mirror of
https://github.com/rizonesoft/Notepad3.git
synced 2026-06-14 21:09:05 +08:00
MUI - Translation of NP3 resource files in Greek (el-GR) (Partial_3)
This commit is contained in:
parent
29e791b8e1
commit
2b33ffe303
@ -33,7 +33,7 @@ UCD - (UCD)ARDET is an Encoding Detector Library
|
||||
|
||||
|
||||
========================================================
|
||||
Current BETA/RC Version 5.21.416.(build_#) (2021-04-16)
|
||||
Current BETA/RC Version 5.21.417.(build_#) (2021-04-17)
|
||||
========================================================
|
||||
|
||||
--------------------------------------------------------
|
||||
@ -60,6 +60,7 @@ NEW:
|
||||
CHANGES:
|
||||
--------------------------------------------------------
|
||||
[.###.#]- .
|
||||
[.417.1]- Remove short-note from wrap around match tooltip.
|
||||
[.416.1]- Save bookmarks in file history in case of "Save as...".
|
||||
[.416.1]- Minimize usage of deprecated LCID/LANGID for MiniPath.
|
||||
[.415.1]- Cpp-Lexer fix merged from Lexilla (5b92f7219a9fe9fb0ae4c5cc19f57c39185e4074.
|
||||
@ -146,7 +147,7 @@ TRANSLATIONS (MUI):
|
||||
--------------------------------------------------------
|
||||
[.###.#]- .
|
||||
[.227.1]- Chinese Traditional (zh-TW) (incomplete...).
|
||||
[.407.1]- Greek (el-GR) (incomplete...).
|
||||
[.417.1]- Greek (el-GR) (in progress...).
|
||||
[.303.1]- Portuguese Brazilian (pt-BR).
|
||||
--------
|
||||
For our Notepad3 translation projects, we are looking for motivated volunteers, with a
|
||||
|
||||
@ -1 +1 @@
|
||||
2
|
||||
1
|
||||
|
||||
@ -1 +1 @@
|
||||
416
|
||||
417
|
||||
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ά&νοιγμα...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Αποθήκευση\tCtrl+S", IDM_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Απο&θήκευση ως...\tF6", IDM_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM "Αποθήκευση αντι&γραφής...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Αποθήκευση αντι&γράφου...\tCtrl+F6", IDM_FILE_SAVECOPY
|
||||
MENUITEM "Αποθήκευση με την αρχική &ημερομηνία/ώρα\tCtrl+Alt+F6", IDM_FILE_PRESERVE_FILEMODTIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Χαρακτηριστικό αρχείου μόνο για ανάγνωση", IDM_FILE_READONLY
|
||||
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Εκκίνηση"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Αναζήτηση σε αρχεία\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Ανα&ζήτηση σε αρχεία\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&New Empty Window\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Duplicate Instance\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM "Νέ&ο κενό παράθυρο\tAlt+N", IDM_FILE_NEWWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Αντίγραφο παραθύρου\tAlt+Shift+N", IDM_FILE_NEWWINDOW2
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Επανεκκίνηση με αναβαθμισμένα &δικαιώματα", IDM_FILE_LAUNCH_ELEVATED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
@ -283,24 +283,24 @@ BEGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Διάφορα"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Αντιγραφή GU&ΙD στο πρόχειρο\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM "Αντιγραφή GU&ΙD στο πρόχειρο\tCtrl+Shift+.", IDM_EDIT_INSERT_GUID
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Escape C Chars\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Unescape C Chars\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Χαρακτήρες διαφυγής γλώσσας C\tCtrl+Alt+E", IDM_EDIT_ESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM "&Κατάργηση χαρακτήρων διαφυγής γλώσσας C\tCtrl+Alt+R", IDM_EDIT_UNESCAPECCHARS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Αύ&ξηση αριθμού\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "&Μείωση αριθμού\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM "Αύ&ξηση αριθμού\tCtrl+Alt+NK+", CMD_INCREASENUM
|
||||
MENUITEM "&Μείωση αριθμού\tCtrl+Alt+NK-", CMD_DECREASENUM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Εύρεση αντίστοιχου αγκίστρου\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "Επιλογή μέχρι το &αντίστοιχο άγκιστρο\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "&Εύρεση αντίστοιχου αγκίστρου\tCtrl+B", IDM_EDIT_FINDMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM "Επιλογή μέχρι το &αντίστοιχο άγκιστρο\tCtrl+Shift+B", IDM_EDIT_SELTOMATCHINGBRACE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Επιλογή μέχρι το επό&μενο\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "Επιλογή μέχρι το π&ροηγούμενο\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM "Επιλογή μέχρι το ε&πόμενο\tCtrl+Alt+F2", IDM_EDIT_SELTONEXT
|
||||
MENUITEM "Επιλογή μέχρι το π&ροηγούμενο\tCtrl+Alt+Shift+F2", IDM_EDIT_SELTOPREV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Επιλογή &λέξης ή γραμμών\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "Π&ολλαπλή επιλογή όλων των συμφωνιών\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM "Επιλογή &λέξης ή γραμμών\tCtrl+Spc", IDM_EDIT_SELECTWORD
|
||||
MENUITEM "Π&ολλαπλή επιλογή όλων των συμφωνιών\tCtrl+Shift+Spc", IDM_EDIT_SELECTALLMATCHES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Νέα λειτουργία αναίρεσης σε κάθε αλλαγή γραμμής", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
MENUITEM "&Νέα λειτουργία αναίρεσης σε κάθε αλλαγή γραμμής", IDM_VIEW_SPLIT_UNDOTYPSEQ_LNBRK
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Σελιδοδεί&κτες"
|
||||
@ -315,213 +315,213 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Ανα&ζήτηση"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Εύρεση...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Απο&θήκευση κειμένου αναζήτησης\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "Εύρε&ση επόμενου\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "Εύρεση &προηγούμενου\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "&Εύρεση...\tCtrl+F", IDM_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "Απο&θήκευση κειμένου αναζήτησης\tAlt+F3", IDM_EDIT_SAVEFIND
|
||||
MENUITEM "Εύρε&ση επόμενου\tF3", IDM_EDIT_FINDNEXT
|
||||
MENUITEM "Εύρεση &προηγούμενου\tShift+F3", IDM_EDIT_FINDPREV
|
||||
MENUITEM "Εύρεση επό&μενου επιλεγμένου\tCtrl+F3", CMD_FINDNEXTSEL
|
||||
MENUITEM "Εύρεση π&ροηγούμενου επιλεγμένου\tCtrl+Shift+F3", CMD_FINDPREVSEL
|
||||
MENUITEM "&Αντικατάσταση...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Αντι&κατάσταση επόμενου\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "Μετά&βαση...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM "&Αντικατάσταση...\tCtrl+H", IDM_EDIT_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Αντι&κατάσταση επόμενου\tF4", IDM_EDIT_REPLACENEXT
|
||||
MENUITEM "Μετά&βαση...\tCtrl+G", IDM_EDIT_GOTOLINE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ανα&ζήτηση σε αρχεία\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Ανα&ζήτηση σε αρχεία\tCtrl+Shift+F", IDM_GREP_WIN_SEARCH
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&View"
|
||||
POPUP "Πρ&οβολή"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Word Wrap\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "&Long Line Marker\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "Indentation &Guides\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM "&Αναδίπλωση λέξεων\tCtrl+W", IDM_VIEW_WORDWRAP
|
||||
MENUITEM "&Δείκτης μήκους γραμμής\tCtrl+Alt+L", IDM_VIEW_LONGLINEMARKER
|
||||
MENUITEM "Οδη&γοί εσοχών\tCtrl+Shift+G", IDM_VIEW_SHOWINDENTGUIDES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Show W&rap Symbols\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "Show &Blanks\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Show Line &Endings\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση &συμβόλων αναδίπλωσης\tCtrl+Shift+7", IDM_VIEW_WORDWRAPSYMBOLS
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση &κενών διαστημάτων\tCtrl+Shift+8", IDM_VIEW_SHOWBLANKS
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση καταλή&ξεων γραμμών\tCtrl+Shift+9", IDM_VIEW_SHOWEOLS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Hyperlink Hotspots\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "&Color Definition Hotspots"
|
||||
MENUITEM "Ενεργά σημεία &υπερσυνδέσεων\tCtrl+Alt+W", IDM_VIEW_HYPERLINKHOTSPOTS
|
||||
POPUP "&Χρώμα ορισμού υπερσυνδέσεων"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||||
MENUITEM "&A+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
|
||||
MENUITEM "&BGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||||
MENUITEM "&ΟFF", IDM_VIEW_COLORDEFHOTSPOTS
|
||||
MENUITEM "&RGB+A" IDM_VIEW_COLOR_RGBA
|
||||
MENUITEM "&Α+RGB" IDM_VIEW_COLOR_ARGB
|
||||
MENUITEM "&ΒGRA" IDM_VIEW_COLOR_BGRA
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Highlight &Unicode-Points", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "&Visual Brace Matching\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
POPUP "H&ighlight Current Line\tCtrl+Shift+I"
|
||||
MENUITEM "Επισήμανση σημείων Unic&οde", IDM_VIEW_UNICODE_POINTS
|
||||
MENUITEM "Οπτ&ική αντιστοίχιση αγκίστρων\tCtrl+Shift+V", IDM_VIEW_MATCHBRACES
|
||||
POPUP "Επισήμανση &τρέχουσας γραμμής\tCtrl+Shift+I"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&No Highlight", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "Background &Color", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "Outline &Frame", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
MENUITEM "&Χωρίς επισήμανση", IDM_VIEW_HILITCURLN_NONE
|
||||
MENUITEM "Χρώμα &φόντου", IDM_VIEW_HILITCURLN_BACK
|
||||
MENUITEM "&Πλαίσιο περιγράμματος", IDM_VIEW_HILITCURLN_FRAME
|
||||
END
|
||||
POPUP "Mark &Occurrences"
|
||||
POPUP "Σήμανση όλων των εμ&φανίσεων"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Active\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||||
MENUITEM "Use &Bookmarks too", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM "&Ενεργό\tAlt+A", IDM_VIEW_MARKOCCUR_ONOFF
|
||||
MENUITEM "Χρήση και &σελιδοδεικτών", IDM_VIEW_MARKOCCUR_BOOKMARKS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Match &Visible Only", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM "Μόνο &ορατές συμφωνίες", IDM_VIEW_MARKOCCUR_VISIBLE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Match &Case Sensitive", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "Match &Whole Word Only"
|
||||
MENUITEM "&Διάκριση πεζών-κεφαλαίων", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CASE
|
||||
POPUP "Συμφωνία μόνο ο&λόκληρων λέξεων"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&OFF", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "Match &Selected Word", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "Match &Current Word", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
MENUITEM "&Ανενεργό", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WNONE
|
||||
MENUITEM "Συμφωνία &επιλεγμένης λέξης", IDM_VIEW_MARKOCCUR_WORD
|
||||
MENUITEM "Συμφωνία &τρέχουσας λέξης", IDM_VIEW_MARKOCCUR_CURRENT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Line &Numbers\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Bookmark &Margin\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Α&ρίθμηση γραμμών\tCtrl+Shift+N", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Π&εριθώριο σελιδοδείκτη\tCtrl+Shift+M", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Folding"
|
||||
POPUP "Α&ναδίπλωση"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Code &Folding", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "&Toggle Folds\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM "Α&ναδίπλωση κώδικα", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Ενα&λλαγή διπλώσεων\tCtrl+Alt+F", IDM_VIEW_TOGGLEFOLDS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Jump &Next Fold\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "Jump &Prev Fold\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM "Μετάβαση στην &επόμενη δίπλωση\tAlt+ +", CMD_FOLDJUMPDOWN
|
||||
MENUITEM "Μετάβαση στην &προηγούμενη δίπλωση\tAlt+ –", CMD_FOLDJUMPUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Collapse Fold\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||||
MENUITEM "&Expand Fold\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||||
MENUITEM "&Σύμπτυξη δίπλωσης\tAlt+ ←", CMD_FOLDCOLLAPSE
|
||||
MENUITEM "&Ανάπτυξη δίπλωσης\tAlt+ →", CMD_FOLDEXPAND
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Display"
|
||||
POPUP "Προ&βολή"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Focused View\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
POPUP "View Mode"
|
||||
MENUITEM "&Εστιασμένη προβολή\tCtrl+Alt+V", IDM_VIEW_TOGGLE_VIEW
|
||||
POPUP "&Κατάσταση προβολής"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Fold", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Bookmark", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||||
MENUITEM "Highlight", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||||
MENUITEM "Bookmark && Fold", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Highlight && Fold", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
MENUITEM "Δίπλωση", IDM_VIEW_FV_FOLD
|
||||
MENUITEM "Σελιδοδείκτης", IDM_VIEW_FV_BOOKMARK
|
||||
MENUITEM "Επισήμανση", IDM_VIEW_FV_HIGHLIGHT
|
||||
MENUITEM "Σελιδοδείκτης && Δίπλωση", IDM_VIEW_FV_BKMRKFOLD
|
||||
MENUITEM "Επισήμανση && Δίπλωση", IDM_VIEW_FV_HIGHLGFOLD
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Monitoring Log", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "&Scroll Past End of File", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "Show &Hyperlink Tooltip", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
MENUITEM "Κ&αταγραφή εποπτείας", IDM_VIEW_CHASING_DOCTAIL
|
||||
MENUITEM "Κύ&λιση μετά το τέλος του αρχείου", IDM_VIEW_SCROLLPASTEOF
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση συμβουλής &υπερσύνδεσης", IDM_VIEW_SHOW_HYPLNK_CALLTIP
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "P&anels"
|
||||
POPUP "&Πίνακες"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Show &Menubar", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Show &Toolbar", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Show &Statusbar", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση γραμμής &μενού", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση γραμμής &εργαλείων", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση γραμμής &κατάστασης", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Load Toolbar Theme...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "&Customise Toolbar...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "To&ggle Toolbars", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "&DPI Scale Toolbar", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "&Θέμα γραμμής εργαλείων...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "&Προσαρμογή γραμμής εργαλείων...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Ενα&λλαγή γραμμών εργαλείων", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Κλίμακα DP&Ι γραμμής εργαλείων", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Zoom"
|
||||
POPUP "&Ζούμ"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zoom &In\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "Zoom &Out\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "&Reset Zoom\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
MENUITEM "&Μεγέθυνση\tCtrl+ +", IDM_VIEW_ZOOMIN
|
||||
MENUITEM "&Σμίκρυνση\tCtrl+ –", IDM_VIEW_ZOOMOUT
|
||||
MENUITEM "&Επαναφορά ζουμ\tCtrl+0", IDM_VIEW_RESETZOOM
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Position"
|
||||
POPUP "&Θέση"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Copy Position &Args\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "S&nap to Default Position\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Save as Default Position", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Clear saved Default Position", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Snap to &Initial Position\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Toggle &Full Area Position\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "S&ticky Window Position", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
MENUITEM "Αντιγραφή &ορισμάτων θέσης\tCtrl+Shift+K", CMD_COPYWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Επαναφορά προεπιλεγμένης θέσης\tCtrl+Shift+P", CMD_DEFAULTWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Αποθήκευση ως προεπιλεγμένη θέση", CMD_SAVEASDEFWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Διαγραφή προεπιλεγμένης θέσης", CMD_CLEARSAVEDWINPOS
|
||||
MENUITEM "Επαναφορά στην αρ&χική θέση\tCtrl+F11", CMD_INITIALWINPOS
|
||||
MENUITEM "Ενα&λλαγή θέσης πλήρους οθόνης\tF11", CMD_FULLSCRWINPOS
|
||||
MENUITEM "&Καρφίτσωμα θέσης παραθύρου", IDM_VIEW_STICKYWINPOS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "A&ppearance"
|
||||
POPUP "Εμ&φάνιση"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Customise Schemes...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM "&Προσαρμογή συνδυασμών...\tCtrl+F12", IDM_VIEW_SCHEMECONFIG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Select Synta&x Scheme...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&2nd Common Base\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||||
MENUITEM "Επι&λογή συνδυασμού σύνταξης...\tF12", IDM_VIEW_SCHEME
|
||||
MENUITEM "&2η κοινή βάση\tShift+F12", IDM_VIEW_USE2NDDEFAULT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Global &Default Font...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Current Sc&heme's Default Font...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||||
MENUITEM "&Καθολική προεπιλεγμένη γραμματοσειρά...\tAlt+F12", IDM_VIEW_FONT
|
||||
MENUITEM "Προεπιλ. γραμ/σειρά τρέχοντος &συνδυασμού...\tCtrl+Alt+F12", IDM_VIEW_CURRENTSCHEME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Windows Dark Mode", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE
|
||||
MENUITEM "Σκούρα λειτουργία των Windows", IDM_VIEW_WIN_DARK_MODE
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Settings"
|
||||
POPUP "&Ρυθμίσεις"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Insert Tabs as &Spaces", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "&Tab Settings...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Word Wrap Settings...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "L&ong Line Settings...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Auto In&dent Text", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Auto Close &HTML/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "A&uto Complete Words", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Auto Complete Lexer-&Key-Words", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Accelerated Word Navi&gation\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM "Εισαγωγή στηλοθετών ως &κενά διαστήματα", IDM_VIEW_TABSASSPACES
|
||||
MENUITEM "Ρυθμίσεις &στηλοθέτη...\tCtrl+T", IDM_VIEW_TABSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Ρυθμίσεις αναδίπλωσης &λέξεων...", IDM_VIEW_WORDWRAPSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Ρυθμίσεις &μεγάλης γραμμής...", IDM_VIEW_LONGLINESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Αυτόματη εσ&οχή κειμένου", IDM_VIEW_AUTOINDENTTEXT
|
||||
MENUITEM "Αυτόματο κλείσιμο Η&ΤΜL/XML\tCtrl+Shift+H", IDM_VIEW_AUTOCLOSETAGS
|
||||
MENUITEM "Αυτόματη συμπλήρωση λέ&ξεων", IDM_VIEW_AUTOCOMPLETEWORDS
|
||||
MENUITEM "Α&υτόμ. συμπλήρωση λέ&ξεων-κλειδιών του Lexer", IDM_VIEW_AUTOCLEXKEYWORDS
|
||||
MENUITEM "Ταχεία &περιήγηση λέξεων\tCtrl+Alt+A", IDM_VIEW_ACCELWORDNAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Only One Instance per &File", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "File &Change Notification...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "&Mute Message Beeps", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "&Esc Key Function"
|
||||
MENUITEM "Μόνο μία παρουσία ανά &αρχείο", IDM_VIEW_SINGLEFILEINSTANCE
|
||||
MENUITEM "Ειδοποίηση μετα&βολής αρχείου...\tAlt+F5", IDM_VIEW_CHANGENOTIFY
|
||||
MENUITEM "Σίγαση ήχ&ων μηνύματος", IDM_VIEW_MUTE_MESSAGEBEEP
|
||||
POPUP "Λειτουργία πλήκτρου &Εsc"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&None", IDM_VIEW_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "&Minimise Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "E&xit Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT
|
||||
MENUITEM "&Καμία", IDM_VIEW_NOESCFUNC
|
||||
MENUITEM "&Ελαχιστοποίηση Notepad3", IDM_VIEW_ESCMINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Έ&ξοδος Notepad3", IDM_VIEW_ESCEXIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Save &Before Running Tools", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Calculate Tiny-E&xpressions", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL
|
||||
MENUITEM "Αποθήκευση π&ριν την εκτέλεση εργαλείων", IDM_VIEW_SAVEBEFORERUNNINGTOOLS
|
||||
MENUITEM "Υπολογισμός μικροσκοπικών εκ&φράσεων", IDM_VIEW_EVALTINYEXPRONSEL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Remember"
|
||||
POPUP "Απομ&νημόνευση"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Remember &Recent Files", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Preserve &Caret Position", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "Remember &Search Pattern", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
MENUITEM "Απομνημόνευση &πρόσφατων αρχείων", IDM_VIEW_NOSAVERECENT
|
||||
MENUITEM "Απομνημόνευση θέσης &δρομέα", IDM_VIEW_NOPRESERVECARET
|
||||
MENUITEM "Απομνημόνευση &μοτίβου αναζήτησης", IDM_VIEW_NOSAVEFINDREPL
|
||||
END
|
||||
POPUP "W&indow"
|
||||
POPUP "Παρά&θυρο"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Window Title Display"
|
||||
POPUP "Ένδειξη τίτλου &παραθύρου"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Filename Only", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Filename and &Directory", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "Full &Pathname", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "&Text Excerpt\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
MENUITEM "Μόνο όν&ομα αρχείου", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEONLY
|
||||
MENUITEM "Όνομα αρχείου και &κατάλογος", IDM_VIEW_SHOWFILENAMEFIRST
|
||||
MENUITEM "Πλήρες όνομα &διαδρομής", IDM_VIEW_SHOWFULLPATH
|
||||
MENUITEM "&Απόσπασμα κειμένου\tCtrl+9", IDM_VIEW_SHOWEXCERPT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Reuse Window\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Always On Top\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "&Minimise To Tray", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "&Transparent Mode\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
MENUITEM "Επα&ναχρησιμοποίηση παραθύρου\tCtrl+Shift+L", IDM_VIEW_REUSEWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Πάντα στην κορυφή\tAlt+T", IDM_VIEW_ALWAYSONTOP
|
||||
MENUITEM "&Ελαχιστοποίηση στην περιοχή ειδοποιήσεων", IDM_VIEW_MINTOTRAY
|
||||
MENUITEM "Λειτουργία &διαφάνειας\tAlt+G", IDM_VIEW_TRANSPARENT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Tech&nology"
|
||||
POPUP "Τε&χνολογία"
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Rendering"
|
||||
POPUP "&Απόδοση"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (&Direct2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &Retain", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "Direct&Write GDI DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "&GDI (no ligatures)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
MENUITEM "DirectWrite (Direct&2D)", IDM_SET_RENDER_TECH_D2D
|
||||
MENUITEM "DirectWrite &Διατήρηση", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DRETAIN
|
||||
MENUITEM "DirectWrite GD&Ι DC", IDM_SET_RENDER_TECH_D2DDC
|
||||
MENUITEM "GDI (&χωρίς δίψηφα)", IDM_SET_RENDER_TECH_GDI
|
||||
END
|
||||
POPUP "R&TL Layout (GDI)"
|
||||
POPUP "&Διάταξη ΔΠΑ (GDI)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Edit Area", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "&Other Dialogs", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
MENUITEM "Περιοχή &επεξεργασίας", IDM_SET_RTL_LAYOUT_EDIT
|
||||
MENUITEM "Άλλοι &διάλογοι", IDM_SET_RTL_LAYOUT_DLG
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Bidirectional"
|
||||
POPUP "Αμ&φίδρομη"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&None", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "&Left to Right", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "&Right to Left", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
MENUITEM "&Καμία", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_NONE
|
||||
MENUITEM "&Αριστερά προς δεξιά", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_L2R
|
||||
MENUITEM "&Δεξιά προς αριστερά", IDM_SET_BIDIRECTIONAL_R2L
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Advanced Configuration"
|
||||
POPUP "Προηγμένες ρυθμίσε&ις"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Save Settings On E&xit", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Save Settings &Now\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "&Open Settings File\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
MENUITEM "Αποθήκευση ρυθμίσεων στην έ&ξοδο", IDM_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "Αποθήκευση ρυθμίσεων &τώρα\tF7", IDM_VIEW_SAVESETTINGSNOW
|
||||
MENUITEM "Άνοιγμα αρχείου &ρυθμίσεων\tCtrl+F7", CMD_OPENINIFILE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
POPUP "&Βοήθεια"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Online Documentation\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM "&Ηλεκτρονική τεκμηρίωση\tF1", IDM_HELP_ONLINEDOCUMENTATION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Launch Administration &Tool...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Check &Website for Update", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM "&Εκκίνηση εργαλείου διαχείρισης...", IDM_HELP_ADMINEXE
|
||||
MENUITEM "Έ&λεγχος ιστότοπου για ενημερώσεις", IDM_HELP_UPDATEWEBSITE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Command Line Help...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&About...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Βοήθεια γραμμής εντολών...", IDM_HELP_CMD
|
||||
MENUITEM "&Περί...\tShift+F1", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@ -530,50 +530,50 @@ IDR_MUI_POPUPMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Open Hyperlink", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM "Άνοιγμα υπερσύνδεσης", CMD_OPEN_HYPERLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Undo", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Redo", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM "Αναίρεση", IDM_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Επανάληψη ενέργειας", IDM_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Cut", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Copy", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Paste", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Delete", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "Αποκοπή", IDM_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Αντιγραφή", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Επικόλληση", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Διαγραφή", IDM_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Select All", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "Επιλογή όλων", IDM_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Toggle Current Fold", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM "Εναλλαγή τρέχουσας δίπλωσης", IDM_VIEW_TOGGLE_CURRENT_FOLD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Open Web Action 1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Open Web Action 2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Open File Explorer", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
MENUITEM "Άνοιγμα ενέργειας Web 1", CMD_WEBACTION1
|
||||
MENUITEM "Άνοιγμα ενέργειας Web 2", CMD_WEBACTION2
|
||||
MENUITEM "Άνοιγμα Εξερεύνησης αρχείων", IDM_FILE_EXPLORE_DIR
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Show Menubar", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Show Toolbar", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Show Statusbar", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση γραμμής μενού", IDM_VIEW_MENUBAR
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση γραμμής εργαλείων", IDM_VIEW_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Εμφάνιση γραμμής κατάστασης", IDM_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Load Toolbar Theme...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Customize Toolbar...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Toggle Toolbars", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "DPI Scale Toolbar", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
MENUITEM "Θέμα γραμμής εργαλείων...", IDM_VIEW_LOADTHEMETB
|
||||
MENUITEM "Προσαρμογή γραμμής εργαλείων...", IDM_VIEW_CUSTOMIZETB
|
||||
MENUITEM "Εναλλαγή γραμμών εργαλείων", IDM_VIEW_TOGGLETB
|
||||
MENUITEM "Κλίμακα DPI γραμμής εργαλείων", IDM_VIEW_DPISCALETB
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Clear Marker", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER
|
||||
MENUITEM "Cut Lines of Marker-Type", IDM_EDIT_CUT_MARKED
|
||||
MENUITEM "Copy Lines of Marker-Type", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||||
MENUITEM "Delete Lines of Marker-Type", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||||
MENUITEM "Απαλοιφή σελιδοδείκτη", IDM_EDIT_CLEAR_MARKER
|
||||
MENUITEM "Αποκοπή επισημασμένων γραμμών", IDM_EDIT_CUT_MARKED
|
||||
MENUITEM "Αντιγραφή επισημασμένων γραμμών", IDM_EDIT_COPY_MARKED
|
||||
MENUITEM "Διαγραφή επισημασμένων γραμμών", IDM_EDIT_DELETE_MARKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Folding", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Line Numbers", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Bookmark Margin", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
MENUITEM "Αναδίπλωση", IDM_VIEW_FOLDING
|
||||
MENUITEM "Αρίθμηση γραμμών", IDM_VIEW_LINENUMBERS
|
||||
MENUITEM "Περιθώριο σελιδοδείκτη", IDM_VIEW_BOOKMARK_MARGIN
|
||||
END
|
||||
POPUP "+"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Open Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Exit Notepad3", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
MENUITEM "Άνοιγμα Notepad3", IDM_TRAY_RESTORE
|
||||
MENUITEM "Έξοδος Notepad3", IDM_TRAY_EXIT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
<assemblyIdentity
|
||||
name="Notepad3"
|
||||
processorArchitecture="*"
|
||||
version="5.21.416.2"
|
||||
version="5.21.417.1"
|
||||
type="win32"
|
||||
/>
|
||||
<description>Notepad3 beta</description>
|
||||
|
||||
@ -8,8 +8,8 @@
|
||||
#define SAPPNAME "Notepad3"
|
||||
#define VERSION_MAJOR 5
|
||||
#define VERSION_MINOR 21
|
||||
#define VERSION_REV 416
|
||||
#define VERSION_BUILD 2
|
||||
#define VERSION_REV 417
|
||||
#define VERSION_BUILD 1
|
||||
#define SCINTILLA_VER 501
|
||||
#define LEXILLA_VER 501
|
||||
#define ONIGURUMA_REGEX_VER 6.9.6
|
||||
|
||||
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
Scarlet reste à vos côtés !
|
||||
Scarlet reste à vos côtés !
|
||||
Scarlet reste à vos côtés !
|
||||
Scarlet reste à vos côtés !
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user