diff --git a/Versions/build.txt b/Versions/build.txt index d00491fd7..0cfbf0888 100644 --- a/Versions/build.txt +++ b/Versions/build.txt @@ -1 +1 @@ -1 +2 diff --git a/grepWinNP3/translations/Slovenčina (Slovensko) [sk-SK].lang b/grepWinNP3/translations/Slovenčina (Slovensko) [sk-SK].lang index e76e78f5d..df2b9289c 100644 --- a/grepWinNP3/translations/Slovenčina (Slovensko) [sk-SK].lang +++ b/grepWinNP3/translations/Slovenčina (Slovensko) [sk-SK].lang @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ext" #. Resource IDs: (1039) msgid "File Names match:\nuse '|' to separate multiple text match patterns, prepen&d '-' to exclude" -msgstr "Zhoda názvov súborov:\npoužiť '|' na oddelenie viacerých vzorov textovej zhody, na &začiatok '-' na vylúčenie" +msgstr "Zhoda názvov súborov:\nznak '|' oddelí viac vzorov text. zhody, na &začiatok '-' na vylúčenie" #. Resource IDs: (1059) msgid "Files" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Otvoriť pomocou editora" #. Resource IDs: (1056) msgid "Paste text to test the regex with:" -msgstr "Vložiť text na otestovanie regex pomocou:" +msgstr "Vložiť text na otestovanie regex:" #. Resource IDs: (137) msgid "Path" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Navštívte našu webovú stránku" #. Resource IDs: (116) msgid "a regular expression used for searching. Press F1 for more info." -msgstr "regulárny výraz používaný na vyhľadávanie. Stlačením klávesy F1 získate viac informácií." +msgstr "regulárny výraz používaný na vyhľadávanie. Stlač F1 pre viac informácií." #. Resource IDs: (125) msgid "an empty string" diff --git a/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc index 667fb252e..6f72a9ca0 100644 --- a/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/menu_sk_sk.rc @@ -57,51 +57,51 @@ IDR_MUI_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&Súbor" BEGIN - MENUITEM "&Nový\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW - MENUITEM "&Otvoriť...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN - MENUITEM "&Znovu načítať\tF5", IDM_FILE_REVERT - MENUITEM "&Uložiť\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE - MENUITEM "Uložiť &ako...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS - MENUITEM "Uložiť &kópiu...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY - MENUITEM "Uložiť s pôvodným &dátumom a časom\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME + MENUITEM "&Nový\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW + MENUITEM "&Otvoriť...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN + MENUITEM "&Znovu načítať\tF5", IDM_FILE_REVERT + MENUITEM "&Uložiť\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE + MENUITEM "Uložiť &ako...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS + MENUITEM "Uložiť &kópiu...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY + MENUITEM "Uložiť s pôvodným &dátumom a časom\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Len na čítanie", IDM_FILE_READONLY + MENUITEM "&Len na čítanie", IDM_FILE_READONLY MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Nastaviť šifrovanie prístupovou frázou...", IDM_SETPASS + MENUITEM "Nastaviť šifrovanie prístupovou frázou...", IDM_SETPASS MENUITEM SEPARATOR POPUP "Kopírovať cestu do schránky" BEGIN - MENUITEM "Len &názov súboru\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME - MENUITEM "Len umiestnenie &adresára", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME - MENUITEM "&Plnú cestu\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME + MENUITEM "Len &názov súboru\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME + MENUITEM "Len umiestnenie &adresára", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME + MENUITEM "&Plnú cestu\tCtrl+Shift+F9", IDM_EDIT_INSERT_PATHNAME END POPUP "O&tvoriť" BEGIN - MENUITEM "&Vyhľadávať v súboroch\tCtrl+Alt+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH + MENUITEM "&Vyhľadávať v súboroch\tCtrl+Alt+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Nové okno\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW - MENUITEM "N&ové prázdne okno\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2 + MENUITEM "&Nové okno\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW + MENUITEM "N&ové prázdne okno\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Relaunch Elevated", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED + MENUITEM "&Spustiť s vyšším oprávnením", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Spustiť dokument\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH - MENUITEM "&Otvoriť pomocou...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH - MENUITEM "&Príkaz...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN + MENUITEM "&Spustiť dokument\tCtrl+L", IDM_FILE_LAUNCH + MENUITEM "&Otvoriť pomocou...\tAlt+L", IDM_FILE_OPENWITH + MENUITEM "&Príkaz...\tCtrl+R", IDM_FILE_RUN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Webová šablóna &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1 - MENUITEM "Webová šablóna &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2 + MENUITEM "Webová šablóna &1\tCtrl+Shift+1", CMD_WEBACTION1 + MENUITEM "Webová šablóna &2\tCtrl+Shift+2", CMD_WEBACTION2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Otvoriť Pri&eskumníka", IDM_FILE_EXPLORE_DIR + MENUITEM "Otvoriť Pri&eskumníka", IDM_FILE_EXPLORE_DIR END MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Kódovanie" BEGIN - MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI - MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE - MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV - MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 - MENUITEM "UTF-8 &Signature", IDM_ENCODING_UTF8SIGN - MENUITEM "&Viac...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT + MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI + MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE + MENUITEM "Unicode &Big Endian", IDM_ENCODING_UNICODEREV + MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 + MENUITEM "UTF-8 &Signature", IDM_ENCODING_UTF8SIGN + MENUITEM "&Viac...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Prekódovať na &predvolené", CMD_RECODEDEFAULT MENUITEM "Prekódovať na &ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI @@ -117,370 +117,370 @@ BEGIN END POPUP "Kon&ce riadkov" BEGIN - MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF - MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR - MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF + MENUITEM "&Windows (CR+LF)", IDM_LINEENDINGS_CRLF + MENUITEM "&Mac (CR)", IDM_LINEENDINGS_CR + MENUITEM "&Unix (LF)", IDM_LINEENDINGS_LF MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "P&redvolené...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT + MENUITEM "P&redvolené...", IDM_LINEENDINGS_SETDEFAULT END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Kon&trola odsadenia...", CMD_CHECK_INDENTATION + MENUITEM "Kon&trola odsadenia...", CMD_CHECK_INDENTATION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Nastavenie tlače...", IDM_FILE_PAGESETUP - MENUITEM "&Tlač...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT + MENUITEM "&Nastavenie tlače...", IDM_FILE_PAGESETUP + MENUITEM "&Tlač...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "V&lastnosti...", IDM_FILE_PROPERTIES - MENUITEM "Vytvoriť &zástupcu na Ploche ", IDM_FILE_CREATELINK + MENUITEM "V&lastnosti...", IDM_FILE_PROPERTIES + MENUITEM "Vytvoriť &zástupcu na Ploche ", IDM_FILE_CREATELINK MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Pre&hľadávať...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE + MENUITEM "Pre&hľadávať...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE POPUP "O&bľúbené súbory" BEGIN - MENUITEM "Otvor&iť Obľúbené...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV - MENUITEM "Pridať a&ktuálny súbor...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV - MENUITEM "&Spravovať...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV + MENUITEM "Otvor&iť Obľúbené...\tAlt+I", IDM_FILE_OPENFAV + MENUITEM "Pridať a&ktuálny súbor...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV + MENUITEM "&Spravovať...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV END - MENUITEM "Naposl&edy použité...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT + MENUITEM "Naposl&edy použité...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Koniec\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT + MENUITEM "&Koniec\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT END POPUP "&Upraviť" BEGIN - MENUITEM "&Späť\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO - MENUITEM "&Znova\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO + MENUITEM "&Späť\tCtrl+Z", IDM_EDIT_UNDO + MENUITEM "&Znova\tCtrl+Y", IDM_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "V&ystrihnúť\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "&Kopírovať\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "K&opírovať všetko\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL - MENUITEM "Kopírov&ať pridané\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD - MENUITEM "&Vložiť\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE - MENUITEM "Z&ameniť\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP - MENUITEM "Z&mazať\tDel", IDM_EDIT_CLEAR - MENUITEM "Vyprázdniť &schránku", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD - MENUITEM "Vy&brať všetko\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "V&ystrihnúť\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "&Kopírovať\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "K&opírovať všetko\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL + MENUITEM "Kopírov&ať pridané\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD + MENUITEM "&Vložiť\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE + MENUITEM "Z&ameniť\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP + MENUITEM "Z&mazať\tDel", IDM_EDIT_CLEAR + MENUITEM "Vyprázdniť &schránku", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD + MENUITEM "Vy&brať všetko\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Slová" BEGIN - MENUITEM "&Kompletné slovo\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD + MENUITEM "&Kompletné slovo\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Kurzorom po s&lovách vľavo\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT - MENUITEM "Kurzorom po slovách v&pravo\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT + MENUITEM "Kurzorom po s&lovách vľavo\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "Kurzorom po slovách v&pravo\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "V&ymazať slovo vľavo\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK MENUITEM "Vy&mazať slovo vpravo\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "&Riadky" BEGIN MENUITEM "Posun &hore\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Posun &dole\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Posun &dole\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vystr&ihnúť vybratý/aktuálny riadok\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Vystrihnúť výber &celého riadku\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE - MENUITEM "&Kopírovať vybratý/aktuálny riadok\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "Kopírovať vý&ber celého riadku\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE + MENUITEM "Vystr&ihnúť vybratý/aktuálny riadok\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "Vystrihnúť výber &celého riadku\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "&Kopírovať vybratý/aktuálny riadok\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "Kopírovať vý&ber celého riadku\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Duplikovať riadok/výber\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION - MENUITEM "&Transponovať riadky\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE - MENUITEM "&Zmazať riadok\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE + MENUITEM "&Duplikovať riadok/výber\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION + MENUITEM "&Transponovať riadky\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE + MENUITEM "&Zmazať riadok\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Zmazať riadok vľavo od kurzora\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT MENUITEM "Zmazať riadok vpravo od kurzora\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Zalomenie &stĺpca...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP - MENUITEM "&Rozdeliť riadky\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES + MENUITEM "&Rozdeliť riadky\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES MENUITEM "&Pripojiť riadky\tCtrl+J", IDM_EDIT_JOINLINES - MENUITEM "Z&lúčiť riadky\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP - MENUITEM "&Zachovať odseky\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA + MENUITEM "Z&lúčiť riadky\tCtrl+Alt+J", IDM_EDIT_JOINLN_NOSP + MENUITEM "&Zachovať odseky\tCtrl+Shift+J", IDM_EDIT_JOINLINES_PARA MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Zlúčiť práz&dne riadky\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES - MENUITEM "Zlúčiť nepopísané riadky\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES - MENUITEM "&Odstrániť prázdne riadky\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES - MENUITEM "Odstrániť &nepopísané riadky\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES + MENUITEM "Zlúčiť práz&dne riadky\tAlt+Y", IDM_EDIT_MERGEEMPTYLINES + MENUITEM "Zlúčiť nepopísané riadky\tCtrl+Alt+Y", IDM_EDIT_MERGEBLANKLINES + MENUITEM "&Odstrániť prázdne riadky\tAlt+R", IDM_EDIT_REMOVEEMPTYLINES + MENUITEM "Odstrániť &nepopísané riadky\tCtrl+Alt+B", IDM_EDIT_REMOVEBLANKLINES MENUITEM "Odstrániť &duplicitné riadky\tCtrl+Alt+D", IDM_EDIT_REMOVEDUPLICATELINES END POPUP "&Výber" BEGIN - MENUITEM "&Odsadenie", IDM_EDIT_INDENT - MENUITEM "Z&rušiť odsadenie", IDM_EDIT_UNINDENT + MENUITEM "&Odsadenie", IDM_EDIT_INDENT + MENUITEM "Z&rušiť odsadenie", IDM_EDIT_UNINDENT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Prejsť na &začiatok výberu\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART MENUITEM "Prejsť na &koniec výberu\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Pridať k začiatku a koncu výberu" BEGIN - MENUITEM "&Jednoduché úvodzovky\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY - MENUITEM "&Dvojité úvodzovky\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2 + MENUITEM "&Jednoduché úvodzovky\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY + MENUITEM "&Dvojité úvodzovky\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE - MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2 - MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3 + MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE + MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2 + MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Backticks\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4 + MENUITEM "&Backticks\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Pridať vlastné znaky...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION + MENUITEM "&Pridať vlastné znaky...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION END - MENUITEM "&Duplikovať výber/riadok\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION + MENUITEM "&Duplikovať výber/riadok\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Pad With Blanks\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES - MENUITEM "Odstrániť prvé zna&ky\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR - MENUITEM "Odstrániť posledné znak&y\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR - MENUITEM "Odstrániť koncové &medzery\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES + MENUITEM "&Pad With Blanks\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES + MENUITEM "Odstrániť prvé zna&ky\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR + MENUITEM "Odstrániť posledné znak&y\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR + MENUITEM "Odstrániť koncové &medzery\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES MENUITEM "Komp&resia medzier\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Doplnenie riadkov...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES - MENUITEM "&Zarovnať riadky...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN - MENUITEM "Zor&adiť riadky...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES + MENUITEM "&Doplnenie riadkov...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES + MENUITEM "&Zarovnať riadky...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN + MENUITEM "Zor&adiť riadky...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES END POPUP "&Konvertovať" BEGIN MENUITEM "&Veľké písmo\tCtrl+Shift+U", IDM_EDIT_CONVERTUPPERCASE - MENUITEM "&Malé písmo\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE + MENUITEM "&Malé písmo\tCtrl+U", IDM_EDIT_CONVERTLOWERCASE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Invertovať veľkosť\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE - MENUITEM "Prvý &znak slova veľký\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE - MENUITEM "V&eľký na začiatku vety\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE + MENUITEM "&Invertovať veľkosť\tCtrl+Alt+U", IDM_EDIT_INVERTCASE + MENUITEM "Prvý &znak slova veľký\tCtrl+Alt+I", IDM_EDIT_TITLECASE + MENUITEM "V&eľký na začiatku vety\tCtrl+Alt+O", IDM_EDIT_SENTENCECASE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tabify Selection\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES - MENUITEM "U&ntabify Selection\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS + MENUITEM "&Tabify Selection\tCtrl+Shift+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES + MENUITEM "U&ntabify Selection\tCtrl+Shift+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ta&bify Indent\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2 - MENUITEM "Untabi&fy Indent\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2 + MENUITEM "Ta&bify Indent\tCtrl+Alt+T", IDM_EDIT_CONVERTSPACES2 + MENUITEM "Untabi&fy Indent\tCtrl+Alt+S", IDM_EDIT_CONVERTTABS2 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Kódovať URL\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE - MENUITEM "&Dekódovať URL\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE + MENUITEM "&Kódovať URL\tCtrl+Shift+E", IDM_EDIT_URLENCODE + MENUITEM "&Dekódovať URL\tCtrl+Shift+R", IDM_EDIT_URLDECODE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Znaky na &Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX - MENUITEM "He&x na znaky\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR + MENUITEM "Znaky na &Hex\tCtrl+Alt+X", IDM_EDIT_CHAR2HEX + MENUITEM "He&x na znaky\tCtrl+Alt+C", IDM_EDIT_HEX2CHAR END POPUP "&Vkladať" BEGIN - MENUITEM "&Nový riadok vyššie\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE + MENUITEM "&Nový riadok vyššie\tCtrl+Enter", CMD_INSERTNEWLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&HTML/XML Tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG + MENUITEM "&HTML/XML Tag...\tAlt+X", IDM_EDIT_INSERT_TAG MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Identifikátor kódovania\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING + MENUITEM "&Identifikátor kódovania\tCtrl+F8", IDM_EDIT_INSERT_ENCODING MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Čas/Dátum (&krátky)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE - MENUITEM "Čas/Dátum (&dlhý)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE - MENUITEM "&Aktualizovať časové značky\tShift+F5", CMD_TIMESTAMPS + MENUITEM "Čas/Dátum (&krátky)\tCtrl+F5", IDM_EDIT_INSERT_SHORTDATE + MENUITEM "Čas/Dátum (&dlhý)\tCtrl+Shift+F5", IDM_EDIT_INSERT_LONGDATE + MENUITEM "&Aktualizovať časové značky\tShift+F5", CMD_TIMESTAMPS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Riadkový komentár (zap./vyp.)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT + MENUITEM "&Riadkový komentár (zap./vyp.)\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT MENUITEM "Pr&enos komentára\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT END POPUP "&Rôzne" BEGIN - MENUITEM "Kopírovať &GUID do schránky\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID + MENUITEM "Kopírovať &GUID do schránky\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS - MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS + MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS + MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Zvýšiť číslo\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM - MENUITEM "Znížiť číslo\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM + MENUITEM "Zvýšiť číslo\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM + MENUITEM "Znížiť číslo\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Find Matching Brace\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE - MENUITEM "Select To &Matching Brace\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE + MENUITEM "&Find Matching Brace\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE + MENUITEM "Select To &Matching Brace\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vy&brať ďalšie\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT - MENUITEM "Vyb&rať predchádzajúce\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV + MENUITEM "Vy&brať ďalšie\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT + MENUITEM "Vyb&rať predchádzajúce\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vybrať &slovo alebo riadok\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD + MENUITEM "Vybrať &slovo alebo riadok\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD MENUITEM "&Multivýber všetkých výskytov\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Rozdeliť a&kciu Späť po zalomení riadku", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK + MENUITEM "Rozdeliť a&kciu Späť po zalomení riadku", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK END MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Záložky" BEGIN - MENUITEM "&Prepnúť\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE + MENUITEM "&Prepnúť\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ď&alšia\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT - MENUITEM "P&redchádzajúca\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV + MENUITEM "Ď&alšia\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT + MENUITEM "P&redchádzajúca\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Zmazať &všetky\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR + MENUITEM "Zmazať &všetky\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR END MENUITEM SEPARATOR POPUP "&V&yhľadávanie" BEGIN MENUITEM "&Hľadať...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND - MENUITEM "&Uložiť hľadaný text\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND - MENUITEM "Hľa&dať ďalej\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT - MENUITEM "Hľadať &spätne\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV - MENUITEM "Hľadať ďalšie vybraté\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL - MENUITEM "Hľadať spätne vybraté\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL - MENUITEM "&Zameniť...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE - MENUITEM "Z&ameniť ďalej\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT - MENUITEM "Pr&ejsť na...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE + MENUITEM "&Uložiť hľadaný text\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND + MENUITEM "Hľa&dať ďalej\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT + MENUITEM "Hľadať &spätne\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV + MENUITEM "Hľadať ďalšie vybraté\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL + MENUITEM "Hľadať spätne vybraté\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL + MENUITEM "&Zameniť...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE + MENUITEM "Z&ameniť ďalej\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT + MENUITEM "Pr&ejsť na...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Vyhľadávať v súboroch\tCtrl+Alt+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH + MENUITEM "&Vyhľadávať v súboroch\tCtrl+Alt+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH END END POPUP "&Zobraziť" BEGIN - MENUITEM "&Zalomenie textu\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP - MENUITEM "&Ohraničenie dĺžky riadku\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER - MENUITEM "Vodítka odsadenia\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES + MENUITEM "&Zalomenie textu\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP + MENUITEM "&Ohraničenie dĺžky riadku\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER + MENUITEM "Vodítka odsadenia\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Zobraziť &symboly zalomenia\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS - MENUITEM "Prázdne &miesto odsadenia\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS - MENUITEM "Zobraziť &koncovky riadkov\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS + MENUITEM "Zobraziť &symboly zalomenia\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS + MENUITEM "Prázdne &miesto odsadenia\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS + MENUITEM "Zobraziť &koncovky riadkov\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Hyperlinkové prepojenia\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS - MENUITEM "&Farba definície prepojenia", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS - MENUITEM "&Visual Brace Matching\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES + MENUITEM "&Hyperlinkové prepojenia\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS + MENUITEM "&Farba definície prepojenia", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS + MENUITEM "&Visual Brace Matching\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES POPUP "Zvýrazniť &aktuálny riadok\tShift+Ctrl+I" BEGIN - MENUITEM "Žiadne &zvýraznenie", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE - MENUITEM "Farba &pozadia", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK - MENUITEM "Len o&brys", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME + MENUITEM "Žiadne &zvýraznenie", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE + MENUITEM "Farba &pozadia", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK + MENUITEM "Len o&brys", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME END POPUP "&Označiť výskyty" BEGIN - MENUITEM "&Aktívne\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF + MENUITEM "&Aktívne\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Len viditeľné", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE + MENUITEM "Len viditeľné", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Rozlišovať malé a veľké písmo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE POPUP "Priradiť iba celé slovo" BEGIN - MENUITEM "VYP.", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE - MENUITEM "Priradiť &vybrané slovo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD - MENUITEM "Priradiť &aktuálne slovo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT + MENUITEM "VYP.", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE + MENUITEM "Priradiť &vybrané slovo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD + MENUITEM "Priradiť &aktuálne slovo", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT END END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Číslovanie r&iadkov\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS - MENUITEM "Označiť okra&j\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN + MENUITEM "Číslovanie r&iadkov\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS + MENUITEM "Označiť okra&j\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Skladanie" BEGIN - MENUITEM "Skladacia &väzba", IDM_VIEW_FOLDING - MENUITEM "Zvinúť všetky &uzly\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS + MENUITEM "Skladacia &väzba", IDM_VIEW_FOLDING + MENUITEM "Zvinúť všetky &uzly\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Prejsť na ď&alší uzol\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN - MENUITEM "Prejsť na p&redchádzajúci uzol\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM "Prejsť na ď&alší uzol\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "Prejsť na p&redchádzajúci uzol\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Zvinúť uzol\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE - MENUITEM "&Rozvinúť uzol\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + MENUITEM "&Zvinúť uzol\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "&Rozvinúť uzol\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND END POPUP "Zo&brazenie" BEGIN - MENUITEM "Zamerať zobrazenie\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW - MENUITEM "&Monitorovať logovanie", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL - MENUITEM "&Rolovanie na koniec súboru", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF + MENUITEM "Zamerať zobrazenie\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW + MENUITEM "&Monitorovať logovanie", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL + MENUITEM "&Rolovanie na koniec súboru", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF MENUITEM "Nápovedný &tip na prepojení", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP END POPUP "P&anely" BEGIN - MENUITEM "Zobraziť &textové menu", IDM_VIEW_MENUBAR - MENUITEM "Zobraziť pan&el nástrojov", IDM_VIEW_TOOLBAR - MENUITEM "Zobraziť &stavový riadok", IDM_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "Zobraziť &textové menu", IDM_VIEW_MENUBAR + MENUITEM "Zobraziť pan&el nástrojov", IDM_VIEW_TOOLBAR + MENUITEM "Zobraziť &stavový riadok", IDM_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Načítať motív panela nástrojov...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB - MENUITEM "&Prispôsobiť panel nástrojov...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB - MENUITEM "Väčší/menší panel nástrojov", IDM_VIEW_TOGGLETB - MENUITEM "&Mierka DPI panela nástrojov", IDM_VIEW_DPISCALETB + MENUITEM "&Načítať motív panela nástrojov...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB + MENUITEM "&Prispôsobiť panel nástrojov...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB + MENUITEM "Väčší/menší panel nástrojov", IDM_VIEW_TOGGLETB + MENUITEM "&Mierka DPI panela nástrojov", IDM_VIEW_DPISCALETB END POPUP "&Zväčšenie" BEGIN - MENUITEM "Z&väčšiť\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN - MENUITEM "Z&menšiť\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT - MENUITEM "&Resetovať\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM + MENUITEM "Z&väčšiť\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN + MENUITEM "Z&menšiť\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT + MENUITEM "&Resetovať\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM END POPUP "&Pozícia" BEGIN - MENUITEM "Kopírovať polohu argumentov\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS - MENUITEM "Prichytiť k predvolenej pozícii\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS - MENUITEM "Uložiť ako predvolenú pozíciu", CMD_SAVEASDEFWINPOS - MENUITEM "Zmazať uloženú predvolenú pozíciu", CMD_CLEARSAVEDWINPOS - MENUITEM "Prichytiť k úvodnej pozícii\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS - MENUITEM "Prepnúť na celú obrazovku\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS - MENUITEM "&Kotviť pozíciu okna", IDM_VIEW_STICKYWINPOS + MENUITEM "Kopírovať polohu argumentov\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS + MENUITEM "Prichytiť k predvolenej pozícii\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS + MENUITEM "Uložiť ako predvolenú pozíciu", CMD_SAVEASDEFWINPOS + MENUITEM "Zmazať uloženú predvolenú pozíciu", CMD_CLEARSAVEDWINPOS + MENUITEM "Prichytiť k úvodnej pozícii\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS + MENUITEM "Prepnúť na celú obrazovku\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS + MENUITEM "&Kotviť pozíciu okna", IDM_VIEW_STICKYWINPOS END END POPUP "&Vzhľad" BEGIN MENUITEM "&Prispôsobenie schémy...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Schémy syntaxov...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME + MENUITEM "&Schémy syntaxov...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME MENUITEM "&2. spoločná schéma\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Globálne východzie &písmo...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT - MENUITEM "Východzie písmo akt&uálnej schémy...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME + MENUITEM "Globálne východzie &písmo...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT + MENUITEM "Východzie písmo akt&uálnej schémy...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME END POPUP "&Nastavenia" BEGIN - MENUITEM "Tabulátor ako &medzerník", IDM_VIEW_TABSASSPACES - MENUITEM "&Nastavenie tabulátora...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS - MENUITEM "Na&stavenie zalomenia slov...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS - MENUITEM "Nastavenie &dĺžky riadkov...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS - MENUITEM "Auto&matická identifikácia textu", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT - MENUITEM "Auto-zakončovanie &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS - MENUITEM "A&utomatické dokončovanie slov", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS - MENUITEM "Auto-kompletizácia kľúčových slov &Lexer", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS - MENUITEM "Zrýchlená navi&gácia slov\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV - MENUITEM "Povoliť úpravu bloku &komentárov riadka", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT + MENUITEM "Tabulátor ako &medzerník", IDM_VIEW_TABSASSPACES + MENUITEM "&Nastavenie tabulátora...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS + MENUITEM "Na&stavenie zalomenia slov...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS + MENUITEM "Nastavenie &dĺžky riadkov...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS + MENUITEM "Auto&matická identifikácia textu", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT + MENUITEM "Auto-zakončovanie &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS + MENUITEM "A&utomatické dokončovanie slov", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS + MENUITEM "Auto-kompletizácia kľúčových slov &Lexer", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS + MENUITEM "Zrýchlená navi&gácia slov\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV + MENUITEM "Povoliť úpravu bloku &komentárov riadka", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Inštancia &jedného súboru", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE - MENUITEM "&Oznámenie o zmene súboru...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY - MENUITEM "&Stlmiť hlásenie pípnutím", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP + MENUITEM "&Oznámenie o zmene súboru...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY + MENUITEM "&Stlmiť hlásenie pípnutím", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP POPUP "&Funkcia klávesy Esc" BEGIN - MENUITEM "Ž&iadna", IDM_VIEW_NOESCFUNC - MENUITEM "&Minimalizovať Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE - MENUITEM "&Ukončiť Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT + MENUITEM "Ž&iadna", IDM_VIEW_NOESCFUNC + MENUITEM "&Minimalizovať Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE + MENUITEM "&Ukončiť Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT END - MENUITEM "Uložiť pred spustením &nástrojov", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS + MENUITEM "Uložiť pred spustením &nástrojov", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Pamätať si" BEGIN - MENUITEM "&Naposledy použité súbory", IDM_VIEW_NOSAVERECENT - MENUITEM "Pozíciu &okna", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET - MENUITEM "Pozíciu &kurzora", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL + MENUITEM "&Naposledy použité súbory", IDM_VIEW_NOSAVERECENT + MENUITEM "Pozíciu &okna", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET + MENUITEM "Pozíciu &kurzora", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL END POPUP "&Okno" BEGIN POPUP "Zobraziť &titulok okna" BEGIN - MENUITEM "Len &názov súboru", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY - MENUITEM "&Adresár a názov súboru", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST - MENUITEM "&Celá cesta", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH - MENUITEM "&Výňatok z textu\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT + MENUITEM "Len &názov súboru", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY + MENUITEM "&Adresár a názov súboru", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST + MENUITEM "&Celá cesta", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH + MENUITEM "&Výňatok z textu\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT END - MENUITEM "O&pätovné použitie okna\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW - MENUITEM "&Vždy na vrchu\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP - MENUITEM "&Minimalizovať na panel úloh", IDM_VIEW_MINTOTRAY - MENUITEM "R&ežim priehľadného okna\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT + MENUITEM "O&pätovné použitie okna\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW + MENUITEM "&Vždy na vrchu\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP + MENUITEM "&Minimalizovať na panel úloh", IDM_VIEW_MINTOTRAY + MENUITEM "R&ežim priehľadného okna\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT END POPUP "&Technológia" BEGIN POPUP "&Vykresľovanie" BEGIN - MENUITEM "Predvolené &GDI", IDM_SET_RENDER_TECH_DEFAULT - MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D - MENUITEM "DirectWrite &Retain", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN - MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC + MENUITEM "Predvolené &GDI", IDM_SET_RENDER_TECH_DEFAULT + MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D + MENUITEM "DirectWrite &Retain", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN + MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC END POPUP "Obojsmerne" BEGIN - MENUITEM "Žiadne", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE - MENUITEM "Zľava doprava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R - MENUITEM "Sprava doľava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L + MENUITEM "Žiadne", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE + MENUITEM "Zľava doprava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R + MENUITEM "Sprava doľava", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L END END POPUP "&Uloženie nastavení" BEGIN - MENUITEM "Uložiť pri u&končení", IDM_VIEW_SAVESETTINGS - MENUITEM "Uložiť &teraz...\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW - MENUITEM "&Otvoriť súbor nastavení\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE + MENUITEM "Uložiť pri u&končení", IDM_VIEW_SAVESETTINGS + MENUITEM "Uložiť &teraz...\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW + MENUITEM "&Otvoriť súbor nastavení\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE END END POPUP "&Pomoc" BEGIN - MENUITEM "&Online dokumentácia\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION + MENUITEM "&Online dokumentácia\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Spustiť nástroj na správu...", IDM_HELP_ADMINEXE - MENUITEM "&Kontrola novej verzie", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE + MENUITEM "&Spustiť nástroj na správu...", IDM_HELP_ADMINEXE + MENUITEM "&Kontrola novej verzie", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Nápoveda príkazového riadka", IDM_HELP_CMD - MENUITEM "O pro&grame...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT + MENUITEM "&Nápoveda príkazového riadka", IDM_HELP_CMD + MENUITEM "O pro&grame...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT END END @@ -488,37 +488,37 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU BEGIN POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "&Späť", IDM_EDIT_UNDO - MENUITEM "&Znova", IDM_EDIT_REDO + MENUITEM "&Späť", IDM_EDIT_UNDO + MENUITEM "&Znova", IDM_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "V&ystrihnúť", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "&Kopírovať", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "&Vložiť", IDM_EDIT_PASTE - MENUITEM "Z&mazať", IDM_EDIT_CLEAR + MENUITEM "V&ystrihnúť", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "&Kopírovať", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "&Vložiť", IDM_EDIT_PASTE + MENUITEM "Z&mazať", IDM_EDIT_CLEAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vy&brať všetko", IDM_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "Vy&brať všetko", IDM_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Prepnúť aktuálny uzol", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD + MENUITEM "&Prepnúť aktuálny uzol", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Open Web Action &1", CMD_WEBACTION1 - MENUITEM "Open Web Action &2", CMD_WEBACTION2 - MENUITEM "Otvoriť &Hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK + MENUITEM "Open Web Action &1", CMD_WEBACTION1 + MENUITEM "Open Web Action &2", CMD_WEBACTION2 + MENUITEM "Otvoriť &Hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Zobraziť &textové menu", IDM_VIEW_MENUBAR + MENUITEM "Zobraziť &textové menu", IDM_VIEW_MENUBAR MENUITEM "Zobraziť pan&el nástrojov", IDM_VIEW_TOOLBAR - MENUITEM "Zobraziť &stavový riadok", IDM_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "Zobraziť &stavový riadok", IDM_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Načítať motív panela nástrojov...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB - MENUITEM "&Prispôsobiť panel nástrojov...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB - MENUITEM "Väčší/menší panel nástrojov", IDM_VIEW_TOGGLETB - MENUITEM "&Mierka DPI panela nástrojov", IDM_VIEW_DPISCALETB + MENUITEM "&Prispôsobiť panel nástrojov...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB + MENUITEM "Väčší/menší panel nástrojov", IDM_VIEW_TOGGLETB + MENUITEM "&Mierka DPI panela nástrojov", IDM_VIEW_DPISCALETB END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Otvoriť Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE - MENUITEM "Ukončiť Notepad3", IDM_TRAY_EXIT + MENUITEM "Otvoriť Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE + MENUITEM "Ukončiť Notepad3", IDM_TRAY_EXIT END END diff --git a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc index cbdfe422f..874f4d478 100644 --- a/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc +++ b/language/np3_sk_sk/strings_sk_sk.rc @@ -97,7 +97,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_MUI_APPTITLE "Notepad3" - IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)" + IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Zvýšené oprávnenia)" IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : Schránka" IDS_MUI_UNTITLED "Bez názvu" IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s""" @@ -145,7 +145,7 @@ BEGIN IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "Vybrané kódovanie nepodporuje niektoré znaky v aktuálnom texte a pri ukladaní môžu byť nahradené predvolenými zástupnými symbolmi. Odporúča sa zvoliť iné kódovanie súborov. Pokračovať?" IDS_MUI_ERR_DROP "Len jeden súbor môže byť zmazaný v rovnakom čase!" IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED - "The file ""%s"" cannot be saved and may be protected.\n\nDo you want to launch %s as 'Elevated' application?" + "Súbor ""%s"" nie je možné uložiť, môže byť chránený.\n\nChcete spustiť %s ako aplikáciu so 'Zvýšeným oprávnením'?" IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "Nenašiel sa žiadny spustiteľný súbor správy.\nSkontrolujte webovú stránku https://rizonesoft.com?" IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE "Súbor je príliš veľký. Chcete ho otvoriť?\n\t(veľkosť: %s >= %s)!\n(Štýly a zvýraznenie syntaxie sa nepoužijú!)" @@ -255,56 +255,56 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_MUI_CMDLINEHELP "\ -Usage:\r\n\ -Notepad3 \t[/?] [...[Encoding]] [...[Line ending mode]] [/e] [/g] [/m] [/l]\r\n\ +Použitie:\r\n\ +Notepad3 \t[/?] [...[Kódovanie]] [...[Režim ukončenia riadku]] [/e] [/g] [/m] [/l]\r\n\ \t[/q] [/s] [/d] [/h] [/x] [/c] [/b] [/n] [/r| [/p] [/t] [/i] [/o]\r\n\ - \t[/f] [/u] [/v] [/vd] [/y] [/z] [[drive:][path]filename[...]]\r\n\r\n\ -file\tMust be the last argument, no quoted spaces by default.\r\n\ -+\tAccept multiple file arguments (with quoted spaces).\r\n\ --\tAccept single file argument (without quoted spaces).\r\n\r\n\ -Options:\r\n\ -/?\tDispay this help message.\r\n\ -...\tEncoding (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\ -...\tLine ending mode (/crlf, /cr, /lf).\r\n\ -/e\tFile source encoding.\r\n\ -/g\tJump to specified position (/g -1 end of file).\r\n\ -/m\tMatch specified text (/m- last, /mr regex, /mb backslash).\r\n\ -/l\tAuto-reload modified files.\r\n\ -/q\tForce creation of new files without prompt.\r\n\ -/s\tSelect specified syntax scheme.\r\n\ -/d\tSelect default text scheme.\r\n\ -/h\tSelect Web Source Code scheme.\r\n\ -/x\tSelect XML Document scheme.\r\n\ -/c\tOpen new window and paste clipboard contents.\r\n\ -/b\tOpen new paste board to collect clipboard entries.\r\n\ -/n\tAlways open a new window (/ns single file instance).\r\n\ -/r\tReuse window (/rs single file instance).\r\n\ -/p\tSet window position and size (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\ -\tor /p ,,,, [all integers].\r\n\ -/t\tSet window title.\r\n\ -/i\tStart as tray icon.\r\n\ -/o\tKeep window on top.\r\n\ -/f\tSpecify ini-file (/f0 no ini-file).\r\n\ -/u\tLaunch with elevated privileges.\r\n\ -/v\tPrint file immediately and quit.\r\n\ -/vd\tPrint file (open printer dialog).\r\n\ -/y\tSearch environment PATH in case of relative filename.\r\n\ -/z\tSkip next (usable for registry-based Notepad replacement).\r\n\r\n\ -Examples:\r\n\ + \t[/f] [/u] [/v] [/vd] [/y] [/z] [[disk:][cesta]názov súboru[...]]\r\n\r\n\ +súbor\tMusí to byť posledný argument, v predvolenom nastavení nie sú medzery.\r\n\ ++\tAkceptuje viac argumentov súborov (s medzerami).\r\n\ +-\tAkceptuje argument jedného súboru (bez medzier).\r\n\r\n\ +Možnosti:\r\n\ +/?\tZobrazenie tejto správy nápovedy.\r\n\ +...\tKódovanie (/ansi, /unicode, /unicodebe, /utf8, /utf8sig).\r\n\ +...\tRežim ukončenia riadku (/crlf, /cr, /lf).\r\n\ +/e\tKódovanie súboru zdroja.\r\n\ +/g\tPrejsť na zadanú pozíciu (/g -1 koniec súboru).\r\n\ +/m\tZhoda zadaného textu (/m- last, /mr regex, /mb backslash).\r\n\ +/l\tAutomatické načítanie upravených súborov.\r\n\ +/q\tVynútenie vytvárania nových súborov bez výzvy.\r\n\ +/s\tVýber zadanej syntaktickej schémy.\r\n\ +/d\tVýber predvolenej textovej schémy.\r\n\ +/h\tVýber schémy webového zdrojového kódu.\r\n\ +/x\tVýber schémy XML dokumentu.\r\n\ +/c\tOtvorenie nového okna a vloženie obsahu schránky.\r\n\ +/b\tOtvorenie nového panela na vkladanie a zber záznamov zo schránky.\r\n\ +/n\tVždy otvoriť nové okno (/ns inštancia jedného súboru).\r\n\ +/r\tOpätovné použitie okna (/rs inštancia jedného súboru).\r\n\ +/p\tNastavenie polohy a veľkosti okna (/p0, /ps, /pf,l,t,r,b,m)\r\n\ +\talebo /p ,,<šírka>,, [všetky čísla celé].\r\n\ +/t\tNastavenie titulku okna.\r\n\ +/i\tZačať ako ikona na paneli úloh.\r\n\ +/o\tPonechanie okna vždy na vrchu.\r\n\ +/f\tUrčenie ini-súboru (/f0 bez ini-súboru).\r\n\ +/u\tSpustenie so zvýšenými oprávneniami.\r\n\ +/v\tOkamžité vytlačenie súboru a ukončenie.\r\n\ +/vd\tTlač súboru cez dialógové okno tlačiarne.\r\n\ +/y\tVyhľadanie prostredia cesty v prípade relatívneho názvu súboru.\r\n\ +/z\tPreskočiť ďalej (použiteľné pri zámene Poznámkového bloku Windows pomocou registrov).\r\n\r\n\ +Príklady:\r\n\ Notepad3 /utf8sig /crlf d:\\temp\\Test.txt\r\n\ - \t... Open a new file: ""Test.txt"" Encoding=UTF-8-BOM, EoL=CRLF.\r\n\ + \t... Otvoriť nový súbor: ""Test.txt"" Encoding=UTF-8-BOM, EoL=CRLF.\r\n\ Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\ - \t... Print the file: ""Test.txt"" immediately.\ + \t... Tlač súboru: ""Test.txt"" immediately.\ " IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\ -Filename extensions must be separated by ';'\r\n\ -use \\; to define a filename matching pattern:\r\n\ - \\xyz$; => filenames(basename+ext) with 'xyz' as last chars.\r\n\r\n\ -Style format:\r\n\ -font:Name; size:[+/-]nn.mm; bold; italic; underline;\r\n\ +Prípony názvov súborov musia byť oddelené znakom ';'\r\n\ +použiť \\; na definovanie vzoru zodpovedajúceho názvu súboru:\r\n\ + \\xyz$; => názov súboru (meno.prípona) s 'xyz' ako posledné znaky.\r\n\r\n\ +Štýl formátovania:\r\n\ +font:Názov; veľkosť:[+/-]nn.mm; bold; italic; underline;\r\n\ fore:#ffffff; back:#bbbbbb; eolfilled; indic_gradient\r\n\r\n\ -Style properties can be copied using copy and paste or drag and drop.\ +Vlastnosti štýlu je možné kopírovať a vkladať, alebo pretiahnuť myšou.\ " END @@ -337,34 +337,34 @@ IDS_MUI_ABOUT_RTF_5 "\ IDS_MUI_ABOUT_RTF_6 "\ \\cf0 \\fs20\\b1\\ul1 Notepad3 Licencia:\\ul0\\b0\\fs18\\par\ \\cf0 \\par\ -\\cf0 Notepad3 and MiniPath Copyright \\u0169 2008-2020 Rizonesoft, All rights reserved.\\par\ +\\cf0 Notepad3 a MiniPath Copyright \\u0169 2008-2020 Rizonesoft, All rights reserved.\\par\ \\cf0 https://www.rizonesoft.com\\par\ \\cf0 \\par\ -\\cf0 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,\\par\ -\\cf0 are permitted provided that the following conditions are met:\\par\ +\\cf0 Redistribúcia a použitie v zdrojovej a binárnej forme, s úpravou alebo bez nej\\par\ +\\cf0 sú povolené za predpokladu, že sú splnené tieto podmienky:\\par\ \\cf0 \\par\ -\\cf0 1. Redistributions of source code must retain the above copyright\\par\ -\\cf0 notice, this list of conditions and the following disclaimer.\\par\ +\\cf0 1. Redistribúciou zdrojového kódu sa musia zachovať vyššie uvedené autorské práva\\par\ +\\cf0 s upozornením na tento zoznam podmienok a nasledujúcim vylúčením zodpovednosti.\\par\ \\cf0 \\par\ -\\cf0 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\\par\ -\\cf0 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the\\par\ -\\cf0 documentation and/or other materials provided with the distribution.\\par\ +\\cf0 2. Redistribúciou v binárnej podobe musia byť reprodukované vyššie uvedené autorské práva\\par\ +\\cf0 s upozornením na tento zoznam podmienok a nasledujúcim vylúčením zodpovednosti\\par\ +\\cf0 v dokumentácii a/alebo v iných materiáloch, dodávaných s distribúciou.\\par\ \\cf0 \\par\ -\\cf0 3. Neither the name of Florian Balmer nor the names of its contributors\\par\ -\\cf0 may be used to endorse or promote products derived from this software\\par\ -\\cf0 without specific prior written permission.\\par\ +\\cf0 3. Meno Florian Balmer ani mená jeho prispievateľov nesmú byť\\par\ +\\cf0 bez predchádzajúceho písomného súhlasu použité na podporu\\par\ +\\cf0 alebo propagáciu produktov odvodených z tohto softvéru.\\par\ \\cf0 \\par\ -\\cf0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS\\par\ -\\cf0 'AS IS' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED\\par\ -\\cf0 TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A\\par\ -\\cf0 PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT\\par\ -\\cf0 OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,\\par\ -\\cf0 SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT\\par\ -\\cf0 LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,\\par\ -\\cf0 DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY\\par\ -\\cf0 THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\\par\ -\\cf0 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE\\par\ -\\cf0 OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\\par\ +\\cf0 TENTO SOFTVÉR POSKYTUJÚ DRŽITELIA AUTORSKÝCH PRÁV A PRISPIEVATELIA TAK\\par\ +\\cf0 'AKO JE' A AKÉKOĽVEK VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY, VRÁTANE, ALE NIE\\par\ +\\cf0 VÝLUČNE, IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY\\par\ +\\cf0 ÚČEL SÚ ZAMIETNUTÉ. ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NEVYHRADZUJÚ AUTORSKÉ PRÁVA\\par\ +\\cf0 VLASTNÍKOV ALEBO DODÁVATEĽOV ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME,\\par\ +\\cf0 NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE, EXEMPLÁRNE ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VRÁTANE, ALE NIE\\par\ +\\cf0 OBMEDZENÉ NA OBSTARÁVANIE NÁHRADNÝCH TOVAROV ALEBO SLUŽIEB; STRATA\\par\ +\\cf0 POUŽITIA, ÚDAJOV ALEBO ZISKOV; ALEBO PRERUŠENIA ČINNOSTI), ZA PÔSOBENIA\\par\ +\\cf0 TEÓRIE ZODPOVEDNOSTI, ČI UŽ NA ZÁKAZKU, PRIAMU ZODPOVEDNOSŤ, ALEBO DELIKT\\par\ +\\cf0 (VRÁTANE NEDBANLIVOSTI ALEBO INAK) V ŽIADNOM PRÍPADE VZNIKNUTÉ Z POUŽÍVANIA\\par\ +\\cf0 TOHTO SOFTVÉRU, AJ KEĎ INFORMOVALI O MOŽNOSTI TAKÉHOTO POŠKODENIA.\\par\ }" END diff --git a/res/Notepad3.exe.manifest.conf b/res/Notepad3.exe.manifest.conf index 6f8c5ac2b..625f0db21 100644 --- a/res/Notepad3.exe.manifest.conf +++ b/res/Notepad3.exe.manifest.conf @@ -3,7 +3,7 @@ Notepad3 BETA diff --git a/src/VersionEx.h b/src/VersionEx.h index c4f0dd936..e6e058511 100644 --- a/src/VersionEx.h +++ b/src/VersionEx.h @@ -9,11 +9,11 @@ #define VERSION_MAJOR 5 #define VERSION_MINOR 20 #define VERSION_REV 420 -#define VERSION_BUILD 1 +#define VERSION_BUILD 2 #define SCINTILLA_VER 432 #define ONIGURUMA_REGEX_VER 6.9.5 #define UCHARDET_VER 2018.09.27 #define TINYEXPR_VER 2018.05.11 #define UTHASH_VER 2.1.0 #define VERSION_PATCH BETA -#define VERSION_COMMIT_ID nebukadn +#define VERSION_COMMIT_ID dkt1-amr