diff --git a/language/np3_af_za/menu_af_za.rc b/language/np3_af_za/menu_af_za.rc index 9443c689e..4c4f6b2b7 100644 --- a/language/np3_af_za/menu_af_za.rc +++ b/language/np3_af_za/menu_af_za.rc @@ -178,12 +178,12 @@ BEGIN END POPUP "&Lyne" BEGIN - MENUITEM "Skuif &Op\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Skuif &Af\tCtrl+Shiftt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Skuif &Op\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Skuif &Af\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Sny Seleks&ie of Huidige Lyn\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Sny Seleksie Hele &Lyn(e)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE - MENUITEM "&Kopieer Seleksie of Huidige Lyn\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "Sny Seleks&ie of Huidige Lyn\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "Sny Seleksie Hele &Lyn(e)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "&Kopieer Seleksie of Huidige Lyn\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY MENUITEM "Kopiee&r Seleksie Hele Lyn(e)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dupliseer Lyn/Selection\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION diff --git a/language/np3_be_by/menu_be_by.rc b/language/np3_be_by/menu_be_by.rc index fda13a4eb..64a55c8b7 100644 --- a/language/np3_be_by/menu_be_by.rc +++ b/language/np3_be_by/menu_be_by.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "Радкі" BEGIN - MENUITEM "Перайсці &вышэй\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Перайсці &ніжэй\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Перайсці &вышэй\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Перайсці &ніжэй\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Выразаць вылучэнне &альбо радок\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Выразаць радкі &з вылучэннем\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE diff --git a/language/np3_de_de/menu_de_de.rc b/language/np3_de_de/menu_de_de.rc index 3c7afbdd5..aebe25a38 100644 --- a/language/np3_de_de/menu_de_de.rc +++ b/language/np3_de_de/menu_de_de.rc @@ -182,7 +182,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Runter schieben\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Selekt&ion oder aktuelle Zeile ausschneiden\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Ganze &Zeilen ausschneiden\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "Ganze &Zeilen ausschneiden\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE MENUITEM "&Kopiere Selektion oder aktuelle Zeile\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY MENUITEM "Kopiere &ganze Zeilen\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR diff --git a/language/np3_es_419/menu_es_419.rc b/language/np3_es_419/menu_es_419.rc index 17172b91e..b2ddd7b87 100644 --- a/language/np3_es_419/menu_es_419.rc +++ b/language/np3_es_419/menu_es_419.rc @@ -169,7 +169,7 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR POPUP "P&alabras" BEGIN - MENUITEM "&Completar palabra\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD + MENUITEM "&Completar palabra\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cursor a la izquierda de la pa&labra\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT MENUITEM "Cu&rsor a la derecha de la palabra\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "Lí&neas" BEGIN - MENUITEM "Mover &hacia arriba\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Mover hacia abajo\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mover &hacia arriba\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Mover hacia abajo\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cortar selecc&ión o línea actual\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cortar selección de &línea(s) completa(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -191,7 +191,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Eliminar la línea\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Eliminar la línea a la izquierda\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT - MENUITEM "Eliminar la línea a la derecha\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT + MENUITEM "Eliminar la línea a la derecha\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Columna &ajustada...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP MENUITEM "Corta&r las líneas\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES diff --git a/language/np3_es_es/menu_es_es.rc b/language/np3_es_es/menu_es_es.rc index 6b35f2def..fff69ab04 100644 --- a/language/np3_es_es/menu_es_es.rc +++ b/language/np3_es_es/menu_es_es.rc @@ -169,7 +169,7 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR POPUP "P&alabras" BEGIN - MENUITEM "&Completar palabra\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD + MENUITEM "&Completar palabra\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cursor a la izquierda de la pa&labra\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT MENUITEM "Cu&rsor a la derecha de la palabra\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "Lí&neas" BEGIN - MENUITEM "Mover &hacia arriba\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Mover hacia abajo\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mover &hacia arriba\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Mover hacia abajo\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cortar selecc&ión o línea actual\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Cortar selección de &línea(s) completa(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -191,7 +191,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Eliminar la línea\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Eliminar la línea a la izquierda\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT - MENUITEM "Eliminar la línea a la derecha\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT + MENUITEM "Eliminar la línea a la derecha\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Columna &ajustada...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP MENUITEM "Corta&r las líneas\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES diff --git a/language/np3_hi_in/menu_hi_in.rc b/language/np3_hi_in/menu_hi_in.rc index ace6abc79..0a7a445fd 100644 --- a/language/np3_hi_in/menu_hi_in.rc +++ b/language/np3_hi_in/menu_hi_in.rc @@ -171,27 +171,27 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "पूरा शब्द (&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "कर्सर को शब्द के बाएं ले जाएं (&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT + MENUITEM "कर्सर को शब्द के बाएं ले जाएं (&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT MENUITEM "कर्सर को शब्द के दाएं ले जाएं (&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT MENUITEM "बायाँ शब्द मिटाएं (&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK - MENUITEM "दायाँ शब्द मिटाएं (&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL + MENUITEM "दायाँ शब्द मिटाएं (&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "रेखाएं (&L)" BEGIN MENUITEM "ऊपर लाएं (&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "नीचे लाएं (&M)\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "नीचे लाएं (&M)\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "चुना हुआ या चालू रेखा काटें (&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "चुनी हुई पूरी रेखाएं काटें (&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "चुनी हुई पूरी रेखाएं काटें (&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE MENUITEM "चुना हुआ या चालू रेखा कॉपी करें (&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY MENUITEM "चुनी हुई सारी रेखाएं कॉपी करें (&Y)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "रेखा/चुनाव की प्रतिलिपि (&D)\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION - MENUITEM "रेखाओं के क्रम की अदला बदली करें (&T)\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE - MENUITEM "रेखा हटाएं (&E)\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE + MENUITEM "रेखा/चुनाव की प्रतिलिपि (&D)\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION + MENUITEM "रेखाओं के क्रम की अदला बदली करें (&T)\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE + MENUITEM "रेखा हटाएं (&E)\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "बाईं रेखा मिटाएं (&N)\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT - MENUITEM "दाईं रेखा मिटाएं (&H)\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT + MENUITEM "दाईं रेखा मिटाएं (&H)\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "स्तम्भ लपेटें (&W)...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP MENUITEM "रेखाएं तोड़ें (&S)\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES diff --git a/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc b/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc index 905e1d879..7872f4cf3 100644 --- a/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc +++ b/language/np3_hu_hu/menu_hu_hu.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "S&orok" BEGIN - MENUITEM "Mozgatás &fel\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Mozgatás l&e\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mozgatás &fel\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Mozgatás l&e\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Kijelölés vagy a&ktuális sor kivágása\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Kijelölés &sorainak kivágása\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE diff --git a/language/np3_it_it/menu_it_it.rc b/language/np3_it_it/menu_it_it.rc index cc4bfa34f..b396dcd07 100644 --- a/language/np3_it_it/menu_it_it.rc +++ b/language/np3_it_it/menu_it_it.rc @@ -178,13 +178,13 @@ BEGIN END POPUP "&Righe" BEGIN - MENUITEM "Sposta &su\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Sposta &giù\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Sposta &su\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Sposta &giù\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Taglia selezione o riga corrente\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Taglia righe intere\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "&Taglia selezione o riga corrente\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "Taglia righe intere\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE MENUITEM "&Copia selezione o riga corrente\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "Copia righe intere\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE + MENUITEM "Copia righe intere\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Duplica riga/selezione\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM "&Trasponi righe\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE diff --git a/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc b/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc index 62b037bf9..ad024c4fa 100644 --- a/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc +++ b/language/np3_ja_jp/menu_ja_jp.rc @@ -169,7 +169,7 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR POPUP "単語(&O)" BEGIN - MENUITEM "単語補完(&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD + MENUITEM "単語補完(&C)\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "カーソルを単語の左へ(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT MENUITEM "カーソルを単語の右へ(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "行(&L)" BEGIN - MENUITEM "上へ移動(&U)\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "下へ移動(&M)\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "上へ移動(&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "下へ移動(&M)\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "切り取り/選択範囲か行(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "切り取り/選択範囲の行全体(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE diff --git a/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc b/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc index db437175a..e1e366ff0 100644 --- a/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc +++ b/language/np3_ko_kr/menu_ko_kr.rc @@ -173,25 +173,25 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "단어 왼쪽으로 커서 이동(&L)\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT MENUITEM "단어 오른쪽으로 커서 이동(&R)\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT - MENUITEM "왼쪽 단어 삭제(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK - MENUITEM "오른쪽 단어 삭제(&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL + MENUITEM "왼쪽 단어 삭제(&D)\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK + MENUITEM "오른쪽 단어 삭제(&W)\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL END POPUP "줄(&I)" BEGIN - MENUITEM "위로 이동(&U)\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "아래로 이동(&M)\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "위로 이동(&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "아래로 이동(&M)\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "선택 또는 현재 줄 잘라내기(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "전체 선택 줄 잘라내기(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE - MENUITEM "선택 또는 현재 줄 복사(&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "선택 전체 줄 복사(&W)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE + MENUITEM "선택 또는 현재 줄 잘라내기(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "전체 선택 줄 잘라내기(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "선택 또는 현재 줄 복사(&C)\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "선택 전체 줄 복사(&W)\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "줄/선택 복제(&D)\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION - MENUITEM "줄 바꾸기(&T)\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE - MENUITEM "줄 삭제(&E)\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE + MENUITEM "줄 바꾸기(&T)\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE + MENUITEM "줄 삭제(&E)\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "왼쪽 줄 삭제(&N)\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT - MENUITEM "오른쪽 줄 삭제(&H)\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT + MENUITEM "오른쪽 줄 삭제(&H)\tCtrl+Shift+Del", IDM_EDIT_DELETELINERIGHT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "열 바꿈(&W)...\tCtrl+Shift+W", IDM_EDIT_COLUMNWRAP MENUITEM "줄 분할(&S)\tCtrl+I", IDM_EDIT_SPLITLINES diff --git a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc index d3545d2c1..f81522d0b 100644 --- a/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc +++ b/language/np3_nl_nl/menu_nl_nl.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "&Lijnen" BEGIN - MENUITEM "Naar &boven verplaatsen\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Naar beneden verplaatsen\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Naar &boven verplaatsen\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Naar beneden verplaatsen\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Knipen select&ie of huidige lijn\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Knipen de hele &lijn(en)selectie\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE diff --git a/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc index 6b206d70d..4d2cfb72a 100644 --- a/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "&Wiersze" BEGIN - MENUITEM "Przenieś w górę\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Przenieś w dół\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Przenieś w górę\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Przenieś w dół\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Wytnij wybór lub bieżący wiersz\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Wytnij cały wiersz wyboru\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE diff --git a/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc b/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc index 6cbf00e99..fbc418364 100644 --- a/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc +++ b/language/np3_pt_br/menu_pt_br.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "&Linhas" BEGIN - MENUITEM "Mover para &Cima\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "&Mover para Baixo\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Mover para &Cima\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "&Mover para Baixo\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Recortar Seleç&ão ou Linha Atual\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Recortar Seleção da(s) &Linha(s) Inteira(s)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE diff --git a/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc b/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc index dc5844b15..6b3107360 100644 --- a/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc +++ b/language/np3_ru_ru/menu_ru_ru.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "Строки" BEGIN - MENUITEM "Перейти &выше\tCtrl+Shift ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Перейти &ниже\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Перейти &выше\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Перейти &ниже\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Вырезать в&ыделение или строку\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Вырезать &строки с выделением\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE diff --git a/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc b/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc index 84a645942..9f54ff33d 100644 --- a/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc +++ b/language/np3_sv_se/menu_sv_se.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "Rader" BEGIN - MENUITEM "Flytta upp\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "Flytta ner\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "Flytta upp\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "Flytta ner\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Klipp ut markering eller rad\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "Klipp ut markering eller hela rader\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -246,7 +246,7 @@ BEGIN MENUITEM "Sortera rader...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Hoppa till början av markeringen\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART - MENUITEM "Hoppa till slutet av markeringen\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELEND + MENUITEM "Hoppa till slutet av markeringen\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND END POPUP "Konvertera" BEGIN diff --git a/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc b/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc index 6aa6decaf..5b74a6861 100644 --- a/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc +++ b/language/np3_tr_tr/menu_tr_tr.rc @@ -162,7 +162,7 @@ BEGIN MENUITEM "Tümünü &Kopyala\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL MENUITEM "Tümü&nü Yapıştır\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD MENUITEM "&Yapıştır\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE - MENUITEM "D&eğiştir\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP + MENUITEM "D&eğiştir\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP MENUITEM "&Sil\tDel", IDM_EDIT_CLEAR MENUITEM "&Panoyu Temizle", IDM_EDIT_CLEARCLIPBOARD MENUITEM "&Tümünü Seç\tCtrl+A", IDM_EDIT_SELECTALL @@ -181,13 +181,13 @@ BEGIN MENUITEM "Yukarı &Taşı\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP MENUITEM "&Ağaşı Taşı\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Seçimi yada Geçerli Satırı K&es\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "T&üm Satır(ları) Kes\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE - MENUITEM "&Seçimi veya Geçerli Satırı Kopyala\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "Seçili Olan Tüm Satırları &Kopyala\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE + MENUITEM "Seçimi yada Geçerli Satırı K&es\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "T&üm Satır(ları) Kes\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "&Seçimi veya Geçerli Satırı Kopyala\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "Seçili Olan Tüm Satırları &Kopyala\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Seçimi/Satırı &Çoğalt\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION - MENUITEM "Satırları &Değiştir\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE + MENUITEM "Seçimi/Satırı &Çoğalt\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION + MENUITEM "Satırları &Değiştir\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE MENUITEM "Satırı S&il\tCtrl+Shift+D", IDM_EDIT_DELETELINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "İmlecin Sol Tarafını Sil\tCtrl+Shift+Back", IDM_EDIT_DELETELINELEFT diff --git a/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc index 200ccc61c..ed85db67b 100644 --- a/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "行(&L)" BEGIN - MENUITEM "上移行(&U)\tAlt+↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "下移行(&M)\tAlt+↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "上移行(&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "下移行(&M)\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "剪切选区或当前行(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "剪切选区所在整行或当前行(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -388,11 +388,11 @@ BEGIN MENUITEM "启用折叠(&F)", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "切换折叠(&T)\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "跳转到下一折叠点(&N)\tAlt++", CMD_FOLDJUMPDOWN - MENUITEM "跳转到上一折叠点(&P)\tAlt+-", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM "跳转到下一折叠点(&N)\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "跳转到上一折叠点(&P)\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "折叠(&C)\tAlt+←", CMD_FOLDCOLLAPSE - MENUITEM "展开(&E)\tAlt+→", CMD_FOLDEXPAND + MENUITEM "折叠(&C)\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "展开(&E)\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND END POPUP "显示(&D)" BEGIN diff --git a/language/np3_zh_tw/menu_zh_tw.rc b/language/np3_zh_tw/menu_zh_tw.rc index a8307f22b..05a6268d0 100644 --- a/language/np3_zh_tw/menu_zh_tw.rc +++ b/language/np3_zh_tw/menu_zh_tw.rc @@ -178,8 +178,8 @@ BEGIN END POPUP "行(&L)" BEGIN - MENUITEM "上移一行(&U)\tAlt+↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP - MENUITEM "下移一行(&M)\tAlt+↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN + MENUITEM "上移一行(&U)\tAlt+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP + MENUITEM "下移一行(&M)\tAlt+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "剪下選取區域或目前行(&I)\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT MENUITEM "剪下選取區域所在整行或目前行(&L)\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE @@ -388,11 +388,11 @@ BEGIN MENUITEM "啟用摺疊(&F)", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "切換摺疊(&T)\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "跳到下一折疊點(&N)\tAlt++", CMD_FOLDJUMPDOWN - MENUITEM "跳到上一折疊點(&P)\tAlt+-", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM "跳到下一折疊點(&N)\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "跳到上一折疊點(&P)\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "摺疊(&C)\tAlt+←", CMD_FOLDCOLLAPSE - MENUITEM "展開(&E)\tAlt+→", CMD_FOLDEXPAND + MENUITEM "摺疊(&C)\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "展開(&E)\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND END POPUP "顯示(&D)" BEGIN