion des Mots", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Auto-complétion des &Mots-clés Lexer", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Navi&gation Accélérée par Mot\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM "Activer Édition de bloc de Lignes de &Commentaires", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Instance de f&ichier unique", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Notification de modifi&cation de fichier...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "Muet Message &Bips", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "Fo&nction de la touche 'Esc'"
|
||||
MENUITEM "Instance de &Fichier Unique", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Notif&ication de Modification de Fichier...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "Couper les &Bips de Messages", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "Fo&nction de la Touche %C3%A9chap"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Aucune", IDM_VIEW_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "&Minimiser Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "&Quitter Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Enregistrer &avant d'exécuter", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Enregistrer &Avant d'Exécuter les Outils", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Calculer des Mini-E&xpressions", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Se souvenir"
|
||||
POPUP "Se Sou&venir"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Se souvenir des f&ichiers récents", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Préser&ver la position du Caret", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "Se souvenir des arguments de r&echerche", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "Se Souvenir des F&ichiers Récents", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Conser&ver la Position du Curseur", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "Se Souvenir des Chaînes R&echerchées", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Fenêtre"
|
||||
POPUP "F&enêtre"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "Afficher dans le titre de la fenêtre"
|
||||
POPUP "Affichage du &Titre de la Fenêtre"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "N&om du fichier seul", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Nom du fichier et du &dossier", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "Nom du &chemin com&plet", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "&Extrait de texte\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
MENUITEM "N&om du Fichier Seul", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Nom du Fichier et &Dossier", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "&chemin Com&plet", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "&Extrait de Texte Sélectionné\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Réutiliser la fenêtre\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "Toujours visible\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Minimi&ser dans la barre des tâches", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "&Mode transparent\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
MENUITEM "&Réutiliser la Fenêtre\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "Toujours &Visible\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "Minimi&ser Dans la Zone de Notifications", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "&Mode Transparent\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Tech&nologie"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -472,29 +472,29 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Aire d'édition", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "Autres &dialogues", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
END
|
||||
POPUP "Bidirectionnelle"
|
||||
POPUP "&Bidirectionnel"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Aucune", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "De gauche à droite", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "De droite à gauche", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
MENUITEM "Aucun", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "De Gauche à Droite", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "De Droite à Gauche", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Configuration avancée"
|
||||
POPUP "Configu&ration avancée"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Enregistrer la configuration en q&uittant", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Enregistrer la configuration mai&ntenant\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir le ficher de configuration\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
MENUITEM "Enregistrer la Configuration en Q&uittant", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Enregistrer la Configuration Mai&ntenant\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir le Fichier de Configuration\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ai&de"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Documentation &en ligne\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM "D&ocumentation en Ligne\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Lancer l'ou&til d'administration...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Consulter le &Website pour mise à jour", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM "Lancer l'Ou&til d'Administration...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Consulter le Site &Web pour Mise à Jour", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Aide de la ligne de &commande...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&A propos de...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "Aide de la Ligne de &Commande...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&A Propos...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -502,7 +502,7 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ouvrir Hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM "Ouvrir le &Lien", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Annuler", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Rétablir", IDM_EDIT_REDO
|
||||
@ -512,28 +512,28 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Coller", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Supprimer", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sélectioner tout", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "&Sélectionner tout", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Alterner le pli actuel", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM "&Alterner le pli actuel", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ouvrir Web Action 1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Ouvrir Web Action 2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Ouvrir Explorateur de fichiers", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM "Ouvrir Action Web &1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Ouvrir Action Web &2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Ouvrir &Explorateur de fichiers", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Code pliage", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Numéros de ligne", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Sélection de la marge", IDM_VIEW_MARGIN
|
||||
MENUITEM "&Pliage de code", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "&Numéros de ligne", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "&Marge de Sélection", IDM_VIEW_MARGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre de menus", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre à outils", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la barre d'état", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Afficher la Barre de &Menus", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "&Afficher la Barre d'Outils", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Affic&her la Barre d'État", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Charger un thème d'outils...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Gérer la barre à outils...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Alterner les barres à outils", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "DPI échelle la barre à outils", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "&Charger un Thème d'Outils...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "&Gérer la Barre d'Outils...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Al&terner les Barres d'Outils", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Échelle de Barre d'Outils en &DPI", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
@ -71,14 +71,14 @@ BEGIN
|
||||
IDT_EDIT_PASTE "Coller"
|
||||
IDT_EDIT_FIND "Rechercher"
|
||||
IDT_EDIT_REPLACE "Remplacer"
|
||||
IDT_VIEW_WORDWRAP "Retour automatique à la ligne"
|
||||
IDT_VIEW_WORDWRAP "Retour à la ligne automatique"
|
||||
IDT_VIEW_ZOOMIN "Zoom avant"
|
||||
IDT_VIEW_ZOOMOUT "Zoom arrière"
|
||||
IDT_VIEW_SCHEME "Sélection du Schème"
|
||||
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Modifier les Schèmes"
|
||||
IDT_VIEW_SCHEME "Sélection du Modèle"
|
||||
IDT_VIEW_SCHEMECONFIG "Modifier les Modèles"
|
||||
IDT_FILE_EXIT "Quitter"
|
||||
IDT_FILE_SAVEAS "Enregistrer sous"
|
||||
IDT_FILE_SAVECOPY "Enregister Copie"
|
||||
IDT_FILE_SAVEAS "Enregistrer Sous"
|
||||
IDT_FILE_SAVECOPY "Enregister une Copie"
|
||||
IDT_EDIT_CLEAR "Supprimer"
|
||||
IDT_FILE_PRINT "Imprimer"
|
||||
IDT_FILE_OPENFAV "Favoris"
|
||||
@ -90,9 +90,9 @@ STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDT_FILE_LAUNCH "Exécuter Document"
|
||||
IDT_VIEW_TOGGLE_VIEW "Vue Focalisée"
|
||||
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Surveillance de Log"
|
||||
IDT_VIEW_CHASING_DOCTAIL "Log de Contrôle"
|
||||
IDT_VIEW_PIN_ON_TOP "Toujours visible"
|
||||
IDT_GREP_WIN_TOOL "Rechercher dans fichiers"
|
||||
IDT_GREP_WIN_TOOL "Rechercher dans les fichiers"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_LOADFILE "Chargement ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_SAVEFILE "Sauvegarde ""%s""..."
|
||||
IDS_MUI_PRINTFILE "Impression page %i..."
|
||||
IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "Sauvegarder paramètres..."
|
||||
IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "Sauvegarder les paramètres..."
|
||||
IDS_MUI_LINKDESCRIPTION "Editer avec Notepad3"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -116,10 +116,10 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_FILTER_EXE "Fichiers exécutables (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif)|*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.lnk;*.pif|All files (*.*)|*.*|"
|
||||
IDS_MUI_FILTER_INI "Fichiers de configuration (*.ini)|*.ini|Tous les fichiers (*.*)|*.*|"
|
||||
IDS_MUI_FILTER_BITMAP "Fichiers Bitmap (*.bmp)|*.bmp|Tous les fichiers (*.*)|*.*|"
|
||||
IDS_MUI_OPENWITH "Sélectionner le dossier avec des liens vers vos applications favorites."
|
||||
IDS_MUI_FAVORITES "Sélectionner le dossier avec des liens vers vos fichiers favoris."
|
||||
IDS_MUI_BACKSLASHHELP "Backslash transformations\n\n\\a\tAlert (BEL, Ascii 7)\n\\b\tBackspace (BS, Ascii 8)\n\\f\tFormfeed (FF, Ascii 12)\n\\n\tNewline (LF, Ascii 10)\n\\r\tCarriage return (CR, Ascii 13)\n\\t\tHorizontal Tab (HT, Ascii 9)\n\\v\tVertical Tab (VT, Ascii 11)\n\\0oo\tOctal Value\n\\u####\tHexadecimal Value\n\\xhh\tHexadecimal Value\n\\\\\tAntislash"
|
||||
IDS_MUI_REGEXPHELP "RegExp Matching Syntax (Multi Lines)\n\n.\tMatches any character\n^\tEmpty string immediately after Newline\n$\tEmpty string immediately before End of Line\n\\<\tStart of a word\n\\>\tEnd of a word\n\\b\tWord boundary\n[...]\tA set of chars ([abc]) or a range ([a-z])\n[^...]\tChars NOT in the set or range\n\\d\tAny decimal digit\n\\D\tAny non-digit char\n\\s\tAny whitespace char\n\\S\tNot a whitespace char\n\\w\tAny ""word"" char\n\\W\tAny ""non-word"" char\n\\x\tEscape character with otherwise special meaning\n\\xHH\tChar with hex code HH\n?\tMatches preceding 0 or 1 times\n*\tMatches preceding 0 or more times\n+\tMatches preceding 1 or more times\n*? or +?\tNon greedy matching of quantifiers ""?"" and ""+""\n(\tStart of a region\n)\tEnd of a region\n\\n\tRefers to a region when replacing (n is 1-9)\n"
|
||||
IDS_MUI_OPENWITH "Sélectionner le dossier avec les liens vers vos applications favorites."
|
||||
IDS_MUI_FAVORITES "Sélectionner le dossier avec les liens vers vos fichiers favoris."
|
||||
IDS_MUI_BACKSLASHHELP "Transformations des Backslash\n\n\\a\tAlert (BEL, Ascii 7)\n\\b\tBackspace (BS, Ascii 8)\n\\f\tFormfeed (FF, Ascii 12)\n\\n\tNewline (LF, Ascii 10)\n\\r\tCarriage return (CR, Ascii 13)\n\\t\tHorizontal Tab (HT, Ascii 9)\n\\v\tVertical Tab (VT, Ascii 11)\n\\0oo\tOctal Value\n\\u####\tHexadecimal Value\n\\xhh\tHexadecimal Value\n\\\\\tAntislash"
|
||||
IDS_MUI_REGEXPHELP "Syntaxe de correspondances RegExp (Lignes Multiples)\n\n.\tTout caractère\n^\tChaîne vide immédiatement après retour à la ligne\n$\tChaîne vide immédiatement après Fin de Ligne\n\\<\tDébut d'un mot\n\\>\tFin d'un mot\n\\b\tLimite de Mot\n[...]\tGroupe de caractères ([abc]) ou intervalle ([a-z])\n[^...]\tCaractères PAS dans le groupe ou l'intervalle\n\\d\tTout chiffre décimal\n\\D\tTout caractère non numérique\n\\s\tTout caractère d'espacement\n\\S\tPas un caractère d'espacement\n\\w\tTout caractère ""de mot""\n\\W\tTout caractère ""pas de mot""\n\\x\tEchapper les caractères qui ont un sens particulier autrement\n\\xHH\tCaractère avec code hexadécimal HH\n?\tFait la correspondance sur ce qui précède 0 ou 1 fois\n*\tFait la correspondance sur ce qui précède 0 ou plusieurs fois\n+\tFait la correspondance sur ce qui précède 1 ou plusieurs fois\n*? or +?\tCorrespondance non gourmande des quantificateurs ""?"" et ""+""\n(\tDébut d'une région\n)\tFin d'une région\n\\n\tSe réfère à une région pendant le replacement (n is 1-9)\n"
|
||||
IDS_MUI_WILDCARDHELP "Recherche avec joker\n\n*\tCorrespond à zéro ou plusieurs caractères.\n?\tCorrespond exactement à un caractère. "
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -127,34 +127,34 @@ STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ERR_LOADFILE "Erreur de chargement ""%s""."
|
||||
IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "Erreur de sauvegarde ""%s""."
|
||||
IDS_MUI_ERR_DLG_FORMAT "Erreur '%s', cause:\n%s(ID:%d)\n"
|
||||
IDS_MUI_ERR_DLG_FORMAT "Erreur '%s', cause :\n%s(ID:%d)\n"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BROWSE "Aucun plugin de navigateur de fichiers n'a été trouvé.\nLe plugin du navigateur de fichiers MiniPath peut être téléchargé à partir de https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_GREPWIN "Aucun plugin de recherche de fichiers n'a été trouvé.\nLe plugin de recherche de fichiers grepWinNP3 peut être téléchargé depuis https://rizonesoft.com."
|
||||
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Pas d'accès au fichier sélectionné!\nVoulez-vous le supprimer de la liste?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Erreur lors de la création du lien du bureau."
|
||||
IDS_MUI_ERR_MRUDLG "Pas d'accès au fichier sélectionné!\nVoulez-vous le supprimer de la liste ?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_CREATELINK "Erreur lors de la création du lien sur le bureau."
|
||||
IDS_MUI_ERR_PREVWINDISABLED
|
||||
"La fenêtre Notepad3 existante est occupée ou possède une boîte de dialogue active.\nVoulez-vous ouvrir une autre fenêtre Notepad3?"
|
||||
"La fenêtre Notepad3 existante est occupée ou possède une boîte de dialogue active.\nVoulez-vous ouvrir une autre fenêtre Notepad3 ?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "Les tables de conversion des pages de codes pour l'encodage sélectionné ne sont pas disponibles sur votre système."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Erreur lors de la conversion de ce fichier Unicode.\nLes données seront perdues si le fichier est sauvegardé!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Erreur chargement bitmap ""%s"".\nDimensions nécessaires: %i x %i (largeur >= %i x hauteur)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE "Erreur lors de la conversion de ce fichier Unicode.\nLes données seront perdues si le fichier est sauvegardé !"
|
||||
IDS_MUI_ERR_BITMAP "Erreur au chargement de la bitmap ""%s"".\nDimensions nécessaires: %i x %i (largeur >= %i x hauteur)."
|
||||
IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS
|
||||
"Erreur d'élévation des droits de l'utilisateur!"
|
||||
"Erreur d'élévation des droits de l'utilisateur !"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Certains caractères dans le texte courant ne sont pas supportés par le codage sélectionné et peuvent être remplacés par des espaces réservés par défaut lors de la sauvegarde. Il est recommandé de choisir un autre encodage de fichier. Continuer?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_DROP "Un seul fichier peut être déposé en même temps!"
|
||||
IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Certains caractères dans le texte courant ne sont pas supportés par le codage sélectionné et peuvent être remplacés par des espaces réservés par défaut lors de la sauvegarde. Il est recommandé de choisir un autre encodage de fichier. Continuer ?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_DROP "Seulement un fichier peut être déposé à la fois !"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED
|
||||
"Le fichier ""% s "" ne peut pas être sauvegardé et est peut-être protégé.\n\nVoulez-vous lancer %s en tant qu'application élevée?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Aucun fichier exécutable d'administration trouvé.\nCheck website https://rizonesoft.com?"
|
||||
"Le fichier ""% s "" ne peut pas être sauvegardé et est peut-être protégé.\n\nVoulez-vous lancer %s en tant qu'application élevée ?"
|
||||
IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Aucun exécutable d'administration trouvé.\nVoir sur le site https://rizonesoft.com ?"
|
||||
IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE
|
||||
"Etes-vous sûr de vouloir ouvrir ce gros fichier?\n\t(taille: %s >= %s)!\n(Styling and Syntax Highlighting will not be applied!)"
|
||||
"Etes-vous sûr de vouloir ouvrir ce gros fichier ?\n\t(taille: %s >= %s)!\n(Le Style et la Coloration Syntaxique ne seront pas appliqués !)"
|
||||
IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE
|
||||
"Ne peut pas gérer cet énorme fichier (taille: %s)!"
|
||||
"Impossible de gérer cet énorme fichier (taille: %s) !"
|
||||
IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT
|
||||
"Extension de nom de fichier inconnue (%s)!\nChargement des données quand même?"
|
||||
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "Le fichier a un retrait cohérent!"
|
||||
"Extension de nom de fichier inconnue (%s) !\nCharger les données quand même ?"
|
||||
IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "Le fichier a une indentation cohérente !"
|
||||
IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)"
|
||||
IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)"
|
||||
IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Old Mac (CR)"
|
||||
@ -164,48 +164,48 @@ STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_SELRECT "Cette opération ne peut pas être effectuée dans une sélection rectangulaire."
|
||||
IDS_MUI_SELMULTI "Cette opération ne peut pas être effectuée dans une multi-sélection."
|
||||
IDS_MUI_SELRECTORMULTI "Cette opération ne peut pas être effectuée dans un rectangle ou une multi-sélection."
|
||||
IDS_MUI_SELRECTORMULTI "Cette opération ne peut pas être effectuée dans une sélection rectangulaire ou multiple."
|
||||
IDS_MUI_BUFFERTOOSMALL "Cette opération ne peut pas être effectuée (lignes trop longues)."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "La fin du document est atteinte, redémarrer la recherche au début."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Le début du document est atteint, redémarrer la recherche à la fin."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPFW "La fin du document est atteinte, redémarrage de la recherche au début."
|
||||
IDS_MUI_FIND_WRAPRE "Le début du document est atteint, redémarrage de la recherche depuis la fin."
|
||||
IDS_MUI_NOTFOUND "Le texte spécifié n'a pas été trouvé."
|
||||
IDS_MUI_REPLCOUNT "%i occurrences du texte spécifié ont été remplacées."
|
||||
IDS_MUI_ASK_ENCODING "Le passage du codage de fichier d'un codage à un autre peut remplacer le texte non pris en charge par des caractères par défaut et l'historique des annulations sera effacé. Continuer?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Vous êtes sur le point de changer l'encodage d'un fichier vide. Notez que cela effacera l'historique d'annulation, car il ne peut pas être synchronisé avec le nouvel encodage. Continuer?"
|
||||
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" est en lecture seule. Enregistrer dans un fichier différent?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_ENCODING "Changer l'encodage du fichier d'un encodage à un autre peut remplacer le texte non pris en charge par des caractères par défaut et l'historique des annulations sera effacé. Continuer ?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "Vous êtes sur le point de changer l'encodage d'un fichier vide. Notez que cela effacera l'historique d'annulation, car il ne peut pas être synchronisé avec le nouvel encodage. Continuer ?"
|
||||
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" est en lecture seule. Enregistrer dans un fichier différent ?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"Le fichier actuel a été modifié par un programme externe. Recharger?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Le fichier actuel a été supprimé. Sauvegarder maintenant?"
|
||||
"Le fichier actuel a été modifié par un programme externe. Recharger ?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Le fichier actuel a été supprimé. Sauvegarder maintenant ?"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "La position de la fenêtre fixée est activée. Toute nouvelle fenêtre Notepad3 utilisera les paramètres de placement de fenêtre en cours."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Les paramètres du programme en cours ont été sauvegardés."
|
||||
IDS_MUI_SAVEDSETTINGS "Les paramètres courants du programme ont été sauvegardés."
|
||||
IDS_MUI_CREATEINI_FAIL "Erreur de création du fichier de configuration."
|
||||
IDS_MUI_WRITEINI_FAIL "Erreur d'écriture des paramètres dans le fichier de configuration."
|
||||
IDS_MUI_INIFILE_READONLY
|
||||
"Fichier de configuration est en lecture seule - ignorer et remplacer les paramètres?"
|
||||
IDS_MUI_SETTINGSNOTSAVED
|
||||
"Aucun fichier de configuration existant n'a été trouvé.\nPour conserver vos modifications de style, enregistrer les paramètres maintenant (F7) ou revener à la configuration du schème (Ctrl+F12) et exporter vos styles."
|
||||
"Aucun fichier de configuration existant n'a été trouvé.\nPour conserver vos modifications de style, enregistrez les paramètres maintenant (F7) ou revenez à la configuration du modèle (Ctrl+F12) et exportez vos styles."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_RELOADSETTINGS "Activer les paramètres actuels en redémarrant?\n\n%s"
|
||||
IDS_MUI_RELOADCFGSEX "En poursuivant sans relance, les paramètres enregistrés ne sont pas appliqués et seront remplacés par les paramètres internes à la sortie du programme!"
|
||||
IDS_MUI_RELOADSETTINGS "Activer les paramètres sauvés en redémarrant ?\n\n%s"
|
||||
IDS_MUI_RELOADCFGSEX "En poursuivant sans relancer, les paramètres enregistrés ne seront pas appliqués et seront remplacés par les paramètres internes à la sortie du programme !"
|
||||
IDS_MUI_EXPORT_FAIL "Erreur d'exportation des paramètres de style vers ""%s""."
|
||||
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Erreur lors de l'évaluation de l'expression régulière. L'expression est invalide!"
|
||||
IDS_MUI_REGEX_INVALID "Erreur lors de l'évaluation de l'expression régulière. L'expression est invalide !"
|
||||
IDS_MUI_DROP_NO_FILE "Aucun nom de fichier valide récupéré.\nSi une application 32 bits est utilisée,\nessayer de faire glisser le fichier sur la barre d'outils de Notepad3."
|
||||
IDS_MUI_URL_OPEN_FILE "\nAlt + Cliquer pour ouvrir le fichier."
|
||||
IDS_MUI_URL_OPEN_BROWSER "\nCtrl + Cliquer pour ouvrir le lien dans navigateur."
|
||||
IDS_MUI_URL_OPEN_FILE "\nAlt + Clic pour ouvrir le fichier."
|
||||
IDS_MUI_URL_OPEN_BROWSER "\nCtrl + Clic pour ouvrir le lien dans le navigateur."
|
||||
IDS_MUI_INF_PRSVFILEMODTM
|
||||
"Préservation de l'horodatage de modification du fichier d'origine activé.\nCette option restera pour cette session!"
|
||||
"Préservation de l'horodatage de modification original du fichier activée.\nCette option restera active pour cette session !"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ASK_SAVE "Sauvegarger les modification vers:\n""%s""?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_REVERT "Rétablir le dernier état enregistré?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_RECODE "Le recodage nécessite le rechargement du fichier à partir du disque, les modifications non enregistrées seront perdues!"
|
||||
IDS_MUI_ASK_CREATE """%s"" pas trouvé.\nVoulez-vous créer ce fichier?"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_HEADER "Non du fichier, Date et Heure actuelle|Non du fichier, Date actuelle|Non du fichier|Laisser vide"
|
||||
IDS_MUI_ASK_SAVE "Sauvegarger les modification vers:\n""%s"" ?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_REVERT "Rétablir le fichier dans le dernier état enregistré ?"
|
||||
IDS_MUI_ASK_RECODE "Le réencodage nécessite le rechargement du fichier à partir du disque, les modifications non enregistrées seront perdues !"
|
||||
IDS_MUI_ASK_CREATE """%s"" non trouvé.\nVoulez-vous créer ce fichier ?"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_HEADER "Nom du fichier, Date et Heure actuelles|Nom du fichier, Date actuelle|Nom du fichier|Laisser vide"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_FOOTER "Numéro de page|Laisser vide"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_COLOR "Normal|Inversion (fond sombre)|Noir sur blanc|Couleur sur blanc|Couleur sur blanc (excepté numéros de ligne)|Couleurs d'écran"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_PAGENUM "Page %i"
|
||||
@ -214,19 +214,19 @@ END
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_PRINT_EMPTY "Ce document ne contient aucun texte à imprimer."
|
||||
IDS_MUI_PRINT_ERROR "Erreur d'impression ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_PRINT_ERROR "Erreur d'impression ""%s"" !"
|
||||
IDS_MUI_FAV_SUCCESS "Un raccourci vers le fichier actuel a été créé dans le dossier des favoris."
|
||||
IDS_MUI_FAV_FAILURE "Le raccourci vers le fichier actuel n'a pas pu être créé.\nAssurez-vous qu'il n'y a pas d'autre fichier avec le même nom."
|
||||
IDS_MUI_READONLY_MODIFY "Les attributs de ""%s"" n'ont pas pu être modifiés."
|
||||
IDS_MUI_SAVEPOS "&Sauvegarder la position\tCtrl+S"
|
||||
IDS_MUI_RESETPOS "&Réinitialiser la position\tCtrl+R"
|
||||
IDS_MUI_PREVIEW "&Aperçu des réglages\tCtrl+P"
|
||||
IDS_MUI_PASS_FAILURE "La phrase secrète est incorrecte.\nRéessayer une autre phrase secrète?"
|
||||
IDS_MUI_NOPASS "Décryptage annulé!\nLire les données brutes cryptées?"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASESTD "BASE (Défaut Style):"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASE2ND "BASE (2ème Défaut Style):"
|
||||
IDS_MUI_STY_LEXDEF "%s - Défaut Style:"
|
||||
IDS_MUI_STY_LEXSTYLE "%s's Style:"
|
||||
IDS_MUI_PASS_FAILURE "La phrase secrète est incorrecte.\nRéessayer une autre phrase secrète ?"
|
||||
IDS_MUI_NOPASS "Décryptage annulé !\nLire les données brutes cryptées ?"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASESTD "BASE (Style par Défaut) :"
|
||||
IDS_MUI_STY_BASE2ND "BASE (2ème Style par Défaut) :"
|
||||
IDS_MUI_STY_LEXDEF "%s - Style par Défaut :"
|
||||
IDS_MUI_STY_LEXSTYLE "%s's Style :"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELBASE " +++ BASE (%s) +++"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -234,24 +234,24 @@ STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_TRANSL_AUTHOR "(fr-FR) Traduction française par hpwamr"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXBASE " BASE (%s)"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELCUR " +++ %s: %s Style +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXCUR " %s: %s Style"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELCUR " +++ %s : %s Style +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXCUR " %s : %s Style"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_RELARB " +++ Style '%s' (%s) +++"
|
||||
IDS_MUI_TITLE_FIXARB " Style '%s' (%s)"
|
||||
IDS_MUI_ASSOCIATED_EXT "Extensions des fichiers associés:"
|
||||
IDS_MUI_ASSOCIATED_EXT "Extensions de fichiers associées :"
|
||||
IDS_MUI_EXAMPLE_TEXT "Voix ambiguë d'un cœur qui au zéphyr préfère les jattes de kiwis, 0123456789."
|
||||
IDS_MUI_ZERO_LEN_MATCH "^ Correspond à longueur zéro"
|
||||
IDS_MUI_GOTO_LINE "Ligne (1 - %ti):"
|
||||
IDS_MUI_GOTO_COLUMN "Colonne (1 - %ti):"
|
||||
IDS_MUI_ZERO_LEN_MATCH "^ Correspondance de longueur zéro"
|
||||
IDS_MUI_GOTO_LINE "Ligne (1 - %ti) :"
|
||||
IDS_MUI_GOTO_COLUMN "Colonne (1 - %ti) :"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MUI_MENU_LANGUAGE "&Langue"
|
||||
IDS_MUI_MENU_THEMES "&Collection de Schème"
|
||||
IDM_THEMES_DEFAULT "&Défaut de fabrication"
|
||||
IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Paramètres standard"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Ln ,Col ,Sel ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Ch ,Repl ,Eval ,"
|
||||
IDS_MUI_MENU_THEMES "&Collection de Modèles"
|
||||
IDM_THEMES_DEFAULT "Par &Défaut"
|
||||
IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Paramètres standards"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Lgn ,Col ,Sel ,Sb ,SLgn ,Occ ,,,,,,,Car ,Repl ,Eval ,"
|
||||
IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,,"
|
||||
IDS_CLEAR_ALL "Effacer tout"
|
||||
IDS_MUI_CLEAR_FIND_HISTORY
|
||||
@ -268,36 +268,36 @@ Notepad3 \t[/?] [...[Encodage]] [...[Mode de fin de ligne]] [/e] [/g] [/m] [/l]\
|
||||
\t[/q] [/s] [/d] [/h] [/x] [/c] [/b] [/n] [/r| [/p] [/t] [/i] [/o]\r\n\
|
||||
\t[/f] [/u] [/v] [/vd] [/y] [/z] [[lecteur:][chemin]fichier[...]]\r\n\r\n\
|
||||
fichier\tDoit être le dernier argument, aucun espace entre guillemets\r\n\tpar défaut.\r\n\
|
||||
+\tAccepte plusieurs arguments (avec des espaces entre guillemets).\r\n\
|
||||
+\tAccepte plusieurs arguments de fichier (avec des espaces entre guillemets).\r\n\
|
||||
-\tAccepte un seul argument de fichier (sans espaces entre\r\n\tguillemets).\r\n\r\n\
|
||||
Options:\r\n\
|
||||
/?\tAfficher ce message d'aide.\r\n\
|
||||
/?\tAffiche ce message d'aide.\r\n\
|
||||
...\tEncodage (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\
|
||||
...\tMode de fin de ligne (/crlf, /cr, /lf).\r\n\
|
||||
/e\tCodage de la source du fichier.\r\n\
|
||||
/g\tAller à la position spécifiée (/g -1 fin de fichier).\r\n\
|
||||
/m\tCorrespond au texte spécifié (/m- dernier, /mr regex,\r\n\ \t/mb backslash).\r\n\
|
||||
/l\tAuto-recharger les fichiers modifiés.\r\n\
|
||||
/q\tForcer la création de nouveaux fichiers sans invite.\r\n\
|
||||
/s\tSélectionner le schème de syntaxe spécifié.\r\n\
|
||||
/d\tSélectionner le schème de texte par défaut.\r\n\
|
||||
/h\tSélectionner un schème de code source Web.\r\n\
|
||||
/x\tSélectionner un schème de document XML.\r\n\
|
||||
/c\tOuvrir une nouvelle fenêtre et coller le contenu du presse-papiers.\r\n\
|
||||
/b\tOuvrir un nouveau tableau de collage pour collecter les entrées\r\n\tdu presse-papiers.\r\n\
|
||||
/n\tToujours ouvrir une nouvelle fenêtre (/ns instance\r\n\tde fichier unique).\r\n\
|
||||
/r\tRéutiliser la fenêtre (/rs instance de fichier unique).\r\n\
|
||||
/p\tDéfinir la position et la taille de la fenêtre (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\
|
||||
/e\tEncodage du fichier source.\r\n\
|
||||
/g\tVa à la position spécifiée (/g -1 fin de fichier).\r\n\
|
||||
/m\tTrouve le texte spécifié (/m- dernier, /mr regex,\r\n\ \t/mb backslash).\r\n\
|
||||
/l\tRecharge automatiquement les fichiers modifiés.\r\n\
|
||||
/q\tForce la création de nouveaux fichiers sans confirmation.\r\n\
|
||||
/s\tSélectionne le modèle de syntaxe spécifié.\r\n\
|
||||
/d\tSélectionne le modèle de texte par défaut.\r\n\
|
||||
/h\tSélectionne un modèle de Code Source Web.\r\n\
|
||||
/x\tSélectionne un modèle de Document XML.\r\n\
|
||||
/c\tOuvre une nouvelle fenêtre et colle le contenu du presse-papiers.\r\n\
|
||||
/b\tOuvre un nouveau tableau de collage pour collecter les entrées\r\n\tdu presse-papiers.\r\n\
|
||||
/n\tOuvre toujours une nouvelle fenêtre (/ns instance\r\n\tde fichier unique).\r\n\
|
||||
/r\tRéutilise la fenêtre (/rs instance de fichier unique).\r\n\
|
||||
/p\tDéfinit la position et la taille de la fenêtre (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\
|
||||
\tou /p <gauche>,<haut>,<largeur>,<hauteur>,<max> [tous entiers].\r\n\
|
||||
/t\tDéfinir un titre de fenêtre.\r\n\
|
||||
/i\tDémarrer en tant que icône de barre de tâches.\r\n\
|
||||
/o\tFenêtre toujours visible.\r\n\
|
||||
/f\tSpecifié fichier ini (/f0 pas de fichier ini).\r\n\
|
||||
/u\tLancer avec des privilèges élevés.\r\n\
|
||||
/v\tImprimer le fichier immédiatement et quitter.\r\n\
|
||||
/vd\tImprimer le fichier (ouvrir le dialogue de l'imprimante).\r\n\
|
||||
/y\tEnvironnement de recherche CHEMIN en cas de nom de fichier relatif.\r\n\
|
||||
/z\tPasser au suivant (utilisable pour le remplacement du Notepad\r\n\t basé sur le registre).\r\n\r\n\
|
||||
/t\tDéfinit un titre de fenêtre.\r\n\
|
||||
/i\tDémarre en icône dans la zone de notifications.\r\n\
|
||||
/o\tGarde la fenêtre toujours visible.\r\n\
|
||||
/f\tSpécifie le fichier ini (/f0 pas de fichier ini).\r\n\
|
||||
/u\tDémarrer avec des privilèges élevés.\r\n\
|
||||
/v\tImprime le fichier immédiatement et quitte.\r\n\
|
||||
/vd\tImprime le fichier (ouvre le dialogue de l'imprimante).\r\n\
|
||||
/y\tCherche dans le PATH (environnement) en cas de nom de fichier relatif.\r\n\
|
||||
/z\tPasse au suivant (utilisable avec le remplacement de Notepad\r\n\t via le registre).\r\n\r\n\
|
||||
Exemples:\r\n\
|
||||
Notepad3 /utf8sig /crlf d:\\temp\\Test.txt\r\n\
|
||||
\t... Ouvre un nouveau fichier: ""Test.txt"" Encodage=UTF-8-BOM, EoL=CRLF.\r\n\
|
||||
@ -306,13 +306,13 @@ Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\
|
||||
"
|
||||
|
||||
IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\
|
||||
Les extensions de fichier sont séparées par ';'\r\n\
|
||||
Les extensions de fichiers doivent être séparées par ';'\r\n\
|
||||
utiliser \\<regex>; pour définir un modèle correspondant au nom de fichier:\r\n\
|
||||
\\xyz$; => noms de fichier(basename+ext) avec 'xyz'comme derniers caractères.\r\n\r\n\
|
||||
Style format:\r\n\
|
||||
\\xyz$; => noms de fichiers(nom+ext) avec 'xyz' comme derniers caractères.\r\n\r\n\
|
||||
Format de style :\r\n\
|
||||
font:Name; size:[+/-]nn.mm; bold; italic; underline;\r\n\
|
||||
fore:#ffffff; back:#bbbbbb; eolfilled; indic_gradient\r\n\r\n\
|
||||
Copier format: utiliser 'copier-coller' ou 'glisser-déposer'.\
|
||||
Les propriétés de style peuvent être copiées par copier-coller ou glisser-déposer.\
|
||||
"
|
||||
|
||||
END
|
||||
@ -324,22 +324,22 @@ IDS_MUI_ABOUT_RTF_0 "{\
|
||||
\\rtf1\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fcharset0 Segoe UI;}}\
|
||||
{\\colortbl ;\\red80\\green160\\blue80;}\
|
||||
\\tx3500\\tx7000\\fs18\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Développement:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Développement :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
"
|
||||
IDS_MUI_ABOUT_RTF_1 "\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Contributeurs:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Contributeurs :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
"
|
||||
IDS_MUI_ABOUT_RTF_2 "\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Open Source / Bibliothèques:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Open Source / Bibliothèques :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
"
|
||||
IDS_MUI_ABOUT_RTF_3 "\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Remerciements:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Remerciements :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
"
|
||||
IDS_MUI_ABOUT_RTF_4 "\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Ressources:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Ressources :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
"
|
||||
IDS_MUI_ABOUT_RTF_5 "\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Licences:\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
\\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Licences :\\ul0\\b0\\fs18\\par\
|
||||
"
|
||||
|
||||
END
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user