From 7da767b05ecaf78beae03b33331bdfb2ee018f22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Gessos Date: Fri, 12 Dec 2025 15:19:13 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Update=20=CE=95=CE=BB=CE=BB=CE=B7=CE=BD=CE=B9?= =?UTF-8?q?=CE=BA=CE=AC=20(=CE=95=CE=BB=CE=BB=CE=AC=CE=B4=CE=B1)=20[el-GR]?= =?UTF-8?q?.lang?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Shrink Greek translations for grepWinNP3 --- .../translationsNP3/Ελληνικά (Ελλάδα) [el-GR].lang | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/grepWinNP3/translationsNP3/Ελληνικά (Ελλάδα) [el-GR].lang b/grepWinNP3/translationsNP3/Ελληνικά (Ελλάδα) [el-GR].lang index c9a0171db..b04d9d9d6 100644 --- a/grepWinNP3/translationsNP3/Ελληνικά (Ελλάδα) [el-GR].lang +++ b/grepWinNP3/translationsNP3/Ελληνικά (Ελλάδα) [el-GR].lang @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Περί grepWinNP3" #. Resource IDs: (1021) msgid "Add to Presets..." -msgstr "Προσθήκη στις έτοιμες ρυθμίσεις..." +msgstr "Προσθ. σε προρυθμίσεις..." #. Resource IDs: (155) msgid "All Files" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Η τελεία δηλώνει νέα γραμμή" #. Resource IDs: (1056) msgid "Double-Click to select a preset" -msgstr "Διπλό κλικ για επιλογή μιας έτοιμης ρύθμισης" +msgstr "Διπλό κλικ για επιλογή μιας προρύθμισης" #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu) msgid "Dummy" @@ -355,15 +355,15 @@ msgstr "Διαδρομή" #. Resource IDs: (131) msgid "Preset name" -msgstr "Όνομα έτοιμης ρύθμισης" +msgstr "Όνομα προρύθμισης" #. Resource IDs: (1022) msgid "Presets..." -msgstr "Έτοιμες ρυθμίσεις..." +msgstr "Προρυθμίσεις..." #. Resource IDs: (132) msgid "Presets" -msgstr "Έτοιμες ρυθμίσεις" +msgstr "Προρυθμίσεις" #. Resource IDs: (1065) msgid "Press F1 for help..."