Merge pull request #2381 from hpwamr/mui

MUI - Minor corrections in "es-ES" language
This commit is contained in:
Pairi Daiza 2020-05-28 16:13:15 +02:00 committed by GitHub
commit 222fa39b69
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
6 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -32,7 +32,7 @@ GRE - (GRE)pWinNP3 Search in Files Tool
=====================================================
Current BETA Version 5.20.526.(build_#) (2020-05-26)
Current BETA Version 5.20.528.(build_#) (2020-05-28)
=====================================================
-----------------------------------------------------

View File

@ -1 +1 @@
526
528

View File

@ -513,21 +513,21 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Modificar líneas"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Prefijo texto a líneas:",IDC_STATIC,7,7,62,8
LTEXT "&Prefijo de líneas:",IDC_STATIC,7,7,62,8
EDITTEXT 100,7,18,98,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Añadir texto a líneas:",IDC_STATIC,7,37,68,8
LTEXT "&Sufijo de línea:",IDC_STATIC,7,37,68,8
EDITTEXT 101,7,48,98,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,125,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,125,24,50,14
LTEXT "$(L)",200,7,72,14,8
LTEXT "$(0L)",201,30,72,18,8
LTEXT "Documento número de línea.",IDC_STATIC,57,72,100,8
LTEXT "Número de línea del documento.",IDC_STATIC,57,72,120,8
LTEXT "$(N)",202,7,82,15,8
LTEXT "$(0N)",203,30,82,19,8
LTEXT "Números continuos.",IDC_STATIC,57,82,66,8
LTEXT "Números contínuos.",IDC_STATIC,57,82,66,8
LTEXT "$(I)",204,7,92,13,8
LTEXT "$(0I)",205,30,92,17,8
LTEXT "Números continuos (base cero).",IDC_STATIC,57,92,109,8
LTEXT "Números contínuos (base cero).",IDC_STATIC,57,92,109,8
END
IDD_MUI_INSERTTAG DIALOGEX 0, 0, 182, 70
@ -630,7 +630,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "Ordenar &ascendente.",100,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,7,104,10
CONTROL "Ordenar &descendente.",101,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,19,104,10
CONTROL "Mezclar líneas.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,104,10
CONTROL "Desordenar líneas.",102,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP,7,31,104,10
CONTROL "&Fusionar las líneas duplicadas.",103,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,104,10
CONTROL "&Eliminar las líneas duplicadas.",104,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,62,104,10
CONTROL "Eliminar las líneas &únicas.",105,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,74,104,10

View File

@ -67,9 +67,9 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sólo &lectura", IDM_FILE_READONLY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Establecer contraseña de encriptación...", IDM_SETPASS
MENUITEM "&Establecer contraseña de cifrado...", IDM_SETPASS
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Camino al portapapeles"
POPUP "Ruta al portapapeles"
BEGIN
MENUITEM "Copiar solo &nombre del archivo\tCtrl+F9", IDM_EDIT_INSERT_FILENAME
MENUITEM "Copiar solo &ruta-directorio", IDM_EDIT_INSERT_DIRNAME
@ -130,7 +130,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&Imprimir...\tCtrl+P", IDM_FILE_PRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Propie&dades...", IDM_FILE_PROPERTIES
MENUITEM "Crear enlace en el escri&torio", IDM_FILE_CREATELINK
MENUITEM "Crear acceso directo en el escri&torio", IDM_FILE_CREATELINK
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Mini explorador externo...\tCtrl+M", IDM_FILE_BROWSE
POPUP "Fa&voritos"
@ -151,7 +151,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Cor&tar\tCtrl+X", IDM_EDIT_CUT
MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "C&opiar todo\tAlt+C", IDM_EDIT_COPYALL
MENUITEM "Copiar A&ñadir\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
MENUITEM "Copiar a&ñadiendo\tCtrl+E", IDM_EDIT_COPYADD
MENUITEM "&Pegar\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Perm&utar\tCtrl+K", IDM_EDIT_SWAP
MENUITEM "E&liminar\tDel", IDM_EDIT_CLEAR
@ -160,12 +160,12 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "P&alabras"
BEGIN
MENUITEM "Palabra &completa\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
MENUITEM "&Completar palabra\tCtrl+Alt+Enter", IDM_EDIT_COMPLETEWORD
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cursor a la izquierda de la pa&labra\tCtrl+ ←", CMD_CTRLLEFT
MENUITEM "Cu&rsor a la derecha de la palabra\tCtrl+ →", CMD_CTRLRIGHT
MENUITEM "&Eliminar la palabra a la izquierda\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
MENUITEM "Eliminar la &palabra a la derecha\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
MENUITEM "&Eliminar la palabra de la izquierda\tCtrl+Back", CMD_CTRLBACK
MENUITEM "Eliminar la &palabra de la derecha\tCtrl+Del", CMD_CTRLDEL
END
POPUP "Lí&neas"
BEGIN
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Ir al inicio de la selecci&ón\tCtrl+,", CMD_JUMP2SELSTART
MENUITEM "Ir al final de la selecció&n\tCtrl+.", CMD_JUMP2SELEND
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Incluir selección"
POPUP "&Envolver selección"
BEGIN
MENUITEM "Comillas simples\tCtrl+1", CMD_STRINGIFY
MENUITEM "Comillas &dobles\tCtrl+2", CMD_STRINGIFY2
@ -219,11 +219,11 @@ BEGIN
END
MENUITEM "&Duplicar Selección/Línea\tCtrl+D", IDM_EDIT_DUPLINEORSELECTION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Bloc con blancos\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
MENUITEM "Com&pletar columna con espacios\tAlt+B", IDM_EDIT_PADWITHSPACES
MENUITEM "Eliminar el &primer carácter\tAlt+Z", IDM_EDIT_STRIP1STCHAR
MENUITEM "Eliminar el ú&ltimo carácter\tAlt+U", IDM_EDIT_STRIPLASTCHAR
MENUITEM "Eliminar los blancos al &final de línea\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
MENUITEM "&Comprimir blancos\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
MENUITEM "Eliminar espacios al &final de la línea\tAlt+W", IDM_EDIT_TRIMLINES
MENUITEM "&Eliminar espacios innecesarios\tCtrl+Alt+P", IDM_EDIT_COMPRESS_BLANKS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Modificar líneas...\tAlt+M", IDM_EDIT_MODIFYLINES
MENUITEM "Alinear l&íneas...\tAlt+J", IDM_EDIT_ALIGN

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<assemblyIdentity
name="Notepad3"
processorArchitecture="*"
version="5.20.526.1"
version="5.20.528.1"
type="win32"
/>
<description>Notepad3 BETA</description>

View File

@ -8,7 +8,7 @@
#define SAPPNAME "Notepad3"
#define VERSION_MAJOR 5
#define VERSION_MINOR 20
#define VERSION_REV 526
#define VERSION_REV 528
#define VERSION_BUILD 1
#define SCINTILLA_VER 433
#define ONIGURUMA_REGEX_VER 6.9.5