diff --git a/language/np3_pl_pl/lexer_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/lexer_pl_pl.rc index 4024af426..6ac31af03 100644 --- a/language/np3_pl_pl/lexer_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/lexer_pl_pl.rc @@ -455,7 +455,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_LEX_STR_63357 "Dla każdej definicji" - IDS_LEX_STR_63358 "While Definition" + IDS_LEX_STR_63358 "Cała definicja" IDS_LEX_STR_63359 "Matematyka" IDS_LEX_STR_63360 "Skalar" IDS_LEX_STR_63361 "Zastąpienie" @@ -464,8 +464,8 @@ BEGIN IDS_LEX_STR_63364 "Nazwa własności" IDS_LEX_STR_63365 "Klucz LD" IDS_LEX_STR_63366 "Sekwencja ESC" - IDS_LEX_STR_63367 "Unicode-Point Hover" - IDS_LEX_STR_63368 "2nd Unicode-Point Hover" + IDS_LEX_STR_63367 "Punkt najechania Unicode" + IDS_LEX_STR_63368 "Drugi punkt najechania Unicode" END STRINGTABLE diff --git a/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc index b524a1173..d8b16b360 100644 --- a/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/menu_pl_pl.rc @@ -64,9 +64,9 @@ BEGIN MENUITEM "Zapisz &kopię...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY MENUITEM "Zapisz oryginalny plik, datę / czas\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tylko do odczytu", IDM_FILE_READONLY + MENUITEM "&Tylko do odczytu", IDM_FILE_READONLY MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ustaw hasło szyfrowania...", IDM_SETPASS + MENUITEM "Ustaw hasło szyfrowania...", IDM_SETPASS MENUITEM SEPARATOR POPUP "Ścieżka do Schowka" BEGIN @@ -93,23 +93,23 @@ BEGIN MENUITEM "Otwórz Eksplorator pliku", IDM_FILE_EXPLORE_DIR END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Re&vert from File\tF5", IDM_FILE_REVERT + MENUITEM "Powróć z pliku\tF5", IDM_FILE_REVERT POPUP "&Kodowanie" BEGIN - POPUP "&Revert from File as" + POPUP "&Powróć z pliku jako" BEGIN - MENUITEM "&Default (Setting)", CMD_RECODEDEFAULT + MENUITEM "&Domyślnie (Setting)", CMD_RECODEDEFAULT MENUITEM "&ANSI\tCtrl+Shift+A", CMD_RECODEANSI MENUITEM "&OEM\tCtrl+Shift+O", CMD_RECODEOEM MENUITEM "&GB18030\tCtrl+Shift+F10", CMD_RECODEGB18030 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "ASCII jako UTF-&8\tCtrl+Shift+F8", CMD_RELOADASCIIASUTF8 - MENUITEM "Force U&CHARDET Analysis", CMD_RELOADFORCEDETECTION + MENUITEM "Wymuś analizę U&CHARDET", CMD_RELOADFORCEDETECTION MENUITEM "Ignoruj znaczniki &kodowania\tAlt+F8", CMD_RELOADNOFILEVARS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&More Encodings...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE + MENUITEM "&Więcej kodowań...\tF8", IDM_ENCODING_RECODE END - POPUP "&Set Document as" + POPUP "&Ustaw dokument jako" BEGIN MENUITEM "&ANSI", IDM_ENCODING_ANSI MENUITEM "&Unicode", IDM_ENCODING_UNICODE @@ -117,10 +117,10 @@ BEGIN MENUITEM "UTF-&8\tShift+F8", IDM_ENCODING_UTF8 MENUITEM "UTF-8 z &sygnaturą", IDM_ENCODING_UTF8SIGN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&More Encodings...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT + MENUITEM "&Więcej kodowań...\tF9", IDM_ENCODING_SELECT END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Set Encoding &Defaults...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT + MENUITEM "Ustawienia domyślne kodowania...", IDM_ENCODING_SETDEFAULT END POPUP "Znak końca wiersza" BEGIN @@ -179,10 +179,10 @@ BEGIN MENUITEM "Przenieś w górę\tCtrl+Shift+ ↑", IDM_EDIT_MOVELINEUP MENUITEM "&Przenieś w dół\tCtrl+Shift+ ↓", IDM_EDIT_MOVELINEDOWN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Wytnij wybór lub bieżący wiersz\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT - MENUITEM "Wytnij cały wiersz wyboru\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE - MENUITEM "&Kopiuj wybór lub bieżący wiersz\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY - MENUITEM "Kopiuj cały wiersz wyboru\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE + MENUITEM "Wytnij wybór lub bieżący wiersz\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT + MENUITEM "Wytnij cały wiersz wyboru\tCtrl+Shift+X", IDM_EDIT_CUTLINE + MENUITEM "&Kopiuj wybór lub bieżący wiersz\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY + MENUITEM "Kopiuj cały wiersz wyboru\tCtrl+Shift+C", IDM_EDIT_COPYLINE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Utwórz duplikat wiersza/wyboru\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION MENUITEM "&Zamień wiersze\tAlt+D", IDM_EDIT_LINETRANSPOSE @@ -232,9 +232,9 @@ BEGIN MENUITEM "Usuń niewidoczne końcowe znaki\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES MENUITEM "Skompresuj niewidoczne znaki\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Modyfikuj wiersze...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES - MENUITEM "&Wyrównaj wiersze...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN - MENUITEM "&Posortuj wiersze...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES + MENUITEM "&Modyfikuj wiersze...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES + MENUITEM "&Wyrównaj wiersze...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN + MENUITEM "&Posortuj wiersze...\tAlt+O", IDM_EDIT_SORTLINES END POPUP "Ko&nwertuj" BEGIN @@ -275,7 +275,7 @@ BEGIN END POPUP "&Różne" BEGIN - MENUITEM "Kopiuj&GUID do Schowka\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID + MENUITEM "Kopiuj&GUID do Schowka\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Znaki ucieczki\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS MENUITEM "&Usuń znaki ucieczki\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS @@ -292,7 +292,7 @@ BEGIN MENUITEM "Zaznacz wyraz lub wiersz\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD MENUITEM "Multiwybór-wszystko pasujące\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Podział operacji cofania przy przenoszeniu wierszy", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK + MENUITEM "Podział operacji cofania przy przenoszeniu wierszy", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK END MENUITEM SEPARATOR POPUP "Zakładki" @@ -317,7 +317,7 @@ BEGIN MENUITEM "Zamień następny\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT MENUITEM "&Przejdź do wiersza...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Szukaj w plikach\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH + MENUITEM "&Szukaj w plikach\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH END END POPUP "&Widok" @@ -338,7 +338,7 @@ BEGIN MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA END - MENUITEM "Highlight &Unicode-Points", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS + MENUITEM "Podświetl punkty &Unicode", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS MENUITEM "&Wyróżnianie pasujących nawiasów\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES POPUP "Wyróżnianie bieżącego wiersza\tCtrl+Shift+I" BEGIN @@ -349,7 +349,7 @@ BEGIN POPUP "Oznacz zdarzenia" BEGIN MENUITEM "&Aktywuj\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF - MENUITEM "Use &Bookmarks too", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS + MENUITEM "Użyj też zakładek", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Dopasuj tylko widoczne", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE MENUITEM SEPARATOR @@ -363,7 +363,7 @@ BEGIN END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Numery wierszy\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS - MENUITEM "Bookmark &Margin\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN + MENUITEM "&Margines zakładki\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Składanie" BEGIN @@ -379,13 +379,13 @@ BEGIN POPUP "&Pokaż" BEGIN MENUITEM "Widok skupiony\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW - POPUP "View Mode" + POPUP "Tryb podglądu" BEGIN - MENUITEM "Fold", IDM_VIEW_FV_FOLD - MENUITEM "Bookmark", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK - MENUITEM "Highlight", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT - MENUITEM "Bookmark && Fold", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD - MENUITEM "Highlight && Fold", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD + MENUITEM "Zwiń", IDM_VIEW_FV_FOLD + MENUITEM "Zakładka", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK + MENUITEM "Podświetlenie", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT + MENUITEM "Zakładka && zagięcie", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD + MENUITEM "Podświetlenie && zagięcie", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Dziennik &monitorowania", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL @@ -402,7 +402,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Załaduj motyw paska narzędzi...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB MENUITEM "Dostosuj pasek narzędzi...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB MENUITEM "Przełącz paski narzędzi", IDM_VIEW_TOGGLETB - MENUITEM "&Pasek narzędzi w skali DPI", IDM_VIEW_DPISCALETB + MENUITEM "&Pasek narzędzi w skali DPI", IDM_VIEW_DPISCALETB END POPUP "&Powiększenie" BEGIN @@ -418,7 +418,7 @@ BEGIN MENUITEM "Wyczyść zapisaną domyślną pozycję", CMD_CLEARSAVEDWINPOS MENUITEM "Pozycja początkowa\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS MENUITEM "Przełącz pozycję całego obszaru\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS - MENUITEM "Stała pozycja okna", IDM_VIEW_STICKYWINPOS + MENUITEM "Stała pozycja okna", IDM_VIEW_STICKYWINPOS END END POPUP "&Wygląd" @@ -440,7 +440,7 @@ BEGIN MENUITEM "Automatyczne wcięcie", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT MENUITEM "Automatyczne zamykanie &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS MENUITEM "A&utouzupełnianie wyrazów", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS - MENUITEM "Autouzupełnianie Lekserem", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS + MENUITEM "Autouzupełnianie Lekserem", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS MENUITEM "Przyspieszona nawigacja wyrazów\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV MENUITEM "Włącz edycję wierszy bloku komentarzy", IDM_VIEW_EDIT_LINECOMMENT MENUITEM SEPARATOR @@ -454,7 +454,7 @@ BEGIN MENUITEM "Zamknij Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT END MENUITEM "Zapisz przed uruchomieniem narzędzi", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS - MENUITEM "Calculate Tiny-E&xpressions", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL + MENUITEM "Przelicz niewielkie wyrażenia", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Zapamiętaj" BEGIN @@ -467,7 +467,7 @@ BEGIN POPUP "Wyświetlenie tytułu okna" BEGIN MENUITEM "Tylko nazwa pliku", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY - MENUITEM "Nazwapliku i katalog", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST + MENUITEM "Nazwa pliku i katalog", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST MENUITEM "Pełna ścieżka", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH MENUITEM "&Fragment tekstu\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT END @@ -485,10 +485,10 @@ BEGIN MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC MENUITEM "&GDI (bez ligatury)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI END - POPUP "R&TL Layout (GDI)" + POPUP "Układ R&TL (GDI)" BEGIN - MENUITEM "&Edit Area", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT - MENUITEM "&Other Dialogs", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG + MENUITEM "&Edytuj obszar", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT + MENUITEM "&Inne dialogi", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG END POPUP "&Dwukierunkowa" BEGIN @@ -551,14 +551,14 @@ BEGIN END POPUP "+" BEGIN - MENUITEM "Clear Marker", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER - MENUITEM "Cut Lines of Marker-Type", IDM_EDIT_CUT_MARKED - MENUITEM "Copy Lines of Marker-Type", IDM_EDIT_COPY_MARKED - MENUITEM "Delete Lines of Marker-Type", IDM_EDIT_DELETE_MARKED + MENUITEM "Wyczyść znacznik", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER + MENUITEM "Wytnij linie typu znacznika", IDM_EDIT_CUT_MARKED + MENUITEM "Kopiuj linie typu znacznika", IDM_EDIT_COPY_MARKED + MENUITEM "Usuń linie typu znacznika", IDM_EDIT_DELETE_MARKED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Składanie kodu", IDM_VIEW_FOLDING MENUITEM "Numery wierszy", IDM_VIEW_LINENUMBERS - MENUITEM "Bookmark Margin", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN + MENUITEM "Margines zakładki", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN END POPUP "+" BEGIN diff --git a/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc b/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc index 00cce78d3..ad62ce8a8 100644 --- a/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc +++ b/language/np3_pl_pl/strings_pl_pl.rc @@ -159,7 +159,7 @@ BEGIN IDS_MUI_EOLMODENAME_LF "Unix/Mac (LF)" IDS_MUI_EOLMODENAME_CR "Old Mac (CR)" IDS_MUI_WARN_NORMALIZE_EOLS - "Do you want to normalise all line endings to be '%s'?" + "Czy chcesz znormalizować wszystkie zakończenia linii '%s'?" END STRINGTABLE @@ -255,11 +255,11 @@ BEGIN IDM_THEMES_FILE_ITEM "&Ustawienia standardowe" IDS_MUI_STATUSBAR_PREFIXES "Ln ,kol ,Sel ,Sb ,SLn ,Occ ,,,,,,,Ch ,Repl ,Podn ," IDS_MUI_STATUSBAR_POSTFIXES ",,,,,,,,,,,,,,," - IDS_CLEAR_ALL "Clear All" + IDS_CLEAR_ALL "Wyczyść wszystko" IDS_MUI_CLEAR_FIND_HISTORY - "Clear Find History" + "Wyczyść Znajdź Historię" IDS_MUI_CLEAR_REPL_HISTORY - "Clear Replace History" + "Wyczyść Zamień Historię" END STRINGTABLE