mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
Merge pull request #4771 from fadzikri/master
Indonesian Translation (id-ID) for Notepad3
This commit is contained in:
commit
330ff5d81f
@ -215,7 +215,7 @@ BEGIN
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,40,186,10
|
||||
CONTROL "&Pastikan konsistensi akhir baris saat disimpan.",IDC_CONSISTENT_EOLS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,52,182,10
|
||||
CONTROL "&Hapus kekosongan baris saat disimpan.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
|
||||
CONTROL "&Hapus baris kosong saat disimpan.",IDC_AUTOSTRIPBLANKS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_VCENTER | WS_TABSTOP,7,64,173,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Batal",IDCANCEL,139,24,50,14
|
||||
@ -282,7 +282,7 @@ BEGIN
|
||||
CONTROL "&Kunci Berkas Eksklusif.", IDC_RADIO_BTN_E,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,55,99,10
|
||||
CONTROL "&Atur ulang jika berkas baru dibuka.", IDC_CHECK_BOX_A,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,72,125,10
|
||||
CONTROL "&Catatan Pemantauan.", IDC_CHECK_BOX_B,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,86,120,10
|
||||
LTEXT "File Check Interval [ms]",IDC_LINE_TEXT,7,102,120,10
|
||||
LTEXT "Interval Cek Berkas [md]",IDC_LINE_TEXT,7,102,120,10
|
||||
EDITTEXT IDC_FILE_CHECK_INTERVAL,127,100,50,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,127,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Batal",IDCANCEL,127,24,50,14
|
||||
@ -356,7 +356,7 @@ FONT 9, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Statistik: ",IDC_STATIC,7,7,182,48,WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Tab[%s]:",IDC_INDENT_WIDTH_TAB,54,18,30,8
|
||||
LTEXT "Kekosong.[%s]:",IDC_INDENT_WIDTH_SPC,32,30,45,8
|
||||
LTEXT "Spasi[%s]:",IDC_INDENT_WIDTH_SPC,32,30,45,8
|
||||
LTEXT "Campuran[x]:",IDC_STATIC3,32,42,45,8
|
||||
RTEXT "%s baris",IDC_INDENT_SUM_TAB,84,18,52,8
|
||||
RTEXT "%s baris",IDC_INDENT_SUM_SPC,84,30,52,8
|
||||
@ -672,11 +672,11 @@ BEGIN
|
||||
//~ICON IDR_MAINWND,IDC_INFOBOXICON,7,7,0,0
|
||||
CONTROL IDR_MAINWND, IDC_INFOBOXICON, "Static", SS_BITMAP | SS_NOTIFY, 7, 7, 24, 24, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
LTEXT "",IDC_INFOBOXTEXT,35,7,202,53,SS_EDITCONTROL | SS_NOPREFIX | SS_LEFT
|
||||
CONTROL "&Don't display this message again.",IDC_INFOBOXCHECK,
|
||||
CONTROL "&Jangan tampilkan pesan ini lagi.",IDC_INFOBOXCHECK,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,66,122,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Reload",IDRETRY,186,82,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Continue",IDCONTINUE,242,82,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Muat Ulang",IDRETRY,186,82,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Batal", IDCANCEL, 130, 82, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Lanjutkan",IDCONTINUE,242,82,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MUI_SORT DIALOGEX 0, 0, 185, 188
|
||||
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Tam&bahkan Berkas...\tAlt+K", IDM_FILE_ADDTOFAV
|
||||
MENUITEM "Ke&lola...\tAlt+F9", IDM_FILE_MANAGEFAV
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Berkas Terk&ini...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||||
MENUITEM "Berkas Terk&ini...\tCtrl+Alt+H", IDM_FILE_RECENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Keluar\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
@ -209,46 +209,46 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Seleksi"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Indentasi", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "&Batal Indentasi", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM "&Indentasi", IDM_EDIT_INDENT
|
||||
MENUITEM "&Batal Indentasi", IDM_EDIT_UNINDENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Komentar Baris"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Alihkan\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "&Tambahkan\tCtrl+Alt+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_ADD
|
||||
MENUITEM "&Hapus\tCtrl+Alt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_REMOVE
|
||||
MENUITEM "&Sunting (multi-baris)\tAlt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_BLOCKEDIT
|
||||
MENUITEM "&Alihkan\tCtrl+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT
|
||||
MENUITEM "&Tambahkan\tCtrl+Alt+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_ADD
|
||||
MENUITEM "&Hapus\tCtrl+Alt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_REMOVE
|
||||
MENUITEM "&Sunting (multi-baris)\tAlt+Shift+Q", IDM_EDIT_LINECOMMENT_BLOCKEDIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Komentar &Multi-baris\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
MENUITEM "Komentar &Multi-baris\tCtrl+Shift+Q", IDM_EDIT_STREAMCOMMENT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Apit Seleksi"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Petik &Satu\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "Petik &Dua\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
MENUITEM "Petik &Satu\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
|
||||
MENUITEM "Petik &Dua\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE
|
||||
MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2
|
||||
MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3
|
||||
MENUITEM "( )\tCtrl+3", CMD_EMBRACE
|
||||
MENUITEM "[ ]\tCtrl+4", CMD_EMBRACE2
|
||||
MENUITEM "{ }\tCtrl+5", CMD_EMBRACE3
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Backtick\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||||
MENUITEM "&Backtick\tCtrl+6", CMD_EMBRACE4
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Den&gan...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||||
MENUITEM "Den&gan...\tAlt+Q", IDM_EDIT_ENCLOSESELECTION
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Duplikasi Baris/Seleksi\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM "&Duplikasi Baris/Seleksi\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "I&si Kekosongan dengan Spasi\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "Hapus dari &Awal\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "Hapus dari Ak&hir\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "Hapus K&ekosongan Spasi\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "Kompres Baris &Kosong\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM "I&si Baris Kosong dengan Spasi\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
|
||||
MENUITEM "Hapus dari &Awal\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
|
||||
MENUITEM "Hapus dari Ak&hir\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
|
||||
MENUITEM "Hapus K&ekosongan Spasi\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
|
||||
MENUITEM "Kompres Baris &Kosong\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ubah Baris...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "Pe&rataan Baris...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "Uru&tkan Baris...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
MENUITEM "&Ubah Baris...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
|
||||
MENUITEM "Pe&rataan Baris...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN
|
||||
MENUITEM "Uru&tkan Baris...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pergi ke A&wal Seleksi\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "Pergi ke A&khir Seleksi\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
MENUITEM "Pergi ke A&wal Seleksi\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
|
||||
MENUITEM "Pergi ke A&khir Seleksi\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Konversi"
|
||||
BEGIN
|
||||
@ -319,7 +319,7 @@ BEGIN
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Alihkan\tCtrl+F2", BME_EDIT_BOOKMARKTOGGLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pergi ke &Berikutnya\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "Pergi ke &Berikutnya\tF2", BME_EDIT_BOOKMARKNEXT
|
||||
MENUITEM "Pergi ke &Sebelumnya\tShift+F2", BME_EDIT_BOOKMARKPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Bersihkan Semua\tAlt+F2", BME_EDIT_BOOKMARKCLEAR
|
||||
@ -347,7 +347,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Garis Bantu Indentasi\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Simbol Bungkus Kata\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Kekosongan\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Spasi\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Akhir Baris\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Penanda Riwayat"
|
||||
@ -425,10 +425,10 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Panel"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Show Titlebar", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan &Menubar", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Tool&bar", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan S&tatusbar", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bilah &Judul", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bilah &Menu", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bilah A&lat", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bilah &Status", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Muat &Tema Bilah Alat...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "&Sesuaikan Bilah Alat...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
@ -523,7 +523,7 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Tata Letak RTL (GDI)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Area Penyuntingan", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "&Area Penyuntingan", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "&Dialog Program", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Arah Penulisan"
|
||||
@ -577,7 +577,7 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Show Titlebar", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bilah Judul", IDM_VIEW_TITLEBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bilah Menu", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bilah Alat", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Tampilkan Bar Status", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_ASK_CLEAR_UNDO "Operasi ini dapat menghapus riwayat kembali. Lanjutkan?"
|
||||
IDS_MUI_READONLY_SAVE """%s"" hanya baca saja. Simpan dalam berkas berbeda?"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY
|
||||
"The current file has been modified by an external program.\nPlease choose:\n\nCancel -\t\tIgnore further changes\nReload -\t\tReload File\nContinue -\tSwitch to file monitoring"
|
||||
"Berkas ini telah dimodifikasi oleh program lain.\nSilahkan pilih:\n\nBatal -\t\tAbaikan setiap perubahan\nMuat Ulang -\t\tMuat ulang berkas\nLanjutkan -\tBeralih ke pemantauan berkas"
|
||||
IDS_MUI_FILECHANGENOTIFY2 "Berkas ini telah dihapus. Simpan sekarang?"
|
||||
IDS_MUI_FILELOCK_ERROR "Tidak bisa mendapatkan kunci berkas eksklusif untuk ""%s""!"
|
||||
IDS_MUI_STICKYWINPOS "Posisi Jendela Tetap diaktifkan. Setiap jendela Notepad3 baru akan menggunakan pengaturan jendela saat ini."
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_MUI_SB_TOGGLE_VIEW "Alihkan Tampilan..."
|
||||
IDS_MUI_SB_REPLACE_ALL "Ganti Semua..."
|
||||
IDS_MUI_SB_WRAP_LINES "Bungkus Baris..."
|
||||
IDS_MUI_SB_SORTING_LINES "Sorting Lines..."
|
||||
IDS_MUI_SB_SORTING_LINES "Urutkan Baris..."
|
||||
IDS_MUI_SB_CONV_LNBRK "Konversi Akhir Baris..."
|
||||
IDS_MUI_SB_RECODING_DOC "Pengkodean Ulang Dokumen..."
|
||||
IDS_MUI_SB_LEXER_STYLING "Terapkan Gaya Lexer..."
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user