From 40c23b0fd7a5de378faf8f37399404df51b1169b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Liu Hao Date: Sat, 8 Feb 2020 10:41:50 +0800 Subject: [PATCH 1/3] Update translation for zh_CN Signed-off-by: Liu Hao --- language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc | 4 ++-- language/np3_zh_cn/lexer_zh_cn.rc | 6 +++--- language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc | 12 ++++++------ language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc | 12 ++++++------ 4 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc index 2e17f1516..ed3831e15 100644 --- a/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/dialogs_zh_cn.rc @@ -91,7 +91,7 @@ BEGIN CONTROL "全词匹配(&W)",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,89,10 CONTROL "仅匹配词首(&B)",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,110,10 CONTROL "转义反斜杠(&T)",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,85,10 - CONTROL "&Auto Esc Ctrl Chr", IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 125, 73, 85, 10 + CONTROL "自动转义控制字符(&A)", IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 125, 73, 85, 10 CONTROL "使用正则表达式(&E)",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,96,10 CONTROL ". 匹配所有(&M)",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,96,65,10 CONTROL "不要循环查找(&D)",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,37,75,10 @@ -126,7 +126,7 @@ BEGIN CONTROL "全词匹配(&W)",IDC_FINDWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,78,89,10 CONTROL "仅匹配词首(&B)",IDC_FINDSTART,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,90,110,10 CONTROL "转义反斜杠(&T)",IDC_FINDTRANSFORMBS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,102,89,10 - CONTROL "&Auto Esc Ctrl Chr", IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 125, 102, 85, 10 + CONTROL "自动转义控制字符(&A)", IDC_FINDAUTOESCCTRLCHR, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 125, 102, 85, 10 CONTROL "使用正则表达式(&E)",IDC_FINDREGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,114,97,10 CONTROL ". 匹配所有(&M)",IDC_DOT_MATCH_ALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,125,65,10 CONTROL "不要循环查找(&D)",IDC_NOWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,66,75,10 diff --git a/language/np3_zh_cn/lexer_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/lexer_zh_cn.rc index 2f780fcf1..0ee5cd59b 100644 --- a/language/np3_zh_cn/lexer_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/lexer_zh_cn.rc @@ -447,9 +447,9 @@ BEGIN IDS_LEX_STR_63351 "HotStringOption" IDS_LEX_STR_63352 "输入法候选文本颜色" IDS_LEX_STR_63353 "备选:输入法候选文本颜色" - IDS_LEX_STR_63354 "Multi Edit Indicator" - IDS_LEX_STR_63355 "2nd Multi Edit Indicator" - IDS_LEX_STR_63356 "Date-Time" + IDS_LEX_STR_63354 "多点编辑指示符" + IDS_LEX_STR_63355 "备选:多点编辑指示符" + IDS_LEX_STR_63356 "日期时间" END STRINGTABLE diff --git a/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc index 481a5e20e..4b9dac9e7 100644 --- a/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/menu_zh_cn.rc @@ -342,16 +342,16 @@ BEGIN MENUITEM "行号(&N)\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS MENUITEM "显示边界(&M)\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_MARGIN MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Folding" + POPUP "折叠(&F)" BEGIN - MENUITEM "代码折叠(&F)", IDM_VIEW_FOLDING + MENUITEM "启用折叠(&F)", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "切换折叠(&T)\tCtrl+Shift+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN - MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP + MENUITEM "跳转到下一折叠点(&N)\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN + MENUITEM "跳转到上一折叠点(&P)\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE - MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND + MENUITEM "折叠(&C)\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE + MENUITEM "展开(&E)\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND END POPUP "显示(&D)" BEGIN diff --git a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc index 4eec1ff29..c9537fd05 100644 --- a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc @@ -97,7 +97,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_MUI_APPTITLE "Notepad3" - IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (Elevated)" + IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (管理员权限)" IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : 剪贴板收集模式" IDS_MUI_UNTITLED "未命名" IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s""" @@ -143,11 +143,11 @@ BEGIN IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "在当前文档中的某些字符不能使用选定的编码表示。在保存文件时,它们可能被替换为其它字符。因此,建议选择其它编码。\n\n是否继续?" IDS_MUI_ERR_DROP "一次只能拖放一个文件。" IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED - "文件""%s""不能被保存,它可能是受保护的。\n\nDo you want to launch %s as 'Elevated' application?" + "文件""%s""不能被保存,它可能是受保护的。\n\n是否希望提升 %s 的权限?" IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "无管理工具可用。\n\n访问 https://rizonesoft.com/ 看看?" IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE "是否确实要打开一个如此庞大的文件?" - IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE "Can't handle that huge file (size: %lli MB)!" + IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE "无法处理如此庞大的文件(大小 %lli MB)!" IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT "扩展名""%s""不是已知的文本文件。仍然要尝试打开吗?" IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "该文件的缩进全部一致。" @@ -182,8 +182,8 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_MUI_RELOADSETTINGS "Activate saved settings by application relaunch?\n\n%s" - IDS_MUI_RELOADCFGSEX "On continuing w/o relaunch, saved settings are not applied and will be overridden by internal settings on program exit!" + IDS_MUI_RELOADSETTINGS "重新启动应用程序以加载已保存的设置吗?\n\n%s" + IDS_MUI_RELOADCFGSEX "如果继续而不重启应用程序,已保存的设置将不会生效,并且当退出时会被内部设置覆盖。" IDS_MUI_EXPORT_FAIL "导出样式设置到文件""%s""时遇到错误。" IDS_MUI_REGEX_INVALID "正则表达式无效。" IDS_MUI_DROP_NO_FILE "未能获取文件名。\n\n如果从 32 位应用程序拖放文件,请拖放到 Notepad3 的工具栏上。" @@ -245,7 +245,7 @@ BEGIN IDS_MUI_MENU_THEMES "语法高亮方案集(&S)" IDM_THEMES_DEFAULT "工厂默认(&F)" IDM_THEMES_FILE_ITEM "标准设置(&S)" - IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Ln ,Col ,Sel ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Ch ,Repl ,Eval ," + IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "行 ,列 ,选定 ,字节 ,选行 ,匹配 ,,,,,,,字符 ,改写 ,求值 ," IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,," END From 5fd0d963d9267b7e7cbf6e477cedb637bddc5095 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Liu Hao Date: Sat, 8 Feb 2020 12:32:50 +0800 Subject: [PATCH 2/3] Use full-width quotes --- language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc | 40 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc index c9537fd05..8719c9bfe 100644 --- a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc @@ -100,10 +100,10 @@ BEGIN IDS_MUI_APPTITLE_ELEVATED "%s (管理员权限)" IDS_MUI_APPTITLE_PASTEBOARD "Notepad3 : 剪贴板收集模式" IDS_MUI_UNTITLED "未命名" - IDS_MUI_TITLEEXCERPT """%s""" + IDS_MUI_TITLEEXCERPT "“%s”" IDS_MUI_READONLY "(只读)" - IDS_MUI_LOADFILE "正在加载""%s""..." - IDS_MUI_SAVEFILE "正在保存""%s""..." + IDS_MUI_LOADFILE "正在加载“%s”..." + IDS_MUI_SAVEFILE "正在保存“%s”..." IDS_MUI_PRINTFILE "正在打印第 %i 页..." IDS_MUI_SAVINGSETTINGS "正在保存设置..." IDS_MUI_LINKDESCRIPTION "用 Notepad3 编辑" @@ -124,8 +124,8 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_MUI_ERR_LOADFILE "加载""%s""时遇到错误。" - IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "保存""%s""时遇到错误。" + IDS_MUI_ERR_LOADFILE "加载“%s”时遇到错误。" + IDS_MUI_ERR_SAVEFILE "保存“%s”时遇到错误。" IDS_MUI_ERR_BROWSE "无可用文件浏览器插件。\n\nMiniPath 插件可以从 https://rizonesoft.com/ 下载。" IDS_MUI_ERR_MRUDLG "指定的文件无法访问。它可能已被改名、删除或移动。\n\n从列表中删除它吗?" IDS_MUI_ERR_CREATELINK "创建桌面快捷方式时遇到错误。" @@ -133,7 +133,7 @@ BEGIN "当前已存在的 Notepad3 窗口正忙,或有一个已打开的对话框正在阻止它响应。\n\n打开一个新的 Notepad3 窗口吗?" IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "用于选定的编码转换的代码页表在当前系统上不可用。" IDS_MUI_ERR_UNICODE "转换该 Unicode 文件时遇到错误。\n\n警告:保存该文件会导致数据丢失。" - IDS_MUI_ERR_BITMAP "加载位图文件失败""%s""。\n需求尺寸:%i × %i(宽度 ≥ %i × 高度)" + IDS_MUI_ERR_BITMAP "加载位图文件失败“%s”。\n需求尺寸:%i×%i(宽度 ≥ %i × 高度)" IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS "提升用户权限时出错。" END @@ -143,13 +143,13 @@ BEGIN IDS_MUI_ERR_UNICODE2 "在当前文档中的某些字符不能使用选定的编码表示。在保存文件时,它们可能被替换为其它字符。因此,建议选择其它编码。\n\n是否继续?" IDS_MUI_ERR_DROP "一次只能拖放一个文件。" IDS_MUI_ERR_ACCESSDENIED - "文件""%s""不能被保存,它可能是受保护的。\n\n是否希望提升 %s 的权限?" + "文件“%s”不能被保存,它可能是受保护的。\n\n是否希望提升 %s 的权限?" IDS_MUI_ERR_ADMINEXE "无管理工具可用。\n\n访问 https://rizonesoft.com/ 看看?" IDS_MUI_WARN_LOAD_BIG_FILE "是否确实要打开一个如此庞大的文件?" IDS_MUI_ERR_FILE_TOO_LARGE "无法处理如此庞大的文件(大小 %lli MB)!" IDS_MUI_WARN_UNKNOWN_EXT - "扩展名""%s""不是已知的文本文件。仍然要尝试打开吗?" + "扩展名“%s”不是已知的文本文件。仍然要尝试打开吗?" IDS_MUI_INDENT_CONSISTENT "该文件的缩进全部一致。" IDS_MUI_EOLMODENAME_CRLF "Windows (CR+LF)" IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)" @@ -168,7 +168,7 @@ BEGIN IDS_MUI_REPLCOUNT "已完成 %i 处替换。" IDS_MUI_ASK_ENCODING "切换文件编码可能导致部分无法表示的字符被替换为其它字符,并且该操作会清空撤销历史。是否继续?" IDS_MUI_ASK_ENCODING2 "切换文件编码会清空撤销历史。是否继续?" - IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s""是只读的。是否尝试使用其它名字保存?" + IDS_MUI_READONLY_SAVE "“%s”是只读的。是否尝试使用其它名字保存?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY "当前文件已被其它程序修改。是否重新加载?" IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "当前文件已被删除。是否保存?" @@ -184,7 +184,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_MUI_RELOADSETTINGS "重新启动应用程序以加载已保存的设置吗?\n\n%s" IDS_MUI_RELOADCFGSEX "如果继续而不重启应用程序,已保存的设置将不会生效,并且当退出时会被内部设置覆盖。" - IDS_MUI_EXPORT_FAIL "导出样式设置到文件""%s""时遇到错误。" + IDS_MUI_EXPORT_FAIL "导出样式设置到文件“%s”时遇到错误。" IDS_MUI_REGEX_INVALID "正则表达式无效。" IDS_MUI_DROP_NO_FILE "未能获取文件名。\n\n如果从 32 位应用程序拖放文件,请拖放到 Notepad3 的工具栏上。" IDS_MUI_URL_OPEN_FILE "\n按住 Alt 同时点击以打开文件。" @@ -195,10 +195,10 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_MUI_ASK_SAVE "将修改保存到:\n""%s""?" + IDS_MUI_ASK_SAVE "将修改保存到“%s”?" IDS_MUI_ASK_REVERT "还原文件到上次保存的状态吗?" IDS_MUI_ASK_RECODE "更改编码并重新加载吗?\n\n警告:所有未保存的修改将丢失。" - IDS_MUI_ASK_CREATE "文件""%s""未找到。是否创建一个新的文件?" + IDS_MUI_ASK_CREATE "文件“%s”未找到。是否创建一个新的文件?" IDS_MUI_PRINT_HEADER "文件名,当前日期和时间|文件名,当前日期|文件名|留空" IDS_MUI_PRINT_FOOTER "页码|留空" IDS_MUI_PRINT_COLOR "标准|反色(暗色背景)|白底黑字|白底彩字|白底彩字(除行号以外)|和屏幕颜色相同" @@ -208,10 +208,10 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_MUI_PRINT_EMPTY "该文件不包含任何可打印文本。" - IDS_MUI_PRINT_ERROR "打印文件""%s""时遇到错误。" + IDS_MUI_PRINT_ERROR "打印文件“%s”时遇到错误。" IDS_MUI_FAV_SUCCESS "已成功在收藏夹中创建了当前文件的快捷方式。" IDS_MUI_FAV_FAILURE "无法在收藏夹中创建当前文件的快捷方式。请先从收藏夹中删除同名文件。" - IDS_MUI_READONLY_MODIFY "文件""%s""的属性无法被修改。" + IDS_MUI_READONLY_MODIFY "文件“%s”的属性无法被修改。" IDS_MUI_SAVEPOS "保存位置(&S)\tCtrl+S" IDS_MUI_RESETPOS "重置位置(&R)\tCtrl+R" IDS_MUI_PREVIEW "预览设置(&P)\tCtrl+P" @@ -269,9 +269,9 @@ Notepad3 \t[/?] [...[编码]] [...[换行符模式]] [/e] [/g] [/m] [/l]\r\n\ /l\t自动重新加载被修改的文件。\r\n\ /q\t如果文件不存在就创建之而不提示。\r\n\ /s\t选择语法高亮方案。\r\n\ -/d\t选择""默认文本""方案。\r\n\ -/h\t选择""Web 源代码""方案。\r\n\ -/x\t选择""XML 文件""方案。\r\n\ +/d\t选择“默认文本”方案。\r\n\ +/h\t选择“Web 源代码”方案。\r\n\ +/x\t选择“XML 文件”方案。\r\n\ /c\t打开新窗口并粘贴剪贴板内容。\r\n\ /b\t打开剪贴板收集窗口(自动粘贴加入到剪贴板中的内容)。\r\n\ /n\t总是打开新窗口(/ns 对于每个文件只允许打开一个实例)。\r\n\ @@ -288,9 +288,9 @@ Notepad3 \t[/?] [...[编码]] [...[换行符模式]] [/e] [/g] [/m] [/l]\r\n\ /z\t忽略下一个参数(当通过注册表替换系统记事本时这可能有用)。\r\n\r\n\ 示例:\r\n\ Notepad3 /utf8sig /crlf d:\\temp\\Test.txt\r\n\ - \t... 使用 UTF-8-BOM 编码、CRLF 换行符模式打开文件 ""Test.txt""。\r\n\ + \t... 使用 UTF-8-BOM 编码、CRLF 换行符模式打开文件“Test.txt”。\r\n\ Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\ - \t... 打印文件 ""Test.txt""。\ + \t... 打印文件“Test.txt”。\ " IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\ @@ -300,7 +300,7 @@ IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\ 样式格式:\r\n\ font:Name; size:[+/-]nn.mm; bold; italic; underline;\r\n\ fore:#ffffff; back:#bbbbbb; eolfilled; indic_gradient\r\n\r\n\ -样式属性可以复制粘贴或拖放。\r\n\r\n""预览""按钮不会应用修改。\ +样式属性可以复制粘贴或拖放。\r\n\r\n“预览”按钮不会应用修改。\ " END From 1de770f37c042db5ccb6f51af98c3008be389dac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Liu Hao Date: Sat, 8 Feb 2020 12:32:50 +0800 Subject: [PATCH 3/3] Fix a typo Signed-off-by: Liu Hao --- language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc index 8719c9bfe..73315398f 100644 --- a/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc +++ b/language/np3_zh_cn/strings_zh_cn.rc @@ -133,7 +133,7 @@ BEGIN "当前已存在的 Notepad3 窗口正忙,或有一个已打开的对话框正在阻止它响应。\n\n打开一个新的 Notepad3 窗口吗?" IDS_MUI_ERR_ENCODINGNA "用于选定的编码转换的代码页表在当前系统上不可用。" IDS_MUI_ERR_UNICODE "转换该 Unicode 文件时遇到错误。\n\n警告:保存该文件会导致数据丢失。" - IDS_MUI_ERR_BITMAP "加载位图文件失败“%s”。\n需求尺寸:%i×%i(宽度 ≥ %i × 高度)" + IDS_MUI_ERR_BITMAP "加载位图文件“%s”失败。\n需求尺寸:%i×%i(宽度 ≥ %i × 高度)" IDS_MUI_ERR_ELEVATED_RIGHTS "提升用户权限时出错。" END