mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
MUI - Translation of "About dialog" for all languages
This commit is contained in:
parent
104b5c27f4
commit
552d2a63a8
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Bestanden als UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Bezoek onze website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Dateien als UTF-8 behandeln"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Unsere Website besuchen"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Standard"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Max # an gleichz. Worker"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Tratar archivos como UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Visite nuestro sitio"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr "Visitar el sitio web de Stefan Küng"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Reiniciar"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Max # de trabajador concurrente"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr "¡grepWin(NP3)-mod de Notepad3 de la gran herramienta de Stefan Küng!"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Traiter les fichiers comme UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Visiter notre site Web"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr "Visiter le site web Stefan Küng"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Réinitialiser"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Max # de travailleurs concurrent"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr "grepWin(NP3)-mod de Notepad3 du grand outil de Stefan Küng!"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Tratta i file come UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Visita il nostro sito web"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Ripristina"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "N° max di task concorrenti"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Fájlok UTF-8-ként kezelése"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Weblapunk meglátogatása"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Visszaállítás"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Párhuzamos feldolgozók max. száma"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Bestanden als UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Bezoek onze website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr "Bezoeken de website van Stefan Küng"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Reset"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Max # gelijktijdige werkers"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr "grepWin(NP3)-mod van Notepad3 van de geweldige tool van Stefan Küng!"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Traktuj pliki jako UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Odwiedź naszą stronę internetową"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Resetuj"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Maks. # jednoczesnych sesji"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Tratar ficheiros como UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Visite o nosso site"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Repor"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "# máx. de trabalhos concorrentes"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Tratar arquivos como UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Visite o nosso site"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Resetar"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Max # de trabalhadores simultâneos"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Považovať súbory ako UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Navštívte našu webovú stránku"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Reset"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Max # súbežných pracovníkov"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Behandlar filer som UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Besök vår webbsida"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Återställ"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Maximalt # samtidiga instanser"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Dosyaları UTF-8 Olarak Kabul Et"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Web Sitemizi Ziyaret Edin"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Αντιμετώπιση αρχείων ως UTF8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Επίσκεψη ιστοσελίδας"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Файлы як UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Наведаць сайт"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Скінуць"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Макс. паралельных воркераў"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "Файлы как UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "Посетить сайт"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "Сброс"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "Макс. параллельных воркеров"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "ファイルを UTF-8 として処理"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr "Stefan Küng の良ソフト grepWin の Notepad3 用改造版"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr "Stefan Küng のサイトを開く"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -579,6 +579,6 @@ msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "最大スレッド数"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr "Stefan Küng のサイトを開く"
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr "Stefan Küng の良ソフト grepWin の Notepad3 用改造版"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,8 +457,8 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr "将文件视为 UTF-8"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgstr "访问我们的网站"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info."
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr "重置"
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr "并发任务上限数"
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Treat files as UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Visit our website"
|
||||
msgid "Visit Stefan Küng's website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (116)
|
||||
@ -578,3 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Max # of concurrent worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Resource IDs: (1045)
|
||||
msgid "Notepad3's grepWin(NP3)-mod of Stefan Küng's great tool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user